Дети джунглей - [4]
— Конечно, — сказал он.
Ссутулясь, он прошел в конец класса, уселся, а потом вызывающе осмотрел ребят. В первом ряду сидел Карлтон и улыбался.
— Следующий свидетель, — резко сказал Рурк. Он посмотрел на Дейва, и в его взгляде была странная смесь решимости и гнева. На мгновение Дейв был сбит с толку.
— Дэнни Гилден, — объявил Рурк. И коротышка-блондин, сидящий у окна, встал и подошел к стулу, стоящему рядом с учительским столом.
— Ну и ну! У вас полно свидетелей, — сказал Карлтон ухмыляясь. — Этот вымогатель, должно быть, стал миллионером, а, преп?
— Заткнись, Карлтон, — сказал Рурк. — Разбирательство еще не закончено.
— Не закончено? Черт, а я-то думал, что преступник уже найден! Это ведь Санчес, не так ли?
Санчес был не слишком большим и не особенно умным. Теперь он сидел на своем месте, скорее озадаченный, а не разгневанный, уверенный в том, что стал жертвой ошибки, не осознав, что это было заведомо ложное опознание. Гилден уже уселся на стуле для свидетельских показаний. Ни с того ни с сего Рурк, похоже, вспомнил одну тонкость процедуры судебного разбирательства, о которой он позабыл и отчего Донато было легче солгать.
Теперь он посмотрел на Гилдена и осведомился:
— Клянешься говорить только правду и ничего, кроме правды? Гилден замялся. Он посмотрел на Карлтона, а потом проглотил ком, вставший в горле.
— Валяй, — сказал с издевкой Карлтон, — клянись!
— Вы не могли бы успокоить свою группу? — спросил Рурк, обращаясь к Дейву. — Ради Бога, у меня и так голова забита…
— Успокойся, Карлтон, — миролюбиво сказал Дейв.
— Ну, конечно, преп, — сказал Карлтон. — Я просто пытаюсь помочь. Я, как и все остальные, с нетерпением жду торжества справедливости.
— Хорошо…
— Так что ты скажешь, Гилден? — спросил Рурк. — Ты клянешься?
— Я… да, — ответил Гилден.
— Расскажи нам, как ограбили тебя, — предложил Рурк. — Расскажи суду.
— Ну, нельзя сказать, что это было ограбление, — уклончиво пробормотал Гилден.
— Что ты хочешь сказать? Ограбления не было? Тебя же избили, разве нет?
— Ну да, я полагаю… То есть я хотел сказать, можно и так все это назвать…
— Ты сказал, что у твоего обидчика был…
— У моего кого?
— У парня, который тебя избил. Ты сказал, что у него был самодельный кастет, сделанный из ручки от крышки мусорного бака. Ты сказал, что он бил тебя кастетом по лицу. Разве это не называется избиением?
— Ну да, я полагаю.
— А как еще это можно назвать?
— Думаю, никак.
Класс начал смеяться. Парней стало это невероятно забавлять. Они видели, что Гилден был до смерти напуган, и забавлялись этим. Дейв бросил взгляд на свои часы. До перемены оставалось двадцать минут, и ему хотелось, чтобы они поторопились и успели закончить.
— Так тебе разбили кастетом губу или нет? — спросил Рурк, в раздражении повышая тон.
— Да, у меня был небольшой порез губы, — сказал Гилден.
— Небольшой порез? Который рассек тебе губу надвое, так или нет? — заорал Рурк.
— Ну да, — нерешительно сказал Гилден. — Я полагаю, что да.
— А разве у тебя не было синяка под глазом? Не было?
— Это ерунда, — сказал Гилден. — Чуть-чуть черного и синего, только и всего!
— Тебе поставил синяк грабитель?
Гилден ничего не ответил и посмотрел на Карлтона.
— Да, — выдавил он, словно это слово вырвали у него под пыткой.
— И что этот грабитель получил от тебя? — спросил Рурк.
— Один бакс, — тихо сказал Гилден.
— Он украл его у тебя?
— Я так полагаю.
— Так да или нет?
— Украл, — сказал Гилден. — Я полагаю.
— Кто?
— Грабитель, — ответил Гилден.
— Да, но кто он? Кто из ребят? Гилден молчал как рыба.
— Так кто, Гилден? Кто отделал тебя медным кастетом и отобрал у тебя доллар? Давай, парень, говори!
— Санчес, — сказал Гилден шепотом.
— Говори правду! — заорал Рурк.
— Это правда, — заупрямился Гилден. — Это был Санчес. Он избил меня и отобрал бакс.
Он нетерпеливо кивнул, желая, чтобы его выдумке поверили и посмотрел на Карлтона, ища поддержки.
— Санчес, — повторил Карлтон. Он зацокал языком и покачал головой. — Такой спокойный мальчик.
— Что? — в недоумении переспросил Санчес. — Мистер Кэмп, я не…
— Я дам тебе еще один шанс, — упрямо сказал Рурк. — Кто тебя ограбил, Гилден? Говори правду!
— Санчес, — повторил Гилден.
— Кто?
— Санчес. В чем дело, я что, неясно выразился? Санчес. Я сказал: «Санчес». Сан…
— Ладно, займи свое место! — резко сказал Рурк.
— Санчес. Сколько раз мне повто…
— Садись на место! — рявкнул Рурк и вытер пот с верхней губы. Вид у него был озадаченный. Он нервно облизнул губы и посмотрел на часы.
— Это — напрасная трата времени, — прошептал ему Дейв. — Они все до смерти боятся Карлтона. Тебе не следовало все это начинать, Арти. Вы…
— Заткнись! — оборвал его Рурк.
— Разве ты не понимаешь, что это ни к чему не приведет?
— Заткнись, — повторил Рурк, — заткнись, черт бы тебя побрал, Кэмп!
Он резко повернулся и принялся мерить шагами пол. Гилден был уже снова на своем прежнем месте у окна, и ребята шепотом расспрашивали его. Дейв пристально смотрел в лицо Рурку, размышляя о том, что у того сейчас происходит в голове. Казалось, Рурк усердно о чем-то думает.
— Арти, — сказал Дейв, — давай закончим на этом. Давай забудем обо всем, что произошло.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эд Макбейн — псевдоним известного американского писателя Ивэна Хантера, который прославился своей замечательной книгой о школе «Джунгли классных досок» (главы из нее публиковались и в СССР) и по которой был снят еще более знаменитый одноименный фильм, явившийся провозвестником триумфального шествия сначала по США, а затем и по всему миру новой молодежной музыки — рок-н-ролла… Под именем Макбейн он пишет остросюжетные (чаще всего полицейские) романы и повести.
Детективы Стив Карелла и Артур Браун уже собираются закрыть дело об убийстве двух мужчин за недостатком улик, как выясняется, что это преступление связано с ограблением банка шестилетней давности.
Стивен Кинг считал Эвана Хантера, прославившегося под псевдонимом Эд Макбейн, одним из самых влиятельных писателей послевоенного поколения. По признанию Кинга, он подражал Макбейну, когда работал над романом «Сияние». «Кровное родство» – запутанная история поимки жестокого насильника.
Главные герои двух вошедших в сборник романов очень разные люди - исполнительный и честный полицейский и идущий напролом частный детектив, мало чем отличающийся от тех, за кем он охотится. Но, как выясняется, оба метода ведения дела дают результат, а это главное. Как всегда, злые получат по заслугам, а добропорядочные победят, хотя и после суровых испытаний.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
И вновь криминальные истории советских времен… Бандитизм послевоенных лет подавлен, уголовный мир вытеснен на задворки. Милиция несет службу без оружия, работа следователей, как поется в популярной песне, «на первый взгляд как будто не видна». И все же без работы они не остаются ни надень. На них сваливаются любые дела — от бытовых до хитро продуманных заказных преступлений. И везде они должны докопаться до истины. Еще одна книга А.В. Васильева, писателя и бывшего следователя, для любителей документального детектива с оттенком ностальгии.
Украдены важные бумаги из загородной резиденции чиновника. И тут он получает подарок, что называется — в масть: специально натасканных бойцовых собак из Средней Азии. Вот оно наказание для воришек! Но двум из обреченных удается уйти. Кто окажется прав — палачи или жертвы?
Геолог Эмили Хансен, работающая буровиком на месторождении песчаника Тенслип близ Тайни Мититсе, штат Вайоминг, очень обеспокоена кажущейся случайной смертью главного геолога Билла Крецмера и последующим убийством его протеже Вилли Сьюэлла, у которого были свои подозрения. Необъяснимые вещи происходят и на буровых работах, и все это контролируется вульгарно неприятным инженером компании Эдом Мейером и его тихим приятелем Мерлом Джонсоном. Эм расследует некоторые тревожные незначительные происшествия: следы лошадиных копыт в странных местах; пропавшее сверло, использовавшееся в качестве дверного упора для ее примитивного прицепа на месте; грузовики-цистерны, движущиеся без света в предрассветные часы; бумаги, исчезнувшие из офиса Крецмера в Денвере. Все это складывается таким образом, что чуть не убивает упрямо настойчивую героиню. Операции по бурению нефтяных скважин и грубые, грубые персонажи, которые выполняют эту работу, получают здесь строгое отношение, но с той же сладкой ноткой, которая обогащает острый характер Эм и придает тонкие нюансы незатейливому, завершенному первому роману геолога Эндрюса.
Ротвейлер - серьезная, охранная собака. Не соглашусь, что излишне злобная или непредсказуемая - эти черты породе не свойственны и бывают привнесены в характер конкретного пса, неправильным воспитанием или отношением к нему хозяев. Впрочем : я рассказываю, а судить вам...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
С присущей ему точностью наблюдений автор исследует криминальную среду как специфический срез современного американского общества. Сборник рассказов `Дети джунглей` посвящен подросткам, проводящим время на улицах Нью – Йорка. Наркотики, грабежи и убийства – неотъемлемая частьих опасной жизни…
С присущей ему точностью наблюдений автор исследует криминальную среду как специфический срез современного американского общества. Сборник рассказов `Дети джунглей` посвящен подросткам, проводящим время на улицах Нью – Йорка. Наркотики, грабежи и убийства – неотъемлемая частьих опасной жизни…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.