Десять ночёвок - [10]

Шрифт
Интервал

Глава пятая

Когда я нагнулась к виброситу зачерпнуть образец, поднятый с глубины 4380 футов, солнце уже взошло над бескрайними бедлендами прерий, рассыпая золото по жесткой траве, отчего каждая веточка на кустиках полыни контрастно подсвечивалась на фоне серо-голубых теней. Холмы, окаймлявшие горизонт на востоке, окрасились в приглушенные оттенки ярко-бордового, кремового и голубого. На западе, за гребнями гор Абсарока, садилась растущая луна. Утренний воздух пронзила радующая сердце трель лугового жаворонка, первого этой весной, который соперничал с гулом двигателей.

Я миновала буровой блок, где все шло своим чередом: под действием оглушительно ревевших двигателей ротор вращал бурильную колонну, которая медленно опускалась через его круглую металлическую втулку шириной два фута и высотой один фут, а где-то на другом конце буровой колонны, на тысячи футов под моими ногами неумолимо, удар за ударом вгрызалось в твердый камень долото. Вся буровая установка с ее 120-футовой вышкой, пятью дизель-электрическими двигателями, чудовищной лебедкой, тридцатифутовой отапливаемой бытовкой и паутиной мостков и лестниц равномерно вибрировала в неподвижном утреннем воздухе.

Я распахнула дверь бытовки и вплотную подошла к столу для документации. Над ним висела доска объявлений с обязательными правительственными постановлениями о правах работников, трижды отксерокопированные карикатуры и тот похабный календарь «Острая штучка» с фигуристыми цыпочками, которые круглый год ходят в купальниках и вооружены различными инструментами. Рядом висел радиотелефон. Бурильщик Бад, работающий с полуночи до восьми утра (на промысле это называется «сменой»), стоял у стола, опершись всем весом на его передний край, и обновлял журнал бурения. Я сравнила свои записи с его.

— Не капай мне на ноги этой гадостью, — прогрохотал Бад из глубин своего мамонтового нутра и показал неполный ряд неухоженных зубов, потешаясь над абсурдностью бережного отношения к его грязным ботинкам.

Я рассмеялась и в знак раскаяния жестом предложила отполировать ему обувь рукавом моей спецовки.

— Вот-вот! — проревел бурильщик и впился в плитку жевательного табака толстыми, словно сделанными из резины губами. Смех вызвал приступ кашля, и Бад сплюнул табачный сок в пластиковый стаканчик. — У меня дома еще одну пару надо бы почистить. Ты берешь разумные цены, дорогуша?

Утренний свет, просачивавшийся сквозь брезентовую ткань, которая служила стенами в блоке бурения, становился все сильнее и сильнее, размывая ряды флуоресцентных ламп, что ярко освещали безлунную ночь в предрассветные часы. Большой мясистой рукой Бад щелкнул по выключателю, зеленоватое освещение погасло до тех пор, пока не закончится наступивший день. Я прошла обратно по буровому блоку и спустилась к трубному двору, спрыгнув с последнего короткого пролета на раскисшую землю.

Джонни стоял в дверях своего трейлера, рассвет осветил его лицо оранжевым цветом. Мужчина поманил меня, я бросила пакет с образцами на ступеньку трейлера и подошла к прорабу.

— Сегодня поминальная служба по Биллу, — сказал Джонни. — Подходящий день. Лучше и не угадаешь.

Сердце мое дрогнуло. Может, служба пройдет во второй половине дня, и я смогу присутствовать.

— Где?

— Денвер.

Чтобы скрыть разочарование, я спросила:

— Откуда знаешь?

— Его вдова сообщила. Милая леди.

— Леди? Билл был женат на леди?

— Высшего сорта!

Трудно представить, Билл был мужчиной весьма простым.

— Как ты с ней познакомился? Не помню, чтобы она когда-нибудь навещала его здесь.

Голос Джонни стал хриплым:

— Встретил ее в городе, когда она пришла за телом. Я забирал для нее вещи Билла из трейлера.

— Так это ты обчистил трейлер Билла?

Джонни бросил на меня острый, любопытствующий взгляд, его жесткая кожа напряглась в уголках глаз.

— Да.

— Ах так… А куда ты дел его бумаги?

— Какие бумаги?

— Ну, знаешь, его отчеты, карты и прочее.

— Не в курсе. Не было никаких бумаг. Только личные вещи в спальне. Одежда там и так далее.

— Когда ты забрал его одежду? — В ту ночь я не заглядывала в спальню Билла. Возможно, вещи все еще лежали там, когда мы с Уилли столкнулись в три часа ночи.

— На следующий день. — Глаза Джонни сузились еще больше. — Почему ты хочешь это знать?

— Просто интересуюсь. Ты заметил кого-нибудь…

— Погоди-ка, Эм. Наверное, их забрал один из ребят из офиса Коди.

— Они были здесь в ту ночь?

— О чем ты говоришь? — уставился на меня Джонни.

Я старалась не вспугнуть его.

— Ой, да ни о чем.

— Чушь. — Тот веселый, приятный мужичок невеликого ума, каким Джонни обычно держался на людях, сразу исчез. Я усиленно сочиняла какую-нибудь отмазку, чтобы прервать разговор — сослаться на зов природы или что-то в том же роде, — но Джонни повернулся ко мне всем корпусом, и я узнала эту позу: она означала, что он получит ответ здесь и сейчас.

— Ладно. Тут обнаружилось, что бумаги исчезли.

— Когда?

— В три часа ночи, когда я… типа, зашла к нему. Говорят, Билл умер в девять или около того. Шустро сработано, надо сказать.

Джонни раздраженно вздохнул, и не совсем было понятно, что его раздражало — я или мои вопросы.

— Это бумаги компании, ее собственность. Их бы не оставили там пылиться просто так.


Рекомендуем почитать
Фотограф

Париж, 1931 год. Франция на пике колониального могущества, за которым неминуемо последует спад. Чтобы доказать всему миру и себе свое величие, правительство страны организует Международную Колониальную выставку – помпезную, лицемерную и однозначно шовинистическую. Француз алжирского происхождения Ален – посредственный художник и гениальный фотограф – начинает замечать, что некоторые его модели умирают внезапной и странной смертью. Постепенно, как на позитиве, проявляется ужасная истина. И гибель во время эксперимента любимого кота – только пролог шокирующей развязки.


Белая королева

Привет. Предлагаю сыграть шахматную партию. Два условия: начав игру, вы не можете бросить ее до тех пор, пока партия не будет сыграна. И второе: шахматные фигуры — это вы сами.Игра началась!


Сердце-стукач

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Набат-3

Это — роман-предупреждение. Роман о том, как, возможно, и НЕ БУДЕТ, но МОЖЕТ БЫТЬ. И если так будет — это будет страшно… Это невероятная смесь реальности и фантастики, политического триллера и антиутопии, настоящего и будущего, книга, в которой трудно отличить вымысел от истины. Страна стоит на пороге перемен. Страна стоит перед выбором. И если выбор будет неверный, случится СТРАШНОЕ. Если промолчат миллионы людей, к власти придут единицы тех, кого назвать людьми нельзя. И тогда Бог отвернется от страны, отдавшейся во власть дьяволу.


Легион заговорщиков

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дорогой Джим

Три сестры — Фиона, Рошин и Ифе Уэлш. Три истории — дневники погибших Фионы и Рошин и исчезнувшей Ифе. И одна тайна, скрытая во мраке ночи. Сестры расскажут нам все, как было, без прикрас и сомнений. Жизнь текла своим чередом, пока в жизни этих женщин не появился Джим. Они полюбили его, но жестоко расправились с ним. Впрочем, отмщение обошлось сестрам Уэлш слишком дорого…