Дерзкая красота - [73]
Что за важность, если он узнает, что бедная, некрасивая продавщица, с которой он случайно познакомился на дискотеке, глупо покончила с собой, открыв газ, как и множество других отчаявшихся неудачников? Маленькая квартира очень удобна, чтобы уйти из жизни подобным образом… Для всех это будет просто происшествием. Впрочем, узнает ли Патрис когда-нибудь об этом? А если узнает, может, помянет ее словами типа: «Это была занятная девушка…»
Сильви принялась старательно заделывать щели. В дверь позвонили. Сильви замерла, стоя в полной тишине, чтобы за дверью решили, что ее нет дома. Снова зазвонил звонок, все настойчивее и настойчивее, кто-то колотил в дверь изо всех сил. Кто это мог быть? Кто осмелился явиться и помешать подготовке к великому путешествию? Кто осмелился раскрыть ее последнюю тайну, которую она унесла бы с собой без всяких объяснений?
Незваный гость возмущенно потребовал:
— Открой, Сильви, я знаю, что ты дома…
Сильви тотчас же узнала его голос. Это был Дэдэ.
Впрочем, почему бы не впустить его? Он — единственный, кто всегда был с ней честным. За все долгие месяцы он ни разу не соврал ей. И всегда повторял, что любит ее. Так приятно услышать еще раз, что тебя любят… Потом она предложит ему последний раз виски — он так любит этот напиток, — а перед уходом она мило пожелает ему спокойной ночи и ничего не скажет о своем решении.
Когда они виделись в последний раз, Дэдэ ушел, сказав «прощай». И все-таки он вернулся… Значит, он хотел ее увидеть снова. Разве не лучше для нее, чтобы последним живым лицом, которое она увидит, было лицо друга? Нельзя покидать этот мир, не помирившись с другом…
Сильви открыла дверь.
— Что ты делала? — спросил Дэдэ с порога.
— Ничего… То есть я убирала… Я накупила столько платьев, что не знаю, куда их повесить! — Сильви старалась не смотреть ему в глаза.
— Дай я сначала на тебя взгляну, я так давно тебя не видел! Ты прекрасно выглядишь, — сказал он.
— Спасибо… А ты, Дэдэ, как у тебя дела? — Сильви делала отчаянные попытки взять себя в руки.
— Шли бы гораздо лучше, если бы мы чаще виделись!
— Ты, как всегда, верен себе! — улыбнулась она.
— Ты же знаешь, я упрямый… — Дэдэ секунду помедлил. — Скажи, правда ли то, что мне рассказали час назад у «Мари-Каролин»? О том, что ты была у них со своим мужем, неким месье Арденом, который красив как Бог. Что это еще за история? Это правда? — Голос Дэдэ дрожал.
— А зачем ты ходил в «Мари-Каролин»? — устало произнесла Сильви.
— По работе. Я пришел минут через двадцать после того, как ты уехала… в шикарной «феррари».
— Вот это правда, — с горечью усмехнулась она.
— Так ты замужем или нет?
Сильви прошла в гостиную и села в кресло.
— Подумай сам: если бы я вышла замуж, разве была бы сейчас здесь одна?
— Кто этот Арден? — Дэдэ вошел следом за ней и начал нервно расхаживать по комнате.
— Выдуманный персонаж. — Сильви вздохнула. — Дэдэ! Этого мужчины не существует, я выдумала даже фамилию!
— Однако в магазине все его видели, говорили с ним! — Дэдэ остановился напротив Сильви.
— У них богатое воображение… — негромко произнесла она.
— Мне рассказали, что он купил тебе кучу платьев!
— Да, вот коробки, я еще не раскрывала их.
— Может быть, они тоже ненастоящие! — выкрикнул он.
— Дэдэ, ты пришел для того, чтобы устроить мне семейную сцену? Говорю тебе, я так же не замужем за месье Арденом, как и за тобой!
Дэдэ вздрогнул от этих слов и медленно опустился в кресло.
— Это твой любовник? — негромко спросил он.
— С ним все кончено очень давно! И знаешь почему? Потому что ему, как и тебе, нравилась прежняя Сильви. — Она смолкла, затем взмахнула рукой, словно отгоняя наваждение, и сказала: — Последний раз, когда мы с тобой разругались, я подумала, что мы обречены вечно ссориться. Кстати, это было до того, как мне переделали грудь и исправили зубы. И как тебе результат?
— Никак. — Дэдэ отвернулся.
— Разве моя грудь стала менее возбуждающей? А мои зубы? Посмотри, Дэдэ, они прекрасны! А какая улыбка! Тебе все еще не нравится? Раз ты дуешься, значит, ты скучал без меня все время, пока мы не виделись?
— А я и не стыжусь в этом признаться, — сказал он. — А ты? Хоть раз ты вспомнила обо мне?
— Очень забавно, я задала вчера этот же самый вопрос Патрису, — медленно произнесла Сильви. — И представь, — оживилась она, — только сейчас, когда мы говорим об этом, я поняла, в чем истинная причина, почему я его бросила!
— Скажи откровенно, кто кого бросил: ты его или он тебя? — Дэдэ поправил очки.
— До того, как ты пришел, я думала, что он меня… — Сильви нахмурилась, словно подыскивая ответ. — Похоже, я опять ошиблась… Я, именно я, не захотела возобновить наши отношения и вчера вечером и сегодня, когда он привез меня домой, одарив этими платьями… Я поняла, что, если мы возобновим отношения, это будет лишь попытка склеить то, что разбилось. Поэтому предпочла сбежать… — Сильви пристально смотрела на Дэдэ. — С тобой — другое дело. Твоя сила в том, что между нами никогда ничего не было… Как важно, чтобы мужчина тебя уважал!.. И это я тоже поняла только сейчас… Я, наверное, была ненормальной!
— Тебе вскружило голову безумное желание нравиться мужчинам. Если бы ты сразу поняла, что нравишься мне, все было бы гораздо проще! — грустно улыбнулся Дэдэ.
Роман французского писателя Эрве Гибера «СПИД» повествует о трагической судьбе нескольких молодых людей, заболевших страшной болезнью. Все они — «голубые», достаточно было заразиться одному, как угроза мучительной смерти нависла над всеми. Автор, возможно, впервые делает художественную попытку осмыслить состояние, в которое попадает молодой человек, обнаруживший у себя приметы ужасной болезни.Трагической истории жизни сестер-близнецов, которые в силу обстоятельств меняются ролями, посвящен роман Ги де Кара «Жрицы любви».* * *ЭТО одиночество, отчаяние, безнадежность…ЭТО предательство вчерашних друзей…ЭТО страх и презрение в глазах окружающих…ЭТО тягостное ожидание смерти…СПИД… Эту страшную болезнь называют «чумой XX века».
«Кино для взрослых» — это роман о тех, кто поставил свой талант на службу пороку. Среди них — журналист Пол Джерсбах, голливудский режиссер, лауреат «Оскара» Фрэнк Мердок, сценарист Эд Сиранни, кинозвезда Шейла Томкинс… Все они участвуют в создании порнофильмов, и этот прибыльный бизнес растлевает и уничтожает их.В книгу включен увлекательный роман знаменитого французского писателя Ги де Кара «Плутовка».* * *Талантливый журналист Пол Джерсбах проникает в фирму, занимающуюся производством и распространением порнографических фильмов, чтобы, как говорится, узнав все изнутри, разоблачить в серии статей тех, кто производит духовную отраву, кто растлевает общество.
Трагической истории жизни сестер-близнецов, которые в силу обстоятельств меняются ролями, посвящен роман Ги де Кара «Жрицы любви».
Адвокат, чья многолетняя судебная карьера сложилась неудачно, берется за необычное дело. На корабле, следующем из Америки в Европу, совершено убийство. Подозрение падает на молодого человека, воспитанного в монастырской школе для калек… Но не только о судебном процессе повествует известный французский писатель Ги де Кар. Главный смысл романа — призыв к доброте, состраданию в отношениях между людьми.
Ги де Кар – один из самых популярных писателей послевоенной Франции. Его героини молоды и обаятельны, но их чистота оказывается безоружной против темных сторон жизни огромного Парижа. Драматизм повествования достигается писателем соединением внешне динамичной фабулы и внутреннего психологического напряжения, борьбой противоположных сил: любви и самоотверженности с одной стороны и порока, переходящего в преступление,– с другой. Но моральная победа всегда за силами добра.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…