День в раскольническом скиту - [14]

Шрифт
Интервал

Он не скажет: «садитесь на стул», а «сяди на седалище». Чудак! Правда, их там много таких чудаков…всех не перечтёшь. В особенности интересно и очень поучительно для такого молодого человека, как вы, побывать у «преподобных матушек», в этом вертограде чистоты и невинности, – смеялся он и при этом не без лукавства подмигнул Алексею.

– Мне не пришлось, – ответил я.

– Очень, очень жаль. Да, ты что это, Алексей, Божий человек, такой невесёлый да неразговорчивый сегодня? – насмешливо спросил его урядник. – Мне кажется, это не в твоём характере. Уж не случилось ли чего недоброго? А эта…как бишь её…из Оренбурга-то, здравствует? – назойливо допрашивал его неугомонный урядник.

– Какая из Оренбурга? – как бы нехотя спросил Алексей.

– Да помнишь, когда мы с тобой вместе были у стариц, она ещё тогда «стихи» пела вместе с прочими девицами, краше всех она была, сколько их там есть.

– Она из Златоуста, – сказал Алексей, догадавшись, о ком спрашивал урядник и потупил глаза в землю.

– Виноват! Я сам перепутал. Так, значит, всё обстоит благополучно?

– Да что им сделается! Живут, молятся и больше ничего, – сухо сказал Алексей, видимо, не желая продолжать щекотливого для него разговора.

– Ну, слава Богу, – промолвил урядник, едва сдерживая смех, знавший, вероятно, от того же Алексея всю подноготную скитской внутренней жизни.

– А вы куда же это поехали, да ещё и с сотскими? – перебил я неприятный для всех нас, кроме урядника и его свиты, разговор.

– Да просто что-то соскучился и поехал посетить матушек, так как летний путь скоро испортится, а поэтому я заблаговременно и собрался к ним съездить, – схитрил урядник, не желая посвящать нас в свои тайны. – Бывали и такие случаи, – вновь начал он. – Прошлого года становой пристав командировал меня с целью произвести в здешнем женском скиту обыск. В одной деревне недалеко отсюда, знаете ли, жена от мужа «стрекача задала». Муж её, когда они жили вместе, хотя и поколачивал её по праву сильного, но после её исчезновения пришёл в отчаяние. Дом, хозяйство и всё прочее без жены пошло в разорение, а потому он, во что бы то ни стало, непременно желал отыскать беглянку. Отец же Паисий и матушка Манефа, в большинстве случаев, очень охотно принимают таких женщин, которым нет счастья в узах Гименея. Женщины, убежавшие от мужей, проживают под строжайшей тайной в обители матушки Манефы и, как всегда бывает, переходят в раскол, а впоследствии нередко принимают и монашество. Мне удалось-таки отыскать её в одной из келий, она сидела в углу за занавеской и вязала чулок. Увидев меня, она струсила так, что у ней и работа выпала из рук.

– Где у тебя паспорт? – строго спросил я её.

Почерпнувшая уже раскольнической цивилизации и наученная старицами заранее, она смиренно отвечала:

– Не имамы пребывающаго града, но грядущаго взыскуем, а «пачпорт» мой хранится в вышнем «Ерусалиме» в небесной «канцералии», в Сионском «фартале».

Я невольно расхохотался над бабой, как её в какие-нибудь два-три месяца матушки успели выдрессировать, что она узнала квартал и канцелярию в вышнем Иерусалиме, где хранится её паспорт. За её излишнюю болтовню я погрозил ей кутузкой, и она после такого аргумента беспрекословно последовала за мной.

Когда я привёз её к приставу, муж её уже дожидался нас, и когда он увидел свою жену в странном монашеском наряде, то от удивления не мог вымолвить ни слова, только хлопал глазами, смотря на жену. Наконец он промолвил:

– Акулина! Неужто ж это ты? – и подвинулся к ней, но она, строго взглянув на него, сказала:

– Не прикасайся ко мне своими погаными лапищами! Я теперь чистая!

– Я те вычищу, когда приедем домой! – дико сверкнув глазами, вскричал муж. – Я те выбью всю «кержатскую пыль»! Вишь, «братец» ты мой, нашлась какая пустынница – бесстыдница! Погоди, родная! – скрежетал зубами расходившийся мужик.

– Мало ли чего раньше не бывало… – перебивая урядника, сказал Алексей.

– Погоди, не мешай! – строго остановил его урядник и, оборотясь ко мне, сказал:

– Поверьте мне, никак нельзя доверять этим «отчинькам» и «матушкам», у них уж такая мания покровительствовать униженным и оскорблённым, жаль только, что эта благотворительность и всеобщая любовь, проявляемая ими в большинстве случаев не без задней мысли, то есть корыстолюбия, хотя бы и в очень дальней перспективе. Честное слово! – серьезно промолвил урядник. – А ты вот что, человек Божий в волчьей коже, – обратился он к Алексею, – как проводишь до стада Михаила Максимовича, сию же минуту являйся сюда. Мы тебя здесь подождём. Тебе нельзя доверить, ты стороной успеешь нас обогнать и заранее своим матушкам отрапортуешь о нашествии иноплеменников, то есть меня с сотскими, а потому ты должен ехать вместе с нами, чтобы приехать к ним внезапно, или, как говорит ваш отец Досифей, «аки тать в нощи». Понял?

– Как не понять, понял, – отвечал Алексей, почёсывая в затылке.

Распростившись со словоохотливым и шустрым урядником, мы поехали к стаду, а урядник с сотскими начали слезать с лошадей, чтобы дождаться тут же, на месте нашей встречи, Алексея.

«Исполнил клятву богу…»

Татьяна Огибенина

Своего деда, священника Макария Мартиновича Огибенина, мне не довелось увидеть: я родилась через шестнадцать лет и четыре дня после его ухода в мир иной.


Рекомендуем почитать
Пойти в политику и вернуться

«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.


Молодежь Русского Зарубежья. Воспоминания 1941–1951

Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.


Заяшников Сергей Иванович. Биография

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь сэра Артура Конан Дойла. Человек, который был Шерлоком Холмсом

Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».


Дуэли Лермонтова. Дуэльный кодекс де Шатовильяра

Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).


В огненной купели

В своих очерках-размышлениях автор проводит параллель от раскольников XVII века к сегодняшним старообрядцам, описывает жизнь своих родственников и земляков – приверженцев старой веры. В книгу включены избранные стихотворения Алексея Корюкова.Книга адресована краеведам, исследователям истории и быта старообрядцев и всем, кому интересна история горнозаводского Урала.