Демоническое стекло - [28]
— Дженна, иди с Ником и Дейзи, — сказала я, не отрывая взгляда от дыры в стене.
— Софи…
— Вперед! Я догоню.
Помявшись еще секунду, Дженна бросилась за Дейзи и Ником.
Я не знала точно, много ли еще магии у меня осталось. Кое-как собрала последние силы и подняла руки навстречу людям в черном. Не было ни вспышки, ни молний, но я почувствовала, как с пальцев сорвалось атакующее заклинание — из тех, которым меня научила Алиса. Люди «Ока» попадали, словно кучка камней, а я рухнула на колени, больно стукнувшись о мостовую. Полгода никакой магии, а потом два мощных заклинания подряд, одно за другим. Как можно быть такой дурой?
Я заставила себя подняться, хотя голова кружилась от магии и усталости. Нужно догонять наших. Вот они мелькнули под фонарем, далеко впереди. Дженна оглянулась и замедлила шаг, увидев, как сильно я отстала. Я с трудом подняла руку и помахала ей. Дженна совсем остановилась, но Ник схватил ее и поволок за собой, кивнув мне на ходу. Я заметила, что они свернули влево, и потащилась за ними. Бежать я была неспособна, ковыляла, как могла, поскальзываясь на влажной мостовой.
И все-таки я двигалась слишком медленно.
Выход из переулка уже приближался, когда чья-то рука обхватила меня за талию и дернула назад, в темноту. Я не знала, кто меня тащит: человек из «Ока», или какой-нибудь экстраординарий, или просто банальный насильник. Во всяком случае, это был парень, на несколько дюймов выше меня. Я слышала его хриплое дыхание у самого уха. На заклинания уже не хватало сил, зато в моем распоряжении оставался целый арсенал с уроков нашей незабвенной Ванди.
«Прием номер девять, вот тебе, подонок!» — подумала я, резко ударив локтем назад и одновременно пытаясь вогнать каблук ему в ступню.
Он легко блокировал и то и другое: уклонился от моего локтя, одновременно приподняв меня над землей, так что я бессильно пинала воздух.
На секунду мне стало по-настоящему страшно. Противник, способный блокировать наши защитные приемы, куда опаснее простого случайного маньяка. Я уже собиралась провести прием номер пятнадцать, в ходе которого сломала бы незнакомцу нос и, скорее всего, навсегда лишила его возможности иметь потомство, и тут он шепнул мне в ухо:
— Не вздумай, Мерсер!
ГЛАВА 15
«Этого не может быть».
Больше ни единой мысли в голове. Арчер поставил меня на ноги и отпустил мою талию.
Тут какая-то ошибка. Наверное, в Англии есть еще один парень, который владеет приемами самообороны и зовет меня Мерсер. Ну не может такого быть, чтобы именно сегодня, именно в эту ночь я столкнулась нос к носу…
Я обернулась.
В переулке было темно, и все-таки передо мной определенно стоял Арчер Кросс, и притом довольно потрепанный. На подбородке темнела щетина, волосы отросли. А главное, он выглядел повзрослевшим и очень усталым. И все равно, увидеть его снова — это было как удар под дых.
На меня обрушился целый вихрь эмоций, сразу и не разберешь, что чувствуешь. Безусловно — страх. Потрясение.
А под всем этим, в глубине — что-то другое… Чувство, которое мне не хотелось определять словами.
Самую чуточку похожее на радость.
Я это чувство задавила беспощадно. Шок постепенно проходил, и я вспомнила, что когда мы в прошлый раз остались наедине, Арчер выхватил нож. Незачем дожидаться, чтобы увидеть, какое у него оружие на этот раз.
Я собрала последние остатки сил. Может, заклинание переноса я сейчас и не наколдую, но небольшая молния подействует вполне неплохо. Я уже чувствовала, как магия поднимается от пяток, только очень слабенькая. Хорошо, если удастся выжать несколько искр.
Я и этого не успела — Арчер перехватил мои руки и толкнул меня глубже в тень, прижав спиной к стене.
Я ударила его коленом. Просто на инстинктах, без всяких там защитных приемов, да это и неважно — Арчер все равно увернулся. Он стоял передо мной, сжимая мои запястья, а я не могла вырваться, сколько ни дергалась.
— Я тебе ничего не сделаю, — проговорил он сквозь зубы. — Правда, за остальных не поручусь.
Я вспомнила, что поблизости кишмя кишат люди из «Ока», и разом перестала вырываться. Тут совсем рядом кто-то окликнул:
— Кросс!
Арчер глянул через плечо и развернулся, заслоняя меня.
— Это не она! — крикнул он. — Обычная девчонка, забрела сюда не вовремя.
Тот парень протараторил что-то на незнакомом языке. Мне показалось, похоже на итальянский. Я, конечно, ничего не поняла, зато Арчер чуть слышно прошептал очень даже знакомое слово, после чего ответил громче на том же языке. Странно было слышать чужую речь, произнесенную его голосом, таким родным и привычным. Вдали прошлепали убегающие шаги.
Арчер выпустил мои запястья и уперся руками в кирпичную стену у меня за спиной. Я старалась держаться очень прямо, чтобы даже случайно его не коснуться.
Арчер вздохнул.
— Ну что, я уже второй раз тебя спасаю? Третий, если считать тот случай на уроке у Ванди. Кстати, ты по-прежнему слишком высоко задираешь локоть, когда проводишь девятый прием.
Мне пришлось дважды сглотнуть, прежде чем ответить.
— Я над этим работаю.
Скорей бы он отодвинулся, а то меня уже трясет. Так нет же, стоит где стоял — так близко, что видны лиловые круги под глазами и запавшие щеки. Я старательно уставилась в одну точку, чуть выше его правого плеча. Сколько раз я представляла себе эту встречу! Хотела задать ему тысячу вопросов, — например, почему он спас меня сегодня, давно ли работает на «Око»…
Романтическая и остроумная история от Рейчел Хокинс, автора бестселлеров New York Times. В мае этого года состоится громкое событие – свадьба одного из наследников британского трона. Благодаря этой книге можно почувствовать себя приглашенной на королевское бракосочетание. Именно личная жизнь знаменитых британских принцев вдохновила Рейчел Хокинс на написание этого романа. Меня зовут Дэйзи, и я живу в маленьком городке во Флориде. Скажу честно, когда стало известно, что моя старшая сестра выходит замуж за принца Шотландии, меня это не обрадовало.
Когда Милли Квинт узнает, что ее подруга теперь целуется с кем-то еще, ее сердце разбивается на мелкие осколки. В попытке сбежать как можно дальше из Хьюстона девушка подает заявку на стипендию в школу-пансион. Теперь ей предстоит отправиться в горную Шотландию, в одно из самых привилегированных учебных заведений, где стены увиты плющом. Есть только одна проблема: соседка Милли по имени Флора ведет себя, как капризная принцесса. Хотя она и есть настоящая принцесса… Шотландии. Поначалу девушки терпеть друг друга не могут, но вскоре Милли уже не может понять, какие у них отношения.
Познакомьтесь с Джейн. Недавно она приехала в Бирмингем, штат Алабама, и теперь выгуливает собак в Торнфилд-Эстейтс – частном районе с блестящими внедорожниками и скучающими домохозяйками. В месте, где никто не заметит, если Джейн заприметит выброшенные безделушки или снимет украшения с туалетных столиков своих обеспеченных клиентов. Где никому не придет в голову спросить, настоящее ли ее имя – Джейн. Удача изменяет ей, когда она встречает овдовевшего Эдди Рочестера, одного из самых загадочных жителей Торнфилд-Эстейтс.
На острове Греймалкин уже более века работает таинственная Геката-холл – школа для оборотней, ведьм и фей, прозванная также Проклятой. Одна из новеньких учениц, Софи Мерсер, оказавшаяся демоном, проходит здесь настоящий курс по выживанию, приобретает друзей среди охотников на монстров и в конце концов становится главой Совета экстраординариев.А вот кузину Софи, Изольду Брэнник, наоборот, отправляют учиться в обычную школу. Разбираться с вампирами ей легче, чем общаться со сверстниками… Однако и в нормальной на первый взгляд школе начинает твориться что-то непонятное.
Прошло несколько месяцев после побега Дэвида из Пайн-Гроув. Чтобы заглушить тоску по любимому и чем-то занять время на каникулах, Харпер подрабатывает спасателем в местном клубе отдыха вместе с подругой Би. Но девчонкам становится совсем не до скуки, когда на них нападает неизвестная девушка, назвавшаяся новым паладином Дэвида и уверенная, что Харпер планирует его убийство…Подругам ясно: с Дэвидом беда, он все больше превращается в оракула – и теряет свои человеческие качества. Как спасти его, пока не случилось непоправимое? Ведь если Харпер не успеет, ей придется своими руками убить парня, которого она любит…
Мечта Софи Мерсер сбылась: она лишилась своих демонических способностей. Теперь она самая обычная девушка, не представляющая угрозы для близких и любимых? Да. Но за это пришлось дорого заплатить. Отныне Софи беззащитна, а по ее следу уже идут безжалостные воительницы из клана Бренник… Но зачем им Софи? Чтобы уничтожить ее? Или им известна страшная тайна — миру грозит катастрофа, и Софи единственная, кто может остановить таинственного и могущественного врага?
Прежде чем Брексли выбралась из Дома смерти, ей пришлось пройти через ад: голод, тяжелые пытки, унижение. Но все это ерунда по сравнению с тем, что сотворил негодяй Уорик Фаркас, дьявол во плоти! Словно призрак, он проник в ее душу и мысли, подчиняя своей воле. Поверив ему, Брекс столкнулась с ужасным предательством, и теперь она пленница Киллиана, могущественного короля фейри в Будапеште.Киллиан безжалостен и опасен. У короля огромная армия, а в специальных лабораториях он проводит жуткие эксперименты над людьми.
Четвертая книга цикла Внезапное наследство. Главный герой продолжает приключаться, используя свое неуместное в этом мире чувство юмора.
С помощью Дэлли, старой веревки от погребальных дрог и городских голубей лондонцы 19 века могли освобождаться от снов и ночных кошмаров.
«Сначала Ольга не поняла, что происходит, а поняв, вскочила и с испуганным вскриком отпрыгнула к выходу из комнаты. Увидела же она то, что лежавший на коврике волк вдруг стал увеличиваться размерах, лапы его начали вытягиваться, выпрямляться, голова – приобретать более округлую форму, шерсть, покрывавшая тело – исчезать, обнажая гладкую человеческую кожу. Окончательное превращение Ольга не застала. Выскочив, как ошпаренная из кабинета, она побежала в спальню и заперлась там, заблокировав и выход на террасу.
В мире, где есть короли без короны, рыцари совершают подвиги ради простолюдинок, священники покровительствуют колдунам, а колдуны исцеляют людей светом своей души, судьба сводит вместе пятерых героев. Нищий подросток, высокородный лорд, изгнанный принц, придворная дама и разбойник, связанные паутиной причин и следствий, вынуждены отправиться в пещеру с сокровищами. Только целью похода оказывается не золото, а жизнь. У каждого из них своя история, своя боль в прошлом и своя мечта. Трое из пятерых ненавидят Бенду.
Королевство Шарми давно забыло слово «магия». Кому и зачем нужно волшебство, если по железным дорогам ездят поезда-люксовозы, у фабричных конвейеров стоят големы-рабочие, армию со дня на день пополнят полки железных солдат, – и даже у столичных светских львиц в моде не живые, а механические собачки?Это называется «прогресс». А цена прогресса высока…И потому за внешним благополучием королевства скрывается змеиный клубок заговоров и интриг. К власти и богатству рвутся все – принцы крови и члены правительства, гвардейцы и ученые, механики и даже простые рабочие.В опасной игре своя роль есть у каждого.Но кому предстоит сыграть главные роли?..
Мэгги – обычная семнадцатилетняя девушка из маленького городка, и у нее полно проблем: родители развелись, а парень, который за ней ухаживал, уехал. И вдруг все меняется – Мэгги встречает Калеба. Первое же его прикосновение обжигает ее, словно молния, а перед глазами начинают мелькать картинки из будущего… Так Мэгги узнает о таинственном мире, где люди обладают необычными способностями. Кто-то из них обретает дар исцелять от болезней, а кто-то – читать мысли, но только после встречи со своей половинкой… Шаг за шагом Мэгги меняется и становится частью этого мира – клана Калеба, которого она любит все больше и без которого уже не может обходиться. Но их хрупкое счастье под угрозой – совсем рядом те, кто так жаждет его разрушить…
Мэгги и Калебу чудом удалось спастись от враждебного клана Уотсонов, стремящегося захватить девушку. Теперь влюбленные скрываются в Калифорнии, в доме родителей Калеба, где Мэгги открывает в себе удивительные способности. Однако в солнечной Калифорнии юных Ромео и Джульетту ждут новые проблемы: брат Мэгги никак не может найти общий язык с Калебом, а кузен Кайл, неравнодушный к Мэгги, упорно продолжает бороться за ее сердце. А тем временем по следу влюбленных снова направляется охотник Уотсонов – могущественный и безжалостный Сайкс…
Джульетта.Обычная девчонка, которую насильно держат в закрытой психиатрической клинике.Обычная девчонка с необычным даром — она умеет убивать прикосновением.Ее считают монстром, «идеальным оружием». Но как заставить ее работать на спецслужбы?Чтобы манипулировать Джульеттой, в ее камеру помещают «подсадную утку» — Адама, парня, с которым она дружила в детстве.Но эти двое никому не позволят их использовать. Они решаются на отчаянный шаг. На смертельно опасный шаг…
Джульетта – девушка, обладающая особым даром – продолжает отчаянную борьбу против Оздоровления. Судьба «Омеги пойнт» неизвестна. Все, кого Джульетта любила, возможно, мертвы. Война может закончиться, так и не начавшись.Теперь Джульетта – единственная, кто стоит на пути Оздоровления. И она уверена: в этом сражении может быть лишь один победитель.Но чтобы противостоять врагам, ей предстоит обратиться за помощью… к Уорнеру, главнокомандующему Сектора 45, человеку, которому едва ли можно доверять. И вскоре Джульетта понимает: все, что она знала о себе, Уорнере и даже Адаме, оказывается ложью…Бонус! Читайте также «Сломи меня», рассказ, повествующий о событиях в «Омеге пойнт» после исчезновения Джульетты.