Демоническое стекло - [25]

Шрифт
Интервал

Правда, «У Шелли» оказался совсем непохожим на ту зловонную забегаловку в Чикаго.

Ну да, дыма было много. И музыка очень даже громкая. В остальном же — никакого сходства. Во-первых, помещение просто огромное, куда больше, чем казалось снаружи. Почти весь нижний уровень занимал блестящий черный танцпол. От плотной массы танцующих исходила такая мощная магия, что у меня мурашки поползли по коже. Я увидела множество наших ровесников-экстраординариев, но и взрослых тоже было немало. В уголке сидел древний тип с бородой, — судя по виду, он вполне мог дружить с Мэри Шелли. Какой-то оборотень танцевал с ведьмой, от его когтей в ткани платья оставались маленькие дырочки. Над толпой парили феи, взмахивая крыльями в такт музыке, в их светлых волосах играли блики от разноцветных лампочек.

Посреди зала танцевал парень в лиловом бархатном смокинге, окруженный толпой ведьм. Он показался мне смутно знакомым. Вот он повернулся, и я поняла, что это лорд Байрон.

Да-да, тот самый. Он раньше вел у нас в «Гекате» уроки литературы. Когда начались нападения на школьниц, его заподозрили, потому что он вампир. Потом оправдали, но лорд Байрон не захотел возвращаться в школу. По-моему, его трудно за это упрекнуть.

Я хотела подойти и поздороваться, но тут он нас заметил и похромал прочь. Кажется, еще и средний палец показал, хотя я не уверена. Честно говоря, мы с Дженной были далеко не образцовыми ученицами.

Ник мотнул головой в сторону столиков.

— Пошли, займем места.

Вдали от танцпола было темнее и народу заметно меньше. И музыка не так гремела. Здесь уже не возникало ощущения, как будто мозг вытекает из ушей. Дейзи выбрала кабинку у дальней стены и плюхнулась на обтянутый бархатом диванчик. Ник сел рядом с ней, а нам с Дженной осталось втиснуться на сиденье напротив.

Дейзи снова вытащила сигарету и на этот раз предложила пачку всем присутствующим. Ник тоже взял сигарету и протянул пачку мне.

Я покачала головой:

— Спасибо, не курю.

— Ясно, — ответил Ник.

К нашему столику подошла высокая шатенка в таком коротком фиолетовом платьице, что я подумала: наверное, раньше оно было блузкой. Официантка могла бы даже считаться хорошенькой, если бы не выражение лица, словно она только что как следует хлебнула кислого молока.

— Опять вы, — сказала она.

Дейзи поморщилась, а Ник воскликнул как ни в чем не бывало:

— Ах, Линда, радость моя! Я надеялся, что сегодня ты будешь нас обслуживать. Так соскучился по твоей солнечной улыбке!

Линда скрестила руки на груди.

— Отцепись, урод. Пристал как пиявка.

Ник усмехнулся и на секунду стал ужасно похож на Арчера. Я изо всех сил стиснула зубы.

— А может, я и впрямь пиявка? Вот возьму и выпью твою кровь, — отозвался Ник, изогнув брови.

Дейзи толкнула его локтем в бок.

Линда грозно нахмурилась. Ник замахал руками:

— Ладно, мир! Нам с Дейзи как обычно.

Знать бы еще, что они обычно пьют. Сок «Злой»? Какой-нибудь специальный демонический тоник?

Линда обратила взгляд на Дженну. Та покраснела, что совсем для нее нетипично.

— У них есть кровь всех видов в неограниченном количестве, — подсказала Дейзи.

Мне не хотелось думать о том, что это может значить.

Дженна нервно улыбнулась.

— Э-э, тогда стакан или… в общем, первой группы, резус-отрицательной.

— Понятно, — ответила Линда. — А тебе?

— Мне просто воды, — сказала я.

— Да брось! — возмутился Ник, закинув руку на спинку диванчика. — Позволь, я тебя угощу!

Он снова обаятельно усмехнулся. Я подвинулась чуть ближе к Дженне.

— Я не пью.

Как только Линда отошла от столика, Ник расхохотался:

— Непьющий демон! Я балдею!

— Ага, мне хватает других видов порока. Ну, там, вырвать при случае кому-нибудь печень… — ляпнула я.

Очевидно, шутка была неуместная.

Ник резко оборвал смех, и даже Дейзи вся ощетинилась.

— Прошу прощения, — быстро сказала я. — Я не хотела… — Шумно выдохнув, я прибавила: — Для меня самоирония — вторая натура. Вы тут совершенно ни при чем.

Дейзи такое извинение, видимо, устроило, зато Ник по-прежнему не сводил с меня непроницаемого взгляда.

— Софи, — сказал он, — мы никому не сделали ничего плохого. И Джеймс тоже, и ты.

— Угу, но ведь могли бы, — ответила я. — Миссис Каснофф говорит, демон способен много лет вести себя нормально, а потом вдруг сорвется и превратится в чудовище.

Ник отвел глаза.

— Вот именно этого они от нас и ждут, — мрачно буркнул он.

— То есть? — спросила Дженна, но тут Дейзи, подавшись вперед, положила руку на колено Ника.

— Давайте не будем сегодня об этом, — попросила она. — У нас все лето впереди, успеем еще посвятить Софи в тонкости демонской жизни.

Ник насупился, но Дейзи ухватила его за подбородок и мягко повернула к себе лицом.

Он ее поцеловал на удивление нежно. Я почувствовала, как щеки залило жаром. Я и не подозревала, что они вместе — по крайней мере, не в том смысле.

Наконец Ник и Дейзи оторвались друг от друга.

— Ладно! — Ник развалился на банкетке, его пальцы играли с подолом юбки Дейзи. — О демонах говорить не будем, а о чем тогда? — Вопреки дружелюбному тону, глаза Ника смотрели жестко. — В конце концов, ты, Софи, для этого и приехала — чтобы пройти краткий курс начинающего демона?


Еще от автора Рейчел Хокинс
Royals

Романтическая и остроумная история от Рейчел Хокинс, автора бестселлеров New York Times. В мае этого года состоится громкое событие – свадьба одного из наследников британского трона. Благодаря этой книге можно почувствовать себя приглашенной на королевское бракосочетание. Именно личная жизнь знаменитых британских принцев вдохновила Рейчел Хокинс на написание этого романа. Меня зовут Дэйзи, и я живу в маленьком городке во Флориде. Скажу честно, когда стало известно, что моя старшая сестра выходит замуж за принца Шотландии, меня это не обрадовало.


Ее королевское высочество

Когда Милли Квинт узнает, что ее подруга теперь целуется с кем-то еще, ее сердце разбивается на мелкие осколки. В попытке сбежать как можно дальше из Хьюстона девушка подает заявку на стипендию в школу-пансион. Теперь ей предстоит отправиться в горную Шотландию, в одно из самых привилегированных учебных заведений, где стены увиты плющом. Есть только одна проблема: соседка Милли по имени Флора ведет себя, как капризная принцесса. Хотя она и есть настоящая принцесса… Шотландии. Поначалу девушки терпеть друг друга не могут, но вскоре Милли уже не может понять, какие у них отношения.


Жена наверху

Познакомьтесь с Джейн. Недавно она приехала в Бирмингем, штат Алабама, и теперь выгуливает собак в Торнфилд-Эстейтс – частном районе с блестящими внедорожниками и скучающими домохозяйками. В месте, где никто не заметит, если Джейн заприметит выброшенные безделушки или снимет украшения с туалетных столиков своих обеспеченных клиентов. Где никому не придет в голову спросить, настоящее ли ее имя – Джейн. Удача изменяет ей, когда она встречает овдовевшего Эдди Рочестера, одного из самых загадочных жителей Торнфилд-Эстейтс.


Духи школы

На острове Греймалкин уже более века работает таинственная Геката-холл – школа для оборотней, ведьм и фей, прозванная также Проклятой. Одна из новеньких учениц, Софи Мерсер, оказавшаяся демоном, проходит здесь настоящий курс по выживанию, приобретает друзей среди охотников на монстров и в конце концов становится главой Совета экстраординариев.А вот кузину Софи, Изольду Брэнник, наоборот, отправляют учиться в обычную школу. Разбираться с вампирами ей легче, чем общаться со сверстниками… Однако и в нормальной на первый взгляд школе начинает твориться что-то непонятное.


Леди-отступница

Прошло несколько месяцев после побега Дэвида из Пайн-Гроув. Чтобы заглушить тоску по любимому и чем-то занять время на каникулах, Харпер подрабатывает спасателем в местном клубе отдыха вместе с подругой Би. Но девчонкам становится совсем не до скуки, когда на них нападает неизвестная девушка, назвавшаяся новым паладином Дэвида и уверенная, что Харпер планирует его убийство…Подругам ясно: с Дэвидом беда, он все больше превращается в оракула – и теряет свои человеческие качества. Как спасти его, пока не случилось непоправимое? Ведь если Харпер не успеет, ей придется своими руками убить парня, которого она любит…


Связанная заклятьем

Мечта Софи Мерсер сбылась: она лишилась своих демонических способностей. Теперь она самая обычная девушка, не представляющая угрозы для близких и любимых? Да. Но за это пришлось дорого заплатить. Отныне Софи беззащитна, а по ее следу уже идут безжалостные воительницы из клана Бренник… Но зачем им Софи? Чтобы уничтожить ее? Или им известна страшная тайна — миру грозит катастрофа, и Софи единственная, кто может остановить таинственного и могущественного врага?


Рекомендуем почитать
Коварные Земли

Прежде чем Брексли выбралась из Дома смерти, ей пришлось пройти через ад: голод, тяжелые пытки, унижение. Но все это ерунда по сравнению с тем, что сотворил негодяй Уорик Фаркас, дьявол во плоти! Словно призрак, он проник в ее душу и мысли, подчиняя своей воле. Поверив ему, Брекс столкнулась с ужасным предательством, и теперь она пленница Киллиана, могущественного короля фейри в Будапеште.Киллиан безжалостен и опасен. У короля огромная армия, а в специальных лабораториях он проводит жуткие эксперименты над людьми.


Монстр с Изнанки

Четвертая книга цикла Внезапное наследство. Главный герой продолжает приключаться, используя свое неуместное в этом мире чувство юмора.


Пиквикский синдром

С помощью Дэлли, старой веревки от погребальных дрог и городских голубей лондонцы 19 века могли освобождаться от снов и ночных кошмаров.


Ночной странник

«Сначала Ольга не поняла, что происходит, а поняв, вскочила и с испуганным вскриком отпрыгнула к выходу из комнаты. Увидела же она то, что лежавший на коврике волк вдруг стал увеличиваться размерах, лапы его начали вытягиваться, выпрямляться, голова – приобретать более округлую форму, шерсть, покрывавшая тело – исчезать, обнажая гладкую человеческую кожу. Окончательное превращение Ольга не застала. Выскочив, как ошпаренная из кабинета, она побежала в спальню и заперлась там, заблокировав и выход на террасу.


Убить Бенду

В мире, где есть короли без короны, рыцари совершают подвиги ради простолюдинок, священники покровительствуют колдунам, а колдуны исцеляют людей светом своей души, судьба сводит вместе пятерых героев. Нищий подросток, высокородный лорд, изгнанный принц, придворная дама и разбойник, связанные паутиной причин и следствий, вынуждены отправиться в пещеру с сокровищами. Только целью похода оказывается не золото, а жизнь. У каждого из них своя история, своя боль в прошлом и своя мечта. Трое из пятерых ненавидят Бенду.


Свет в ладонях

Королевство Шарми давно забыло слово «магия». Кому и зачем нужно волшебство, если по железным дорогам ездят поезда-люксовозы, у фабричных конвейеров стоят големы-рабочие, армию со дня на день пополнят полки железных солдат, – и даже у столичных светских львиц в моде не живые, а механические собачки?Это называется «прогресс». А цена прогресса высока…И потому за внешним благополучием королевства скрывается змеиный клубок заговоров и интриг. К власти и богатству рвутся все – принцы крови и члены правительства, гвардейцы и ученые, механики и даже простые рабочие.В опасной игре своя роль есть у каждого.Но кому предстоит сыграть главные роли?..


Запечатленные

Мэгги – обычная семнадцатилетняя девушка из маленького городка, и у нее полно проблем: родители развелись, а парень, который за ней ухаживал, уехал. И вдруг все меняется – Мэгги встречает Калеба. Первое же его прикосновение обжигает ее, словно молния, а перед глазами начинают мелькать картинки из будущего… Так Мэгги узнает о таинственном мире, где люди обладают необычными способностями. Кто-то из них обретает дар исцелять от болезней, а кто-то – читать мысли, но только после встречи со своей половинкой… Шаг за шагом Мэгги меняется и становится частью этого мира – клана Калеба, которого она любит все больше и без которого уже не может обходиться. Но их хрупкое счастье под угрозой – совсем рядом те, кто так жаждет его разрушить…


Нареченные

Мэгги и Калебу чудом удалось спастись от враждебного клана Уотсонов, стремящегося захватить девушку. Теперь влюбленные скрываются в Калифорнии, в доме родителей Калеба, где Мэгги открывает в себе удивительные способности. Однако в солнечной Калифорнии юных Ромео и Джульетту ждут новые проблемы: брат Мэгги никак не может найти общий язык с Калебом, а кузен Кайл, неравнодушный к Мэгги, упорно продолжает бороться за ее сердце. А тем временем по следу влюбленных снова направляется охотник Уотсонов – могущественный и безжалостный Сайкс…


Разрушь меня

Джульетта.Обычная девчонка, которую насильно держат в закрытой психиатрической клинике.Обычная девчонка с необычным даром — она умеет убивать прикосновением.Ее считают монстром, «идеальным оружием». Но как заставить ее работать на спецслужбы?Чтобы манипулировать Джульеттой, в ее камеру помещают «подсадную утку» — Адама, парня, с которым она дружила в детстве.Но эти двое никому не позволят их использовать. Они решаются на отчаянный шаг. На смертельно опасный шаг…


Зажги меня

Джульетта – девушка, обладающая особым даром – продолжает отчаянную борьбу против Оздоровления. Судьба «Омеги пойнт» неизвестна. Все, кого Джульетта любила, возможно, мертвы. Война может закончиться, так и не начавшись.Теперь Джульетта – единственная, кто стоит на пути Оздоровления. И она уверена: в этом сражении может быть лишь один победитель.Но чтобы противостоять врагам, ей предстоит обратиться за помощью… к Уорнеру, главнокомандующему Сектора 45, человеку, которому едва ли можно доверять. И вскоре Джульетта понимает: все, что она знала о себе, Уорнере и даже Адаме, оказывается ложью…Бонус! Читайте также «Сломи меня», рассказ, повествующий о событиях в «Омеге пойнт» после исчезновения Джульетты.