Демон - [14]
– Но как это возможно? – всхлипывала она, давясь слезами. – Ведь она сама говорила мне, что ее родители погибли, а отца она любила!
– Я внушил ей это. Убедил, что грязное прошлое было лишь кошмарным сном. Иначе, взрослея с таким грузом памяти, она бы не пережила позора.
Собеседница Деймоса рыдала и все мотала головой. Он терпеливо ждал, пока она успокоится, и промокал своим носовым платком слезы на ее щеках. Придя в себя, Орхидея смотрела на него уже другими глазами.
– Из-за нее Вы не женились и не завели собственных детей? – спросила она.
– Отчасти. Я обещал заботиться о ней и не давать в обиду, а также посвящать ей свой досуг. Сейчас она выросла и живет своей жизнью, поэтому я могу наладить собственную.
Орхидея опустила глаза. Она догадывалась, о чем дальше пойдет речь и смутилась. Белл погладил ее висок, ладонью откидывая сбившиеся локоны.
– Я не хотел обидеть тебя тогда, – проговорил он. – И прошу прощения, если напугал.
– Не надо, Деймос. Все забыто.
– Скажи мне откровенно, я могу надеяться на твою взаимность в будущем?
– Я не знаю, – искренне ответила девушка. – Мое сердце в тисках другого чувства. Мне нужно время.
– Я мечтаю, чтобы ты полюбила меня, Орхидея. Дружба или уважение меня не устроят, понимаешь?
– Да. Просто…
– Просто что?
– Мое сердце несвободно.
– Где он? – вдруг резко спросил Белл. – И где он был, когда произошел тот неприятный инцидент? Почему не защитил тебя?
– Я не могу Вам всего сказать! – пыталась оправдать Эдмонта Орхидея. – Но он правда не мог. Кроме того, возможно, что он и вовсе позабыл меня.
– Позабыть тебя невозможно, – опроверг предыдущее высказывание Деймос. – Я тоже пытался, но не смог.
Орхидея влажными глазами смотрела на хозяина дома, и что-то в ней переменилось. Она уже не пыталась сбежать, когда он взял ее руки в свои и поцеловал каждую.
– Я подожду, сколько нужно, – ответил он на ее немой вопрос. – А вы с матерью ни в чем не будете нуждаться.
В ближайший уикенд Орхидея поведала обо всем матери и спросила, желает ли та поселиться у ее работодателя. Дебора Скалли вновь не вспомнила, кто такой Деймос Белл, но ответила отказом. Она не хотела бросать дом, в котором они с отцом Орхидеи были так счастливы и растили ее в любви. Дочь согласилась с решением матери и обещала навещать ее каждый уикенд и подолгу гостить на праздниках.
Однажды днем в Белл-Лодж наведалась Элизабет. Она стояла на пороге с корзинкой фруктов и ягод в руках.
– Твоего опекуна нет дома, но заходи, раздели со мной ланч! – радушно пригласила ее экономка.
– Ты сама приготовила этот яблочный пирог? – удивленно спросила гостья, когда они обе сели за столик. – Очень вкусно!
– Рада, что тебе понравилось, Элизабет, – произнесла Орхидея и потянулась за грушей в корзинке.
– О, нет, прости! Это для крестного! – и гостья отодвинула корзинку.
– Конечно! Я должна была спросить. Прошу прощения.
– Видишь ли, он так мало ест полезных продуктов. А если они будут у него на виду, он нет-нет, да и попробует.
– Согласна.
– Ты не могла бы сказать, что сама купила их на базаре? Зная, как он к тебе относится, думаю, что крестный с рук твоих будет есть.
Обе девушки рассмеялись.
– Я рада, что вы с ним помирились, – продолжала Элизабет. – Могу я спросить у тебя откровенно, Хайди?
– Конечно!
– Что ты к нему испытываешь?
– Пока лишь уважение и благодарность. Это он попросил тебя разузнать о моих чувствах?
– Нет. Должна признаться, мне самой жутко интересно. Ты обиделась?
– Что ты, Элизабет! Я понимаю, что Деймос тебе дорог, ведь он спас тебя.
– В каком смысле? – уточнила гостья.
Орхидея тут же залилась стыдливым румянцем. У нее совсем вылетело из головы, что Элизабет забыла о своем прошлом.
– Просто он оформил опекунство после гибели твоих родителей.
– Конечно! Ведь он дальний родственник моего отца.
– Все верно, не обращай внимания, – заикаясь, произнесла Орхидея и предложила проводить Элизабет до запряженной кареты.
Через несколько дней, когда экономка скормила своему хозяину последнюю порцию витаминного салата, она вдруг заплакала и призналась ему, что чуть не выдала Элизабет тайну ее прошлого.
– Элизабет была здесь? Когда?
– В среду. Думаю, она расскажет Вам о нашем странном разговоре, когда посетит вас в этот уикенд.
– Тебе нечего беспокоиться, Орхидея. Элизабет не приедет в эти выходные.
– В любом случае, я должна была признаться, чтобы не поставить вас в неловкое положение.
– Я уверен, что ты ничего бы не сделала со злым умыслом. У тебя чистое сердце и незапятнанная душа. То же, надеюсь, относится к твоему телу.
Орхидея озадаченно посмотрела на Белла.
– Что вы имеете в виду, Деймос?
– Я могу взять в жены лишь девственницу.
– Но я пока не собираюсь за вас замуж, – возразила девушка и стала убирать со стола.
– Я и не заставляю тебя, Орхидея. Сначала ты должна полюбить меня, искренне.
– Вы постоянно об этом говорите, но говорите без души, словно отмечаете пункт в договоре. А ведь любовь должна объединять оба сердца.
Белл ничего не ответил, лишь с улыбкой взглянул на девушку.
Глава VIII
Скажи: «Явилась истина, и сгинула ложь. Воистину, ложь обречена на погибель».
В ближайший уикенд у Орхидеи наметились выходные, поскольку ее хозяин должен был отбыть по каким-то делам, и она решила свозить свою мать на открытом фаэтоне в Йорк, чтобы прогуляться по одному из красивейших парков графства.
Молодой и богатый английский аристократ Бальтазар Барроу желает перевернуть британские стереотипы о браке по расчету и приглашает знаменитую гадалку, чтобы та помогла найти любовь всей его жизни. Примером несчастного брака для Бальтазара служило замужество его матери, нелюбимой и неценимой отцом. Бальтазар не желает повторять судьбу родителей, он нацелен найти взаимную и искреннюю любовь. События разворачиваются в Англии середины XIX века.
Она – богатая наследница с отвратительным характером и ей угрожает опасность. Весь мир у ее ног, и она привыкла добиваться всего, чего хочет. Например, такой неподходящей, но срывающей крышу любви. Он – бывший солдат со шрамами в душе и на теле. Он не верит в любовь и не ценит жизнь. Для него нет нежности, есть только животная страсть. Его задача защитить любой ценой и не поддаться незнакомому и опасному чувству. Не предать доверие того, кто вытащил его из ада и не соблазнить его дочь. Только вот сумасбродная девица привыкла все делать по-своему и противостоять ей с каждым днем все сложнее. Содержит нецензурную брань!
Своенравная Лия Мэдисон, всегда отвергавшая любое мужское внимание, встречает на своем пути красавца и успешного бизнесмена Максимилиана Фокстера. Между молодыми людьми вспыхивают чувства, однако тяжелые воспоминания становятся для Лии настоящей преградой на пути к счастью. Макс поклялся, что любым способом завоюет сердце гордой и неприступной девушки. Но ему предстоит столкнуться с холодностью, безразличием и упрямством Лии, чье сердце, казалось бы, невозможно смягчить. Ревность, злость и непонимание душат Макса с каждым днем все сильнее.
Долгие годы Варвара считала своего скромного мужа Бориса хорошим, добрым, преданным семьянином, но его случайная смерть открыла ей глаза на многое. Примерный семьянин содержал несколько любовниц, небогатый технолог владел огромным состоянием, был связен с криминальным бизнесом. Это – "цветочки", а "ягодки" ожидают Варвару в ближайшем будущем. Но в её жизни появляется Вадим – настоящий мужчина. Отчаянный и бесстрашный, готовый ради возлюбленной на любой риск.
«Большая Книга» – это роман-трилогия, действие которого разворачивается с середины 70-х годов двадцатого века по настоящее время. Большинство событий первой книги трилогии, «Имперский Сирота», происходят в СССР 1970-х -1980-х годов, в тогдашней столице Казахской ССР г. Алма-Ата. В первой книге читатель также встретит известных исторических персонажей разных времен. Среди них: Тамерлан, Хафизулла Амин, Джон Леннон и другие. О причинах их появления на страницах первого тома станет понятно в дальнейших книгах трилогии.
Роман-ностальгия о взрослении, первой любви, детской дружбе и неизбежных жизненных испытаниях, с которыми встречается каждый выпускник. Без цензуры и художественных приукрашений. Всё ровно так, как я помню и как могло бы быть…
Во время выполнения одного из своих заказов, ассасин Антрес, герой повести "Кинжал призрака", встречает девушку, которая, как и он, обладает необычной способностью. Чем обернется эта встреча для наемника, привыкшего жить и действовать в одиночку?