Дело пропавшей балерины - [53]

Шрифт
Интервал

— Ранняя часть строения возводилась во времена Ярослава Мудрого, — отмечал кто-то из ценителей древности.

Историки не прекратили споров и во время войны. В 1915-м вокруг Ворот начали вертеться археологи, однако чиновников из городской Думы не заинтересовал их отчет об исторической ценности этого памятника древности, они больше озаботились тем, как придать ему презентабельный вид. Поступали предложения построить крышу, а вдобавок, возможно, и часовню, как это было во времена Ярослава Мудрого, укрепить стены. В итоге обошлись кое-какой реконструкцией сквера вокруг сооружения, бессменными посетителями которого были туристы и фотографы.

Почтовые открытки с Золотыми Воротами стали популярными киевскими сувенирами. Осенью сквер выглядел уютно-домашним, каким-то беззаботным на фоне суетного города, в который с каждым поездом, доставлявшим раненых, заглядывала война. О войне не хотелось думать, художник стремился лишь прогуляться сквером, поговорить с кем-то из девушек, послушать их беззаботную речь. Киевская осень очень хороша, Щербак любил ее в таком настроении — по-летнему теплую, с запахом хризантем в воздухе. Она представлялась художнику балериной — изысканно-прекрасной, слегка кокетливой, но… недосягаемой. Кулисы расступились перед ним, он шагнул вперед, и улыбка застыла на его лице.

Он не помнил, сказал ли им что-то. Возможно, нет, и даже не ответил на приветствие. Увидел только, как в их широко раскрытых глазах застыло непонимание — уж больно быстро он сорвался с места. Убежал.

Почему-то думал, что должен сейчас бежать, не останавливаясь. На лестнице пришло осознание, что многовато курит и следовало бы бросить. Пробегал мимо зданий и извозчиков, свернул на Большую Подвальную, миновал отель «Прага», пронесся мимо сквера у Золотых Ворот. Около Львовской площади чуть не угодил под колеса трамвая — тот отчаянно звякнул, на мгновение оглушив художника. Не остановился, только качнул головой, отгоняя воспоминание о цифре «9» на окошке кабины водителя.

Бежал все быстрее, чувствуя, как начало покалывать в боку. Чепуха! Боль притормаживает его бег, однако не может остановить. Прохожие удивленно расступались перед ним, зато осень с любопытством наблюдала. Кажется, она умерила все свои ветры, дабы не мешать ему, а он бежал дальше, рассекая воздух, будто сам становясь ветром. Внезапным ветром в этот тихий погожий день. Ветром, стряхивающим золотые листья с деревьев там, в яблоневом саду, где чудной старик так любит пить кофе за утренней газетой.

Упоминание о саде проникло в сознание — именно туда он сейчас бежал стремглав. Пришел в себя у церкви, вспомнил свою недавнюю слежку за следователем. Тогда художник шел спокойно, пытаясь скрыть свое присутствие. Теперь же единственной мыслью, стучавшей в висок, была «Быстрее! Еще быстрее!».

Свернул на Олеговскую, в несколько шагов миновал первые дома, почувствовал, как открылось второе дыхание. Почти не касаясь земли, подлетел к знакомой калитке. Как открывал ее — не помнил. Может, пронесся сквозь нее осенним ветром, приносящим не только дождь, но и новости. Хорошие новости? Плохие? Он и сам сейчас не знал. Понимал только одно: он должен рассказать чудному старику с лукавой улыбкой, что увидел в театре. Кого увидел…

Веранда пуста, но дверь в дом открыта. Дома ли бывший следователь? Или же хозяйничает где-то в подвале? Может, пошел в огород — он всегда находит там себе работу, наверное, подвязывает какой-нибудь особенный сорт поздних томатов? Где искать? Сад небольшой, но малейшее промедление, казалось, разорвет ему сердце. Оглянулся по сторонам. На столе — заварник, от которого доносится запах свежезаваренного чая. Вероятно теплый, если он почувствовал аромат. Скорее всего, хозяин где-то поблизости, нужно просто подойти, сесть в кресло-качалку и дождаться.

Понял, каких теперь огромных усилий ему стоит отрывать ноги от земли. Неужели он так устал? Как быстро он бежал? Как долго?

— Мира, если вы в самом деле не хотите ни кофе, ни сидра, что ж, я охотно предложу вам чаю. Но вы ведь не потеряли веру в благородный напиток после того кошмара с цикорием? — донесся на веранду голос хозяина дома.

Девушка что-то ответила. Послышался смех. Она тоже здесь! Это даже к лучшему, не придется пересказывать историю заново. Наконец он сделал шаг, поднялся на веранду и застыл, остановив взгляд на девушке. Понял, что она обратила внимание на его растрепанный вид, попробовал глубоко вдохнуть, дабы унять неистово стучащее сердце, однако стал жадно хватать ртом воздух.

— Олег?! — почти прошептала девушка.

В ее глазах было удивление. Щербак резким движением руки достал носовой платок, из-под шляпы струйки пота текли по его вискам. Он попробовал вытереться, не снимая головной убор. Потом, небрежно запихнув платок обратно в карман, он медленно опустился в кресло.

— Мира, знаешь, — сказал он на удивление спокойно и сам удивился своему спокойствию, — я бы с удовольствием выпил чаю грузинского князя. А еще я слышал, кто-то упоминал сидр — тоже бы не отказался.

— Что ж, — послышался из дома знакомый голос, — тогда вы обратились по адресу.


Еще от автора Александр Витальевич Красовицкий
Императив. Беседы в Лясках

Кшиштоф Занусси (род. в 1939 г.) — выдающийся польский режиссер, сценарист и писатель, лауреат многих кинофестивалей, обладатель многочисленных призов, среди которых — премия им. Параджанова «За вклад в мировой кинематограф» Ереванского международного кинофестиваля (2005). В издательстве «Фолио» увидели свет книги К. Занусси «Час помирати» (2013), «Стратегії життя, або Як з’їсти тістечко і далі його мати» (2015), «Страта двійника» (2016). «Императив. Беседы в Лясках» — это не только воспоминания выдающегося режиссера о жизни и творчестве, о людях, с которыми он встречался, о важнейших событиях, свидетелем которых он был.


Рекомендуем почитать
Пароход Бабелон

Последние майские дни 1936 года, разгар репрессий. Офицерский заговор против Чопура (Сталина) и советско-польская война (1919–1921), события которой проходят через весь роман. Троцкист Ефим Милькин бежит от чекистов в Баку с помощью бывшей гражданской жены, актрисы и кинорежиссера Маргариты Барской. В городе ветров случайно встречает московского друга, корреспондента газеты «Правда», который тоже скрывается в Баку. Друг приглашает Ефима к себе на субботнюю трапезу, и тот влюбляется в его младшую сестру.



Лаковая ширма

Судья Ди, находясь в отпуске в Вэйпине, успешно раскрывает несколько преступлений: убийство жены местного судьи, странную пропажу торговца шелком и попытку одного из купцов обмануть своего компаньона. Разбойники, лживые чиновники и неверные жены — в детективном романе из жизни средневекового Китая. Художник Катерина Скворцова.  .


Бориска Прелукавый (Борис Годунов, Россия)

Жадные до власти мужчины оставляют своих возлюбленных и заключают «выгодные» браки, любым способом устраняя конкурентов. Дамы, мечтающие о том, чтобы короли правили миром из их постели, готовы на многое, даже на преступления. Путем хитроумнейших уловок прокладывала дорогу к трону бывшая наложница Цыси, ставшая во главе китайской империи. Дочь мелкого служащего Жанна Пуассон, более известная как всесильная маркиза де Помпадур, тоже не чуралась ничего. А Борис Годунов, а великий князь и затем император российский Александр Первый, а княжна Софья Алексеевна и английская королева Елизавета – им пришлось пожертвовать многим, дабы записать свое имя в истории…


Любовь к камням

Драгоценные камни…Они переходят из рук хозяев к ворам и контрабандистам, а затем — к купцам, ювелирам, новым владельцам.Они всегда оставляют след…Кэтрин Стерн, страстно увлеченная историей камней, сквозь времена и расстояния прослеживает странный, загадочный, опасный путь драгоценности, которую некогда носила Елизавета Английская…


Похищенный

В книге увлекательно рассказана потрясшая в свое время Америку история похищения годовалого ребенка легендарного летчика Чарльза Линдберга, первым совершившего перелет через Атлантический океан. В очередном романе о детективе Натане Геллере Макс Аллан Коллинз вновь возвращается к событиям 30-х годов нашего столетия и с присущим ему мастерством воссоздает тревожную атмосферу эпохи.