Дело пропавшей балерины - [51]

Шрифт
Интервал

— Да, — вздохнул Менчиц, — ни одного четкого отпечатка. А мы так надеялись…

Он не договорил. Понятно было, что следователь надеялся обойтись порошками. Мира подумала, что обязательно расспросит обоих следователей, какая разница между порошками и зачем держать в кабинете все десять.

— Откуда вы знали? — спросил Менчиц у Тараса Адамовича, отвлекая его от размышлений.

— Знал что?

— Что мы не сможем снять отпечатки с бокала.

Тарас Адамович пожал плечами:

— Это легко. Как я понял, мы не считаем бокал вещественным доказательством?

— Нет. Пустая трата времени.

— Что ж, попробую продемонстрировать вам, почему вас постигла неудача. Мира, будьте любезны, помогите мне!

Мира заинтересованно посмотрела на него и ответила:

— Охотно.

— Передайте мне, пожалуйста, бокал, я кое-что вам покажу. Но осторожно, представьте, что в нем красное вино.

Мира послушно поднялась, подошла к столу, взяла бокал и вернулась к Тарасу Адамовичу.

— Замрите! — вдруг воскликнул бывший следователь.

Девушка застыла на месте, не понимая, что происходит.

— Что скажете, господин Менчиц? — спросил Тарас Адамович.

— Но почему? — недоумевал молодой следователь.

Тарас Адамович улыбнулся и переадресовал вопрос девушке:

— Мира, почему вы взяли бокал за ножку?

Девушка удивленно захлопала ресницами. Бывший следователь сам ответил на вопрос:

— Конечно, если поставить перед собой цель — оставить на бокале как можно более четкие отпечатки пальцев, то да, стоит держать его за чашу. Но, — он картинно развел руками, — и это уже очевидно, наша дама из ресторана неплохо знакома с этикетом, и ей, должно быть, хорошо известно, что таким образом руки нагреют вино, а отпечатки на чаше испортят эстетику напитка в бокале и лишат возможности оценить его цвет.

Менчиц слегка зарделся. Мира осторожно вернула бокал на стол. Кажется, Тарас Адамович невольно поставил молодого следователя в неловкое положение. Как бы там ни было, надежда, что отпечатки пальцев дамы под вуалью удастся обнаружить, оставалась. Конечно, с ножки бокала, который держат четырьмя-пятью пальцами, вряд ли. Особенно, если брали его в руку несколько раз. Бокал для красного вина больше, чем для белого. Если бы блондинка заказала белое токайское, как Мира, шанс бы оставался — такой бокал можно держать тремя пальцами, как перо. А так… Тарас Адамович вопросительно посмотрел на Менчица.

— Да, — ответил тот, — мы обнаружили четкий отпечаток на стакане с водой, кивнул он, хотя и боялись перепутать стаканы — спутник нашей незнакомки касался такого же. Но его отпечатки довольно четкие и на другом бокале, — сказал Менчиц.

— Еще бы, — кивнул Тарас Адамович, — он ведь пил коньяк. Такой бокал следует держать именно за чашу, согревая напиток. Хорошо, предлагаю подытожить имеющуюся информацию…

Собранные таким образом факты позволяли смотреть в неизвестное будущее со сдержанным оптимизмом: отпечатки на коробке папирос и стакане для воды были достаточно четкими, однако, оставил ли их один и тот же человек — это все еще оставалось загадкой.

— Но… Вы же были уверены, что дама под вуалью нарядилась в мужской костюм! — воскликнула Мира. — Выходит, это ошибка?

— Не совсем.

— Господин Менчиц сказал… отпечатки не совпадают.

— Надеяться, что они совпадут — было бы слишком оптимистично, — улыбнулся молодой следователь. — Мира, у человека ведь десять пальцев. Различные предметы мы берем по-разному, шанс, что на двух предметах преступник оставит отпечатки одного и того же пальца, да еще и одной и той же его части — крайне мал. Мы в самом деле получили четкие отпечатки — большого пальца правой руки — на стакане, а указательного и части большого пальца левой руки — на коробке папирос. Доказать, что они принадлежат одному и тому же человеку мы не можем, по крайней мере, пока что.

— Но…

Но парижские полицейские, которые нашли отпечаток на раме картины, тоже ничего не могли доказать до тех пор, пока подозреваемого в похищении «Моны Лизы» не арестовали. А следовательно…

Когда они с Мирой вышли на улицу, укрытую ковром из желтых листьев, — вечного осеннего проклятия дворников, Тарас Адамович, улыбнувшись, сказал:

— Эксперт из господина Менчица намного лучше, чем знаток этикета. Поэтому мы, возможно, найдем доказательства того, что блондинка сымитировала пожар в отеле.

— Но мы не знаем, где она.

— Покамест не знаем, — сказал Тарас Адамович и постучал пальцами по папке, которую держал в руке.

Папку ему вручил грустный Менчиц, отказавшись присоединиться к ним в поисках приличного кофе в одной из кофеен на Крещатике. Кажется, молодого человека озадачил факт существования каких-то особых правил обращения с кофейными чашками. Или расстроил. Но это не главное. Сейчас нужно было систематизировать мысли, и молодой следователь произнес вслух:

— Надо еще раз изучить информацию.

Они остановились неподалеку от Софиевской площади, и Тарас Адамович предложил отведать кофе в ресторане гостиницы «Древняя Русь». На трехэтажном здании напротив виднелась вывеска с названием отеля — «Женева». Папку бывший следователь открыл только тогда, когда они сели за столик, и он велел озадаченному официанту принести «кофе без грамма цикория». По словам Тараса Адамовича, отвратительный кофе не спасет никакой цикорий, каких бы надежд на него не возлагали владельцы кофеен.


Еще от автора Александр Витальевич Красовицкий
Императив. Беседы в Лясках

Кшиштоф Занусси (род. в 1939 г.) — выдающийся польский режиссер, сценарист и писатель, лауреат многих кинофестивалей, обладатель многочисленных призов, среди которых — премия им. Параджанова «За вклад в мировой кинематограф» Ереванского международного кинофестиваля (2005). В издательстве «Фолио» увидели свет книги К. Занусси «Час помирати» (2013), «Стратегії життя, або Як з’їсти тістечко і далі його мати» (2015), «Страта двійника» (2016). «Императив. Беседы в Лясках» — это не только воспоминания выдающегося режиссера о жизни и творчестве, о людях, с которыми он встречался, о важнейших событиях, свидетелем которых он был.


Рекомендуем почитать
Пароход Бабелон

Последние майские дни 1936 года, разгар репрессий. Офицерский заговор против Чопура (Сталина) и советско-польская война (1919–1921), события которой проходят через весь роман. Троцкист Ефим Милькин бежит от чекистов в Баку с помощью бывшей гражданской жены, актрисы и кинорежиссера Маргариты Барской. В городе ветров случайно встречает московского друга, корреспондента газеты «Правда», который тоже скрывается в Баку. Друг приглашает Ефима к себе на субботнюю трапезу, и тот влюбляется в его младшую сестру.



Лаковая ширма

Судья Ди, находясь в отпуске в Вэйпине, успешно раскрывает несколько преступлений: убийство жены местного судьи, странную пропажу торговца шелком и попытку одного из купцов обмануть своего компаньона. Разбойники, лживые чиновники и неверные жены — в детективном романе из жизни средневекового Китая. Художник Катерина Скворцова.  .


Бориска Прелукавый (Борис Годунов, Россия)

Жадные до власти мужчины оставляют своих возлюбленных и заключают «выгодные» браки, любым способом устраняя конкурентов. Дамы, мечтающие о том, чтобы короли правили миром из их постели, готовы на многое, даже на преступления. Путем хитроумнейших уловок прокладывала дорогу к трону бывшая наложница Цыси, ставшая во главе китайской империи. Дочь мелкого служащего Жанна Пуассон, более известная как всесильная маркиза де Помпадур, тоже не чуралась ничего. А Борис Годунов, а великий князь и затем император российский Александр Первый, а княжна Софья Алексеевна и английская королева Елизавета – им пришлось пожертвовать многим, дабы записать свое имя в истории…


Любовь к камням

Драгоценные камни…Они переходят из рук хозяев к ворам и контрабандистам, а затем — к купцам, ювелирам, новым владельцам.Они всегда оставляют след…Кэтрин Стерн, страстно увлеченная историей камней, сквозь времена и расстояния прослеживает странный, загадочный, опасный путь драгоценности, которую некогда носила Елизавета Английская…


Похищенный

В книге увлекательно рассказана потрясшая в свое время Америку история похищения годовалого ребенка легендарного летчика Чарльза Линдберга, первым совершившего перелет через Атлантический океан. В очередном романе о детективе Натане Геллере Макс Аллан Коллинз вновь возвращается к событиям 30-х годов нашего столетия и с присущим ему мастерством воссоздает тревожную атмосферу эпохи.