Дело о радиоактивном кобальте - [8]
Голова-яйцо опустил свою яйцеобразную голову.
— А я думал… — прошептал он.
— Что ты думал? — отрезал я.
— О, ничего! — вздохнул он. — Тем хуже! Не имеет значения! Прощай…
Он помахал мне рукой и удалился мелкими шажками. Я пожал плечами. Голова-яйцо вообразил, что если в нем есть нужда..
— Комар! — неожиданно донесся до меня его голос. — Если ты хочешь, решение сегодняшней геометрической задачи… Конец фразы потонул в шуме улицы.
ГЛАВА ПЯТАЯ
В минуты нежности мой отец называет мою мать «газелью». Я никогда не видел газели, но я представляю себе, что это род лани, и в данном случае это слово чудесно ей подходит. Шатенка, с большими светло-карими глазами, легкая и трепетная, она действительно напоминала лань. Моя мать — существо, от которого всегда можно ждать неожиданностей. То она меня защищала от нападок отца, то бранила за плохие отметки. Действительно, никогда не знаешь, с какой стороны к ней подойти.
Я поступил немного легкомысленно, пригласив моих товарищей. Что, если мать — поди, угадай ее настроение! — не захочет принять и угостить? Это было бы ударом по моему авторитету, и прощай планы на шефство… Я пустил в ход все мое обаяние, чтобы ее уговорить, не забыв вскользь упомянуть, что придет и Долен, наш первый ученик. Долен больше, чем мое подлаживание, спас положение. Его репутация подействовала на сердце моей матери, как «Сезам, отворись!». Любопытно наблюдать, как родители воображают, что школьные добродетели хорошего ученика могут каким-то образом воздействовать на их сына-лентяя.
Таким образом, благодаря присутствию Амио Долена мы смогли вкусить роскошное угощение: шоколадные шарики, яблочные пирожные, приготовленные моей матерью, и воздушное печенье. Весело усевшись вокруг моего рабочего стола, покрытого по этому поводу синей скатертью, мы начали с восхваления лакомств, которые Моника внесла в комнату. Я констатировал это с тайным удовлетворением: мой авторитет среди товарищей возрастал на глазах. Когда же я поставил одну из последних пластинок Жильбера Беко, это вызвало общий восторг.
Однако, когда Боксер вынул сигарету, я должен был возразить, опасаясь, что наша Моника своим острым нюхом уловит запах табака. Боксер не настаивал, тем более, что он курил больше для форса и не без того, чтобы не почувствовать каждый раз тошноту.
Создавая таким образом благоприятную обстановку, я не забывал о деловой стороне нашей встречи. Выбрав подходящий момент, я попросил Монику убрать со стола, остановил патефонную пластинку и, приняв торжественную позу соответственно такому важному собранию, объявил, что начинается «рабочая часть» встречи.
И скоро выяснилось, что мои «сыщики» блестяще дебютировали в новой для них области, ловко ставя вопросы по поводу других наших одноклассников.
Почти каждый из нашего небольшого отряда смог сообщить что-то интересное. Мы вместе совершили проверку со всех сторон, и нужно отметить, что наш технический советник Голова-яйцо поразил нас глубиной своих технических познаний.
Вот к какому заключению мы пришли в предвидении дальнейших шагов:
1. Ни один из опрошенных учеников не мог быть прямо заподозрен. Никого по каким-либо индивидуальным особенностям нельзя было заподозрить в совершении кражи.
2. Некоторые отнеслись к расспросам так раздраженно, что их поведение могло показаться подозрительным.
3. Родители нескольких учеников по своей специальности соприкасались с физикой и даже с радиоактивными элементами.
Так мало-помалу путем отбора мы остановились на трех именах. Первым был Франсис Кудерк; мы были поражены, узнав, что он сын выдающегося физика, работавшего в Атомном центре, в Сакле. Я сказал «поражены» не только потому, что мы раньше этого не знали, а это обстоятельство подкрепляло наши подозрения: Франсис считался самым сильным учеником в области истории, что было особенно странно, поскольку он был отпрыском представителя точных наук. По предложению Головы-яйца мы остановились еще на одном имени г-на Дьедоне, отца нашего товарища Мишеля, который был специалистом по болезням щитовидной железы. Сам-то Мишель понятия не имел, ни где находится железа, ни о ее функции. Голова-яйцо сообщил нам, что она находится близко к горлу и что ее недоразвитием обусловливается появление зоба и идиотизма, а повышенная функция ее вызывает нервозность и дрожь, не говоря уже о том, что из орбит выкатываются глаза. Эти подробности нас мало обрадовали. Но мы насторожились, когда Долен-«Золотые уста» нам рассказал, что физиологи и, несомненно, Дьедоне, изучают щитовидную железу при помощи радиоактивных изотопов. Наконец, мы присоединили, для очистки совести, отца Клода, г-на Даву, инженера-электрика, служившего в компании Сен-Гобэн, а точнее на заводе Шантрен. Правду сказать, мы не видели связи между электроникой и радиоактивностью, даже в промышленности (и в этом Голова-яйцо ничем от нас не отличался); но разве не об электронах шла речь в обоих случаях? Надо было во всем разобраться.
Таким образом, рассмотрев различные данные, которые помогли бы нам избрать правильный путь при наших розысках, мы наметили наш план. Мы должны были: 1) «прощупать» трех наших товарищей: Франсиса, Мишеля и Клода; 2) попробовать тем или иным образом встретиться с их родителями; 3) побывать там, где последние работают, чтобы узнать, какое применение может найти радиоактивный кобальт в их деятельности, и собрать у сослуживцев данные о подозреваемых нами лицах.
Во время археологических раскопок были обнаружены чьи-то древние кости, и в результате Дэви и его друзья оказываются втянутыми в борьбу могущественных потусторонних сил за найденную священную реликвию. Они вступают в сражение со смертоносными духами, но хватит ли у них сил, чтобы победить?Художник Алексей Юрьевич Остроменцкий.
Лондон потрясли невероятные события. Сразу несколько человек утверждают, будто на них напал… призрак! Люциус Адлер не склонен верить в привидений, но он и сам видел нечто, что очень напоминало бестелесный дух. Люциус и его друзья решают разобраться, в чём тут дело. Быть может, за маской призрака прячется вполне реальный злоумышленник? Или всё-таки духи существуют на самом деле и Лондону грозит огромная опасность? Книга – номинант на престижную литературную премию Ulmer Unke и премию «Лучшая детская книга» на портале Lovelybooks.de.
Приключения, опасности и захватывающая миссия – все это ждет 12-летнего Круза Коронадо. Ведь он едет учиться в Академию Исследователей! Он и еще 23 его сверстника со всего света готовятся стать новым поколением великих путешественников. Но для Круза все намного серьезнее. Не успевает он прибыть в Академию – как дает о себе знать таинственное прошлое его семьи. И теперь могущественная, зловещая организация угрожает юному исследователю… Нереально крутые занятия, загадочные шифры, новые друзья, путешествия по дополненной реальности – есть от чего потерять голову! Но самый главный вопрос – кто преследует Круза… и почему?
ДВОРЕЦ КОШМАРОВ ОТКРЫВАЕТ СВОИ ВОРОТА! Микки должен заботиться о кошке соседей, Белле, пока те в отъезде. Его лучшая подруга Аманда приходит чтобы помочь. Всё, что от них требуется — обеспечивать Белле достаточно еды да следить, чтобы она не портила мебель. Вроде бы довольно просто. Но Белла сбегает из дома и попадает под машину. Микки чувствует себя ужасно. Как же ему быть? У Аманды возникает идея — подменить кошку, взяв точно такую же в местном зоомагазине под названием «Кошачий рай». Они находят кошку, как две капли воды похожую на Беллу, но работник магазина отказывается ее продавать, так что они решают просто украсть ее.
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
Даже в Испании, куда отправились на каникулы члены Детективного Клуба Холли, Трейси и Белинда не обошлось без приключений и расследований. Юные сыщицы не смогли оставить свой знаменитый красный блокнот без записей. Подруги подробно вносили в него все, что касалось кражи драгоценностей из разбитой витрины ювелирного магазина, таинственного исчезновения мраморного ангела с ночной улицы Барселоны и загадочного перемещения бесценного экспоната Лондонской художественной галереи в испанскую деревушку. Есть ли связь между всеми этими происшествиями или девочки напрасно тратят время, распутывая клубок странных событий?..Ранее повесть «Где прячутся ангелы?» выходила под названием «Тайна бронзовой статуи».