Дело о голубой крови - [10]
·Нет, я делаю все чисто. Видимо, решили спрятать данные в другом месте от греха подальше.
·Понятно! Значит, подержать за кадык Саймона мне не светит. Его уже явно арестовали ребята Майка. Вот, старый урод. Сдал мне «паленого» человека.
·«Паленого»?
·Ну, того, кто уже засветился и вышел из игры. Это старый трюк из полицеско-уголовного мира – сдать персонажа, который вне пределов досягаемости: убитого, сидящего в тюрьме или арестованного. Пока ты проверишь, где он и что, пройдет пару часов. А то и пара дней.
·А, понятно. Буду знать. Но ты можешь не расстраиваться. Тебе все равно знакомство с Саймоном ничего бы не дало
·Почему это?
·Потому что он – информатор. Его досье есть в базе Управления, равно как и вся информация о его работе на полицию.
·Ну и ну! Инес встречается с информатором? Зачем? Она же лабораторная крыса, а не ищейка. Что творится в этом мире?
·Инес знала Саймона еще в прошлой жизни. Они встречались, когда еще учились в университете.
·Ух, как интересно! И как же Саймон стал информатором.
·Много времени утекло со времен жизни в общежитии, как ты понимаешь. Саймон пошел по кривой дорожке и в один прекрасный день оказался на крючке у Отдела по борьбе с наркотиками. Ничего особенного, но он согласился стать информатором в обмен на снятие обвинений.
·И причем тут Инес?
·При том, что они пересеклись с Саймоном два раза за прошлый год.
·И что?
·Ничего. Никаких записей про их разговоры или рапортов Инес я не нашел. Есть только короткие телефонные разговоры о назначении встречи. И третий разговор вчера вечером, перед смертью Инес.
·Рид, я не знаю, что говорят тебе твои электронные мозги, но что-то тут не клеится. Информатор-неудачник убивает свою бывшую подружку? Бред сивой кобылы. Я это не куплю!
·Джей, я знаю выражение «я это не куплю». Ты применил его в нужное время и в нужном месте.
·Дожились. Консервная банка учит меня языку!
·Я не учу, я проверяю свои новые знания. Кстати, а хочешь знать, что сказал Саймон на допросе в полиции три часа назад?
·Очень хотелось бы. Но я на пенсии, и Майк сказал, что ничего мне не даст. Даже маленькую косточку со своего стола
·Джей, ты сошел с ума? Зачем тебе кость с его стола?
·Это оборот речи. «Не получит косточку со стола» – значит, что ему ничего не светит.
·А, понятно. Ты бросил мне «ответку». Принимается. Счет один – ноль в твою пользу. Но я его сейчас сравняю, прокрутив тебе запись допроса Саймона. Предупреждаю твой очередной идиотский вопрос – я подключен к базе Управления, куда недавно загрузили видеозапись разговора следователя с бывшим другом Инес.
·Я не выдержу сейчас ни слушать, ни смотреть что бы то ни было… Ты же умный, в чем там суть.
·Вот же ты ленивый и старый коп. Что ты бы без меня делал! Суть простая: он пришел на встречу, она уже была мертвой. Зачем он пришел на встречу, он не говорит. Утверждает, что это никак не связано с работой, что он хотел предложить ей опять сойтись. На вопрос о странном времени и месте встречи сказал, что это был ее выбор. И в этом он не врет, в разговоре по телефону она определила, где и когда они пересекутся.
·По-моему, все усложнилось. Кто-то и зачем-то убил Инес. А у меня ни одной мысли по этому поводу.
·Я с тобой согласен. Но это хорошо, так как мы входим в активную фазу дела. У тебя всегда полная темень в голове перед тем, как включится свет. Я это давно знаю.
·Ты не умничай, Рид, а дай мне какое-то топливо для станции. А то нечем произвести тот самый свет. Я даже не знаю, в какую сторону думать!
·Джей, расслабься. Последуй советам восточных мудрецов и скользи туда, куда ведет тебя поток.
·Что? Ты о чем?! А, опять наткнулся на сайт каких-то восточных целителей?
·Не «каких-то», а Адвайта!
·Вот чушь. Ну ладно, все равно думать не о чем… Если следовать совету твоих шарлатанов, то «поток воздуха» нас привел к Саймону, так? Ну, Саймон так Саймон… Он у нас числится по линии наркотиков. Тогда, Рид, скажи мне, а кто из нашей четверки богатеньких исчезнувших сынков имеет в досье слово «наркотики»?
·Последний, Питер Коул.
·Понятно. Посмотри в его досье, есть ли имя Саймона?
·Нет, Джей, нет
·Тогда посмотри в деле Саймона. Есть ли чьи-то фамилии из списка «голубой крови»? Ой! Рид, что случилось?! Ты заболел? Что за звуки раздаются из твоих динамиков?
·Это аплодисменты, Джей. В честь того, что ты набрел на первую, хоть на что-то похожую ниточку в этом деле. В досье Саймона значится Питер Коул. Он упомянут как постоянный, хотя и не слишком частый покупатель малых доз кокаина.
·Подробности есть?
·Маловато, но очень интересные. Знакомство Саймон и Питер завели очень давно и с тех пор встречались нерегулярно для обмена кокаина на деньги. Длилось это более 15 лет.
·Да, так долго обычно не живут.
·Но главное не это, Джей. Главное – другое! А именно – где они познакомились в первый раз.
·И где же, Рид, произошо это судьбоносная встреча?
·В унивеситете. В том же, где училась Инес. Они, видимо, все знали друг друга.
10
·Привет, Саймон Джекинз. Есть минутка?
·Для тебя – нет, кем бы ты ни был
·Ого! Слишком крутое начало для стукача и мелкого торговца наркотиками.
·А, понятно – очередной коп. Покажи значок, ордер на арест и спрашивай, что хочешь.
Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.
Агент ФБР Брэд Рейнз охотится на серийных убийц много лет. Но ничего подобного он еще не встречал.На счету маньяка — уже четыре молодые красавицы.Их полностью обескровленные тела лежали в позе распятия. Более того, убийца каждый раз оставляет на месте преступления свою «визитную карточку» — подвенечную фату.Что пытается сказать убийца? Чего добивается? Все это пока остается загадкой для Брэда и его команды, ведущей дело Коллекционера Невест. Но он найдет ответы на вопросы — или погибнет во время поисков.Ведь у него — личный счет к Коллекционеру.
Жизнь у молодого деревенского парня Эллиота Джексона и раньше была непростая. Впечатлительному и наделенному наследственным даром предчувствия, читающему невидимые знаки, ему хронически не везет с самой обычной работой. А тут еще лучший друг Спайк находит среди леса плантацию конопли и, недолго думая, похищает весь урожай. И для обоих друзей начинается настоящий кошмар: приятели оказываются вовлечены в чужую жестокую игру.
События, описываемые в приключенческой повести «Тобаго» меняет курс», относятся к периоду присоединения Латвии к Советскому Союзу. В центре повествования — команда торгового латвийского судна «Тобаго», находящегося во время этих событий в океанском плавании.«Три дня в Криспорте» — приключения советских моряков в зарубежном порту.«24–25» не возвращается» — повесть о поиске преступника.Авторизованный перевод с латышского Юрия Каппе.
В прошлом международный преступник, а ныне почтенный торговец предметами искусства, он просыпается утром и обнаруживает у себя в доме труп. Бывший подельник Овидия Уайли заколот снятым здесь же со стены коллекционным кинжалом. Разумеется, это выглядит очень странно. Но еще более странно звучит предложение появившегося вскоре агента ЦРУ.Овидий должен внедриться в Ватикан и оттуда выйти на след священника, исчезнувшего вместе с огромной денежной суммой…
…Наёмный убийца, или киллер (от англ. killer) — человек, совершающий убийства за материальное вознаграждение от заказчика. Такие убийства называются заказными, и большинство законодательств мира считают виновными в них и исполнителя, и заказчика….Энциклопедический словарь.