Дело о голубой крови - [9]
·Да фиг с ним и с его нюхом! С чего ты решил, что Инес подделала отчеты?
·Просто статистический анализ. У нее все отчеты о происшествии написаны почти одними и теми же словами.
·Ну, это недоказуемо и ненаказуемо. Мы все переходим на канцеляризмы, когда пишем эти чертовы официальные бумажки.
·Одни и те же слова, одинаковое количество предложений, одинаковое количество улик.
·Опа! Вот это ты прав. Такого я еще ни разу не видел… Бывают, улики совпадают. Но чтобы в четырех разных делах! Необыкновенно! Я бы точно не заметил: отчеты я-то читаю, но никогда в жизни не подумал бы сравнить их между собой.
·Ну, что будешь делать, Джей?
·А что я могу сделать? Это не улика. Ни один человек в мире не поверит, что здесь есть что-то большее, чем просто совпадение. Я ничего делать не буду. Журналисты будут копать прошлое всех четырех парней, ты будешь анализировать связи Инес и Шефа. А я буду пить пиво и смотреть телевизор.
·Не думаю, что у тебя это получится!
·Почему это?
·Потому что пять минут назад полиция обнаружила тело Инесс…
8
·Майк, что произошло?!
·Не знаю, Джей. Знаю только, что ее убили.
·Где? Когда?
·В подвале дома на окраине. Тело уже увезли, на месте работают криминалисты. Ничего необычного, на первый взгляд. Один выстрел. Гильзы нет. Следов борьбы нет. Если бы я вел дело, я бы подумал, что Инес знала своего убийцу.
·Что она там делала, Майк? В три часа ночи в заброшенном районе? В конце концов, она не детектив, она криминалист.
·Джей, если бы я знал, мои ребята уже бы ехали арестовывать убийцу. Я не знаю. Мы мало общались. Тем более вне работы
·Странно, я слышал о другом.
·О чем таком «другом» ты слышал?! Ты вне себя от горя или просто пьян? Что ты несешь?
·Майк, а что это ты так возбудился? Да, я пил сегодня, и как раз, скажем так, по твоему поводу. И мне рассказали, что вы с Инес поддерживали более чем рабочие отношения.
·Джей, это чушь. Да, мы с ней иногда выпивали. Но не более того.
·А я что, говорю, что ты с ней спал? Не глупи, бога ради. Я говорю, что ты знаешь больше, чем положено знать простому начальнику. И ты явно знаешь или можешь знать, что привело ее туда в столь неурочное время. Я не наезжаю. Я просто прошу тебя помочь мне найти ее убийцу
·Ты с ума сошел! Что ты несешь?
·Не хочешь по-хорошему, будет так, как ты привык. Расскажи мне о «спецгруппе по резонансным делам»…
·Ой, я уже испугался. С чего ты взял, Джей! Ну да, в Управлении есть небольшая группа людей, которых я чаще всего назначал расследовать те убийства, которые ты назвал «резонансными». Инес входила в нее. И что?
·А то, что Инес единственная была на четырех расследованиях по «Голубой крови».
·А, вот оно что! Опять та за своё! Нет никакой «голубой крови». Инес занималась теми происшествиями, которые касались ее по службе. Точка.
·Майк, мне все равно, что ты там придумал в своей голове по поводу «спецотдела». Мне не все равно, что произошло с Инес. Ее убили явно в связи с ее работой. Видимо, она раскопала какую-то улику и связала ее с кем-то, кому это не понравилось.
·ОК, Джей. Ты меня достал. Саймон Кристерсон. Я тебе ничего не говорил.
·Спасибо, Майк. И пошел ты к черту.
9
·Доброе утро, милый! Время вставать. На улице великолепная погода. Сегодня отличный день, чтобы заняться твоим цветником и разобрать свалку в гараже. Подъё-ом!
·Твою компьютерную мать, Рид! Все вирусы мира в твои микросхемы! Сколько можно меня доставать?! Я еще не проснулся!
·Джей, заражаются не микросхемы, а программы!
·Да провались ты в ад! В компьютерный ад, где сисадмины-лузеры испытывают свои программы на таких, как ты, компьютерах.
·О, Джей, это действительно должно быть страшно. Но я не испугался, а обрадовался. Анализатор речи показывает, что ты формулируешь связные предложения, а значит, проснулся и голова не болит после посиделок со Скоттом.
·Да ладно! В этом городе даже похмелье нельзя спокойно поймать. Только расслабишься, бац – убийство. И опять трезвый как стеклышко. Господи, кому понадобилось убивать Инес?
·Исходя из моего анализа – никому. Убивать ее не хотел никто. Она действительно ничего не знала. А вот убил ее вышеупомянутый Саймон Кристерсон. Вернее, если быть предельно точным – имел возможность ее убить. Высокую.
·Откуда ты это взял? Подслушал мой разговор с Майком и решил, что все знаешь?
·Нет, прослушал все разговоры Инес. Особенно последний, перед ее гибелью. В нем Саймон приглашал Инес именно в то место, где позже нашли ее тело.
·Откуда ты взял записи разговоров Инес?!
·О! Мой речевой анализатор показывает, что ты полностью проснулся. Но, видимо, только на физиологическом уровне. А мозги еще спят!
·Рид, я сейчас кину в тебя будильником и что-то в тебе сломаю!
·Джей, ты что, забыл, что я прослушивал разговоры Майка и Инес?!
·Но я думал, что это архив, старые записи…
·Да, то был архив. Но Управление продолжало записывать всех, кто входил в спецкоманду по резонансным делам. Конечно, с их согласия. И последний разговор Инес также был в базе. Я его скачал и проанализировал. И вовремя, так как два часа назад все записи Инес были удалены.
·Кто-то обнаружил, что ты шаришься по базам Управления?
Альберт Кошкин вел обычный образ жизни, был тихим и неприметным, руководил многотиражной газетой на производстве. Но пришло время, и пожилого работника «попросили» освободить место. Для пенсионера начались трудные времена. Неизвестно, чем бы все закончилось, если бы старый знакомый Кошкина не предложил ему выгодную работу. Но долгожданная радость Альберта очень быстро сменилась серьезным опасением за собственную жизнь. Он и не предполагал, что путь от рядового охранника в элитном пансионате до участника тайных криминальных схем так короток и опасен…
Автор книги четверть своей жизни провел в исправительных трудовых лагерях. Тогда он был талантливым мошенником. Теперь он преуспевающий бизнесмен. В этой книге не столько само описание криминальных акций, сколько жизнь сокровенного, внутреннего человека.
Во время отдыха в Таиланде бизнесмен Данко Максимов теряет дочь и жену. Обидевшись на главу семейства, который накануне загулял в компании старого друга Жени, они отправились на прогулку без отца. Но так и не вернулись в отель. Растерянный Данко обращается в полицию, но там не спешат помочь. Он едет в консульство, но и здесь ему вежливо отказывают. Единственная надежда — Женя Роднин. Они ищут Юлю и Соню самостоятельно. И, кажется, вышли на след похитителя…
Бандитская жизнь побросала Игоря Красозова по свету. Вернувшись в родной город, он надеялся скрасить старость любимым родителям. А они уже присмотрели ему на день рождения хорошую недорогую квартиру неподалеку. Но вместо праздника Игорь попал на родительские похороны — пожилая пара была ограблена и жестоко убита… Не от следователя, а из газетной статьи Игорь узнает: в городе совершено уже четыре похожих преступления. Вместе с честолюбивой и беспринципной журналисткой Тамарой он возьмется на свой страх и риск разобраться, кто покрывает обнаглевшую от безнаказанности банду.
Ваш лучший друг обнаружил свою любовницу УБИТОЙ У СЕБЯ ДОМА — и в панике решил избавиться от ее трупа. Ужасно? Но… возможно. А вот что делать, если через три дня исчезает уже САМ ВАШ ДРУГ?Милиция не должна ЗНАТЬ НИ О ЧЕМ, потому что поверить в вашу историю она все равно не сможет. Остается одно — НАЧАТЬ СОБСТВЕННОЕ РАССЛЕДОВАНИЕ Попытаться не просто связать воедино два нелепых, страшных дела, но и найти в запутанном клубке противоречивых, нестыкующихся и совершенно бредовых совпадений ту единственную нить, что способна привести к разгадке происходящего.…Слишком много вопросов.…Слишком много подозреваемых.…Слишком много людей, готовых на все, чтобы не дать Вам узнать ИСТИНУ!..
В полицию позвонил крутой мафиози по кличке Бухгалтер и сообщил, что в буквальном смысле слова сидит на динамите. Специалист-взрывотехник Крис Манковски прибыл по вызову обезвредить взрывное устройство. С такой «спецэффектной» сцены начинается криминальный роман великолепного Э. Леонарда о вероломной мафии и доблестных стражах порядка. Нет никакого сомнения в том, кто в конце концов возьмет верх, но прежде читатель насладится безумными виражами сюжета.