Дарий Великий заслуживает большего - [72]

Шрифт
Интервал

Мама долго не сводила с меня взгляд.

– Какой ты еще все-таки юный.

Это прозвучало так, будто раньше мама об этом не догадывалась. Будто невероятно чудесно быть юным и злиться на единственного человека, претендующего на роль твоего лучшего друга по нашу сторону нулевого меридиана.

– Когда ты молод и тебя переполняют эмоции, бывает сложно правильно их выразить.

– Значит, я, по-твоему, должен его простить?

– Этого я не говорю. Но в молодости люди склонны совершать ошибки. К счастью, большинство это перерастают. Чип по-прежнему тебя дразнит?

– Нет.

– Плохо с тобой обращается?

– Нет. Он нормальный. – Я вспомнил, сколько раз Чип помогал мне с учебой. Приглашал к себе в гости. Доверял присматривать за Эви. – Чип хорошо ко мне относится. Но все равно дружит с Трентом.

– Ты не можешь контролировать, кто с кем дружит, – сказала мама. – Особенно если учесть, что они теперь семья.

– Да я и не хочу его контролировать. Это даже звучит стремно. Но я… Не знаю, смогу ли я когда-нибудь доверять Чипу.

– Ты говорил ему об этом?

– Я не знаю как.

– Дарий, ты заслуживаешь, чтобы люди в твоей жизни делали тебя счастливым. Несмотря ни на что. Помни об этом. Хорошо?

– Я постараюсь.

– Я не прошу тебя простить Чипа. Но он кажется мне хорошим другом. И я бы не хотела, чтобы ты ставил на нем крест, если не до конца уверен, что это необходимо.

– Так что же мне делать?

– Решать тебе.

Новое будущее

Утром мама собрала семейный совет.

За всю историю своего существования – восходящую к тевтонским корням в разделенной Германии с папиной стороны и наследием каменной колыбели Йезда с маминой – Келлнер-Бахрами никогда не собирались на семейный совет.

Мы ступали на неизведанную землю.

Мама встала пораньше, чтобы приготовить большую фриттату[21]. Я сократил пробежку, чтобы помочь маме нарезать апельсины и яблоки. Потом заварил большой чайник персидского чая, а мама поставила на стол блюдо с печеньем, купленным у девочек-скаутов на ежегодной распродаже.

Пока мы ели, папа объявил, что ему нужно съездить в Лос-Анджелес еще раз, но всего на два дня, чтобы передать дела. И от работы в Арканзасе он тоже откажется.

А я рассказал о нас с Лэндоном.

– Но мне нравился Лэндон! – воскликнула Лале.

– Мне тоже. Но… Иногда просто ничего не получается, – сказал я.

– И кто теперь будет твоим парнем?

– Думаю, никто. У меня впереди последние матчи сезона. Надеюсь, к его завершению я уже найду новую работу. И смогу набрать дополнительных смен, чтобы вам помогать.

– Это ненадолго, – сказал папа. – А потом будешь откладывать на будущее. Независимо от того, пойдешь ты в колледж или нет. Договорились?

– Договорились.

Лале рассказала всем о космическом проекте для школы. Она получила за него золотую звездочку – высшую награду от мисс Шах – и завела новых друзей.

– Дедушка Авана из Индии, – объяснила она. – А Индия – почти сосед Ирана. Он туда летает каждое лето.

Я был рад, что у Лале появились друзья.

И что моя сестра снова улыбается.

Бабушка с бабулей объявили, что возвращаются домой.

– Мы и так у вас задержались, – сказала бабушка.

А мама сказала:

– Да нам только в радость.

И это был таароф наивысшего уровня, если таарофы вообще распределялись по уровням.

Дом едва не гудел от разлившейся в воздухе странной энергии.

Рождалось новое будущее.


Я помог бабушке собрать вещи: складывал штаны, кофты и разбирал носки по парам, пока она паковала «неприличности».

Серьезно.

Она так и сказала:

– А я займусь неприличностями, – словно все так называли свои трусы и лифчики.

Хотя бабушка, наверное, называла последние «бюстгальтерами».

Я улыбнулся.

– Радуешься, что мы уезжаем? – спросила бабушка.

– Нет. Просто подумал кое о чем смешном.

Бабушка подняла бровь и внимательно на меня посмотрела.

– Думаю, это к лучшему. Твой отец скорее пойдет на поправку, если нас не будет рядом.

– Почему ты так говоришь?

Ловким движением руки бабушка сложила нижнее белье в крохотный треугольник.

– Он никогда в этом не признается, но, кажется, наше присутствие его угнетает.

– Да ну, неправда, – сказал я, хотя не сомневался, что так и есть.

– Дарий, не нужно врать, – поморщилась бабушка. – Твоему отцу было тяжело смириться с бабулиным переходом. Ему пришлось всю свою жизнь перестраивать.

– Знаешь, иногда папа впадает в депрессию просто потому, что это болезнь со своими правилами. Для наступления эпизода причина не нужна. И вряд ли бабулин переход его спровоцировал. Разве она не стала счастливее?

– Намного.

– Значит, она все сделала правильно. И папе от этого только лучше.

– Хм.

Бабушка бросила последнюю «неприличность» в корзину для грязного белья и стала ее поднимать.

– Давай я.

Бабушка отмахнулась и подняла корзину. Но потом посмотрела на меня и поставила ее на место.

– Было непросто пройти через это. Мне, наверное, пришлось даже хуже, чем твоему отцу.

– Почему?

– Мы должны были отказаться от своих представлений о близком человеке и привыкать к нему заново. Но мне также пришлось заново осознать себя. Я всю жизнь думала, что я гетеро. Но бабулю после перехода я любить не перестала. Так кто я теперь? Лесбиянка? Бисексуалка? Квир?

– Ох.

– Но знаешь что? Пусть это было непросто, сейчас мы ближе, чем когда-либо. Проходя через подобное, неизбежно становишься сильнее. – Бабушка снова подхватила корзину. – И мне жаль, что у вас с Лэндоном так все закончилось. Рвать отношения больно.


Еще от автора Адиб Хоррам
Дарий Великий не в порядке

В отличие от своего тезки-царя Дарий вовсе не Великий. Он наполовину перс, но всю жизнь прожил в Портленде. В раннем возрасте Дарию диагностировали клиническую депрессию, и, несмотря на лечение, ему все еще сложно найти общий язык со сверстниками. Узнав, что его дедушка серьезно болен, Дарий вместе с семьей впервые отправляется в Иран. Там он знакомится с соседским мальчиком Сухрабом, дружба с которым навсегда меняет его жизнь.


Рекомендуем почитать
Кисмет

«Кто лучше знает тебя: приложение в смартфоне или ты сама?» Анна так сильно сомневается в себе, а заодно и в своем бойфренде — хотя тот уже решился сделать ей предложение! — что предпочитает переложить ответственность за свою жизнь на электронную сваху «Кисмет», обещающую подбор идеальной пары. И с этого момента все идет наперекосяк…


Ожидания Бена Уикса

Бен Уикс с детства знал, что его ожидает элитная школа Сент-Джеймс, лучшая в Новой Англии. Он безупречный кандидат – только что выиграл национальный чемпионат по сквошу, а предки Бена были основателями школы. Есть лишь одна проблема – почти все семейное состояние Уиксов растрачено. Соседом Бена по комнате становится Ахмед аль-Халед – сын сказочно богатого эмиратского шейха. Преисполненный амбициями, Ахмед совершенно не ориентируется в негласных правилах этикета Сент-Джеймс. Постепенно неприятное соседство превращается в дружбу и взаимную поддержку.


После запятой

Самое завораживающее в этой книге — задача, которую поставил перед собой автор: разгадать тайну смерти. Узнать, что ожидает каждого из нас за тем пределом, что обозначен прекращением дыхания и сердцебиения. Нужно обладать отвагой дебютанта, чтобы отважиться на постижение этой самой мучительной тайны. Талантливый автор романа `После запятой` — дебютант. И его смелость неофита — читатель сам убедится — оправдывает себя. Пусть на многие вопросы ответы так и не найдены — зато читатель приобщается к тайне бьющей вокруг нас живой жизни. Если я и вправду умерла, то кто же будет стирать всю эту одежду? Наверное, ее выбросят.


Что за девушка

Однажды утром Майя решается на отчаянный поступок: идет к директору школы и обвиняет своего парня в насилии. Решение дается ей нелегко, она понимает — не все поверят, что Майк, звезда школьной команды по бегу, золотой мальчик, способен на такое. Ее подруга, феминистка-активистка, считает, что нужно бороться за справедливость, и берется организовать акцию протеста, которая в итоге оборачивается мероприятием, не имеющим отношения к проблеме Майи. Вместе девушки пытаются разобраться в себе, в том, кто они на самом деле: сильные личности, точно знающие, чего хотят и чего добиваются, или жертвы, не способные справиться с грузом ответственности, возложенным на них родителями, обществом и ими самими.


Любовь без размера

История о девушке, которая смогла изменить свою жизнь и полюбить вновь. От автора бестселлеров New York Times Стефани Эванович! После смерти мужа Холли осталась совсем одна, разбитая, несчастная и с устрашающей цифрой на весах. Но судьба – удивительная штука. Она сталкивает Холли с Логаном Монтгомери, персональным тренером голливудских звезд. Он предлагает девушке свою помощь. Теперь Холли предстоит долгая работа над собой, но она даже не представляет, чем обернется это знакомство на борту самолета.«Невероятно увлекательный дебютный роман Стефани Эванович завораживает своим остроумием, душевностью и оригинальностью… Уникальные персонажи, горячие сексуальные сцены и эмоционально насыщенная история создают чудесную жемчужину». – Publishers Weekly «Соблазнительно, умно и сексуально!» – Susan Anderson, New York Times bestselling author of That Thing Called Love «Отличный дебют Стефани Эванович.


Год Иова

Джозеф Хансен (1923–2004) — крупнейший американский писатель, автор более 40 книг, долгие годы преподававший художественную литературу в Лос-анджелесском университете. В США и Великобритании известность ему принесла серия популярных детективных романов, главный герой которых — частный детектив Дэйв Брандсеттер. Роман «Год Иова», согласно отзывам большинства критиков, является лучшим произведением Хансена. «Год Иова» — 12 месяцев на рубеже 1980-х годов. Быт голливудского актера-гея Оливера Джуита. Ему за 50, у него очаровательный молодой любовник Билл, который, кажется, больше любит образ, созданный Оливером на экране, чем его самого.


Что, если это мы

Для Артура все только начинается: он приехал в Нью-Йорк на летнюю стажировку и мечтает попасть на все свои любимые бродвейские шоу. У Бена каникулы не задались: он недавно пережил расставание и, вместо того чтобы писать свою книгу, вынужден ходить на дополнительные занятия. Однако мимолетная встреча в почтовом отделении переворачивает их жизни с ног на голову. Что, если они никогда не найдут друг друга в огромном мегаполисе? А что, если найдут… но все пойдет не так, как в великих мюзиклах о любви?


Аристотель и Данте открывают тайны Вселенной

Аристотель – замкнутый подросток, брат которого сидит в тюрьме, а отец до сих пор не может забыть войну. Данте – умный и начитанный парень с отличным чувством юмора и необычным взглядом на мир. Однажды встретившись, Аристотель и Данте понимают, что совсем друг на друга не похожи, однако их общение быстро перерастает в настоящую дружбу. Благодаря этой дружбе они находят ответы на сложные вопросы, которые раньше казались им непостижимыми загадками Вселенной, и наконец осознают, кто они на самом деле.


Скорее счастлив, чем нет

Вскоре после самоубийства отца шестнадцатилетний Аарон Сото безуспешно пытается вновь обрести счастье. Горе и шрам в виде смайлика на запястье не дают ему забыть о случившемся. Несмотря на поддержку девушки и матери, боль не отпускает. И только благодаря Томасу, новому другу, внутри у Аарона что-то меняется. Однако он быстро понимает, что испытывает к Томасу не просто дружеские чувства. Тогда Аарон решается на крайние меры: он обращается в институт Летео, который специализируется на новой революционной технологии подавления памяти.


В конце они оба умрут

Однажды ночью сотрудники Отдела Смерти звонят Матео Торресу и Руфусу Эметерио, чтобы сообщить им плохие новости: сегодня они умрут. Матео и Руфус не знакомы, но оба по разным причинам ищут себе друга, с которым проведут Последний день. К счастью, специально для этого есть приложение «Последний друг», которое помогает им встретиться и вместе прожить целую жизнь за один день. Вдохновляющая и душераздирающая, очаровательная и жуткая, эта книга напоминает о том, что нет жизни без смерти, любви без потери и что даже за один день можно изменить свой мир.