Дарий Великий заслуживает большего - [59]
– Не могу.
– Понятно.
Чип пробежался рукой по волосам.
– Мне работать надо.
– А. Я подумал, ты до сих пор на меня злишься.
– Нет. Просто…
– Что «просто»?
– Не знаю.
Чип облокотился на стойку для велосипедов и посмотрел на меня.
Он молчал.
А я по какой-то неведомой причине сказал:
– Не хочу сегодня идти на работу.
– Как так?
– Не знаю.
– Тебе все еще нравится там работать?
– Да, – на автомате ответил я. – Может быть. Не знаю.
– Создается впечатление, что знаешь.
Я покачал головой.
А потом сказал:
– Я целую вечность мечтал попасть в «Роуз Сити Тиз».
А Чип сказал:
– Ты знаешь, почему я в этом году пошел в сборную по соккеру вместо американского футбола?
Я потянулся было к завязке, но одернул себя.
– Потому что я ненавижу американский футбол. Я играл в него с детства и с каждым годом любил все меньше. В прошлом году я буквально заставлял себя ходить на тренировки. И, кроме Трента, у меня не было друзей в команде. Только благодаря ему я продержался до конца сезона.
– Понятно.
– Уйти было непросто. Тренер Уинфилд до сих пор на меня злится. И мама злится, потому что мы потратили целое состояние на щитки, шлемы и прочее. Кстати, Сорин тоже раньше играл.
Чип сглотнул, и кадык заходил под кожей.
Кадык у него был выдающийся.
– Я вот что пытаюсь сказать: если что-то не делает тебя счастливым, есть ли смысл продолжать?
У меня запекло в груди. Пульсар снова начал вращаться.
Могу ли я уйти из «Роуз Сити»?
Вот так просто?
Я прокашлялся.
– Мне нужна работа. Мама пропадает в офисе, папа вечно в командировках, а денег все равно не хватает.
– На «Роуз Сити» свет клином не сошелся.
– Но я больше ничего не умею.
Чип посмотрел на меня так, будто его очень задели мои слова.
А мне вдруг стало ужасно стыдно.
– Прости. Хм. Ладно, мне пора. Не хочу опоздать.
– Ага. Слушай, ты уже взял билеты на школьный бал?
– Да, сегодня.
– Круто, – кивнул Чип, и что-то странное промелькнуло в его голосе.
Только я не знал, что именно.
Он отстегнул велосипед.
Я отстегнул свой.
– До завтра?
– Ага.
Он нацепил шлем.
– Чип?
– Чего?
– Спасибо тебе.
Пока автобус, урча, катил в центр города, я грыз протеиновый батончик с арахисовым маслом, который посоветовала тренер Бентли, и прокручивал в голове то, что сказал Чип.
Пульсар в груди снова разогнался на полную мощь, когда я запихивал вещи в шкафчик.
– Дарий, можешь встать за кассу? – спросила Кэрри.
– Конечно.
День тянулся медленно – есть у понедельников такое свойство, – но в магазин все время заглядывали покупатели. Я пробивал гроулеры[18] с нитро эрл греем, жестяные банки дарджилинга и пачки гэммайтя по пятьдесят пакетиков в каждой.
Мистер Эдвардс с Лэндоном в дегустационном зале заваривали Бай Мудань.
Я подумал: может, Чип был прав.
Скорее всего, так и есть.
Пульсар в груди вспыхнул.
И я понял, что должен сделать.
Когда мистер Эдвардс вышел из дегустационного зала и направился в свой кабинет, я повернулся к Кэрри:
– Подменишь меня на пару минут? Мне нужно поговорить с мистером Эдвардсом.
– Без проблем.
Я почесал в затылке и постучался в кабинет.
– Дарий? Заходи.
– Спасибо.
– Все в порядке?
У меня перехватило горло. Я сглотнул.
– Я хотел с вами поговорить.
– Слушаю внимательно.
– Хм, – выдохнул я. А потом сказал: – Я в последнее время много думал. – И еще сказал: – Мне очень жаль, но я хочу уволиться.
– О…
Мистер Эдвардс откинулся на спинку стула и внимательно на меня посмотрел.
– Что-то случилось?
Я покачал головой.
– Нет. Просто, кажется, я не подхожу для такой работы.
– Я в жизни не встречал человека, который бы лучше для нее подходил.
– И все же я не подхожу. – Этот разговор рвал меня на части, но я не отступал. – На дегустациях я вечно неправильно определяю вкус. У меня голова идет кругом от инвентаризации, пополнения запасов и всего остального. Я просто… люблю чай. Но, кажется, я не хочу его продавать. – Я хотел сказать что-то еще, но горло мучительно сжалось, и я замолчал.
А у мистера Эдвардса вырвался смешок.
Не обидный или издевательский.
Нет, он словно что-то вспомнил.
– Ты знаешь, что я играю на гитаре?
Я кивнул. Лэндон как-то показывал мне коллекцию гитар, которую собирал его отец.
– И весьма неплохо. Я всегда надеялся, что Лэндон унаследует мою любовь к гитаре, но он предпочел фагот.
– О…
– Как бы то ни было, одно время я даже играл в группе, которая называлась «Вторая заварка».
Я хихикнул.
– Да ладно тебе. Мы были вполне ничего. Даже выпустили альбом. Давали концерты. Начали зарабатывать. Но знаешь что?
– Что?
– В какой-то момент все это перестало меня радовать. Мне нравилось играть на гитаре, но я не хотел играть в группе. – Мистер Эдвардс подался вперед и похлопал меня по колену. – Совершенно нормально оставлять то, что ты любишь, только для себя.
– Правда? – хрипло спросил я.
– Правда. Все в порядке.
И я почувствовал, что снова могу дышать.
– Спасибо.
– Не за что. Хотя мне будет тебя не хватать.
– Я все равно буду приходить к вам за чаем. Мне нравится «Роуз Сити».
Мистер Эдвардс просиял.
Он улыбался совсем как Лэндон.
– Рад это слышать. Я хотел, чтобы мой магазин был особенным местом для тех, кто любит чай. – Тут его улыбка чуть померкла. – Ты сам скажешь Лэндону или мне сказать?
Я прикусил губу.
В отличие от своего тезки-царя Дарий вовсе не Великий. Он наполовину перс, но всю жизнь прожил в Портленде. В раннем возрасте Дарию диагностировали клиническую депрессию, и, несмотря на лечение, ему все еще сложно найти общий язык со сверстниками. Узнав, что его дедушка серьезно болен, Дарий вместе с семьей впервые отправляется в Иран. Там он знакомится с соседским мальчиком Сухрабом, дружба с которым навсегда меняет его жизнь.
Коллектив газеты, обречённой на закрытие, получает предложение – переехать в неведомый город, расположенный на севере, в кратере, чтобы продолжать работу там. Очень скоро журналисты понимают, что обрели значительно больше, чем ожидали – они получили возможность уйти. От мёртвых смыслов. От привычных действий. От навязанной и ненастоящей жизни. Потому что наступает осень, и звёздный свет серебрист, и кто-то должен развести костёр в заброшенном маяке… Нет однозначных ответов, но выход есть для каждого. Неслучайно жанр книги определен как «повесть для тех, кто совершает путь».
Легкая работа, дом и «пьяные» вечера в ближайшем баре… Безрезультатные ставки на спортивном тотализаторе и скрытое увлечение дорогой парфюмерией… Унылая жизнь Максима не обещала в будущем никаких изменений.Случайная мимолетная встреча с самой госпожой Фортуной в невзрачном человеческом обличье меняет судьбу Максима до неузнаваемости. С того дня ему безумно везет всегда и во всем. Но Фортуна благоволит лишь тем, кто умеет прощать и помогать. И стоит ему всего лишь раз подвести ее ожидания, как она тут же оставит его, чтобы превратить жизнь в череду проблем и разочарований.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Секреты успеха и выживания сегодня такие же, как две с половиной тысячи лет назад.Китай. 482 год до нашей эры. Шел к концу период «Весны и Осени» – время кровавых междоусобиц, заговоров и ожесточенной борьбы за власть. Князь Гоу Жиан провел в плену три года и вернулся домой с жаждой мщения. Вскоре план его изощренной мести начал воплощаться весьма необычным способом…2004 год. Российский бизнесмен Данил Залесный отправляется в Китай для заключения важной сделки. Однако все пошло не так, как планировалось. Переговоры раз за разом срываются, что приводит Данила к смутным догадкам о внутреннем заговоре.
Все, что казалось простым, внезапно становится сложным. Любовь обращается в ненависть, а истина – в ложь. И то, что должно было выплыть на поверхность, теперь похоронено глубоко внутри.Это история о первой любви и разбитом сердце, о пережитом насилии и о разрушенном мире, а еще о том, как выжить, черпая силы только в самой себе.Бестселлер The New York Times.
Из чего состоит жизнь молодой девушки, решившей стать стюардессой? Из взлетов и посадок, встреч и расставаний, из калейдоскопа городов и стран, мелькающих за окном иллюминатора.
Для Артура все только начинается: он приехал в Нью-Йорк на летнюю стажировку и мечтает попасть на все свои любимые бродвейские шоу. У Бена каникулы не задались: он недавно пережил расставание и, вместо того чтобы писать свою книгу, вынужден ходить на дополнительные занятия. Однако мимолетная встреча в почтовом отделении переворачивает их жизни с ног на голову. Что, если они никогда не найдут друг друга в огромном мегаполисе? А что, если найдут… но все пойдет не так, как в великих мюзиклах о любви?
Аристотель – замкнутый подросток, брат которого сидит в тюрьме, а отец до сих пор не может забыть войну. Данте – умный и начитанный парень с отличным чувством юмора и необычным взглядом на мир. Однажды встретившись, Аристотель и Данте понимают, что совсем друг на друга не похожи, однако их общение быстро перерастает в настоящую дружбу. Благодаря этой дружбе они находят ответы на сложные вопросы, которые раньше казались им непостижимыми загадками Вселенной, и наконец осознают, кто они на самом деле.
Вскоре после самоубийства отца шестнадцатилетний Аарон Сото безуспешно пытается вновь обрести счастье. Горе и шрам в виде смайлика на запястье не дают ему забыть о случившемся. Несмотря на поддержку девушки и матери, боль не отпускает. И только благодаря Томасу, новому другу, внутри у Аарона что-то меняется. Однако он быстро понимает, что испытывает к Томасу не просто дружеские чувства. Тогда Аарон решается на крайние меры: он обращается в институт Летео, который специализируется на новой революционной технологии подавления памяти.
Однажды ночью сотрудники Отдела Смерти звонят Матео Торресу и Руфусу Эметерио, чтобы сообщить им плохие новости: сегодня они умрут. Матео и Руфус не знакомы, но оба по разным причинам ищут себе друга, с которым проведут Последний день. К счастью, специально для этого есть приложение «Последний друг», которое помогает им встретиться и вместе прожить целую жизнь за один день. Вдохновляющая и душераздирающая, очаровательная и жуткая, эта книга напоминает о том, что нет жизни без смерти, любви без потери и что даже за один день можно изменить свой мир.