Дар шаха - [83]
– Потому что ты сразу ему поверил!
– Я не мог ему не поверить. Мы всю жизнь знали его как друга отца, как кадровика ЦРУ, как дядю Витю. Это он научил меня кататься на горных лыжах, нырять, лазать по скалам, ходить в походы. И он умел манипулировать мной. Как только он чувствовал, что я выхожу из-под контроля, он напоминал о моем долге перед предками. Еще сказал, что при освобождении Самиры убили одного из агентов ФБР. Эта его гнусная ложь надолго лишила меня покоя. И с самого начала он велел ни о чем тебе не рассказывать, чтобы «не волновать». Видно, боялся, что ты вспомнишь что-нибудь из кабульских времен.
– Не рассказывать матери мог и не просить. Ты и так никогда ни о чем мне не рассказываешь.
– Мам, если бы я действительно ничего не рассказывал, твой Патрик до сих пор был бы лихим тангеро.
Мать всплеснула руками:
– Несчастный Патрик.
– Если бы он знал, сколько очков в твоих глазах прибавит ему это ранение, он попросил бы Виктора выстрелить в него.
– А это точно Виктор?
– Еще не доказано, но не сомневаюсь, что докажут. Хотя для нас это теперь имеет мало значения, но, конечно, убийство Самиры будут расследовать. Проведут баллистическую экспертизу, вычислят, кто мог звонить мне с указаниями, когда я ехал к хайвею Анджелес-Крест.
– Вряд ли Виктор звонил тебе с собственного мобильника.
– Это не важно. Достаточно, чтобы его зарегистрированный мобильник в момент каждого из этих разговоров оказывался в той же точке, что и звонивший мне.
– Он мог вообще выключить свой телефон или оставить дома.
– Мог. Но даже если его телефон именно в это время лежал выключенный, одно то, что с него все это время, пока я ездил освобождать Самиру, никто не заходил в сеть и не отвечал на звонки, тоже что-то доказывает. Сегодня о каждом можно узнать все, нужно только начать выяснять. Но я и так не сомневаюсь, что это был он. Кто, кроме него, знал, что именно сетевой магазин Донована мог достать этот газырь?
– А как он так быстро догадался, что Патрик выслал ему не тот газырь? Он же никогда не видел настоящий, а они почти неотличимы.
– Вы с Патриком оба прямо Лиса Алиса и Кот Базилио. Как только Виктор попытался воспользоваться полученным газырем, стало ясно, что он не подходит.
– Объясни.
– Допустим, на банковском сайте хранилась фотография правильного газыря с высоким разрешением. Чтобы получить доступ к информации, надо было предъявить фотографии собственного газыря. Дальше программа сверяла его со своей копией. Газырь служил чем-то вроде отпечатков пальцев, только в отличие от отпечатков его можно было передавать от одного человека другому.
– Но какая идентичность здесь может быть? Это же ручная работа! Каждый газырь уникальный.
– Наверняка во всех шестнадцати было что-то общее, чего не могло быть ни в одном другом газыре мира. Естественно, я сказал Виктору, что кто-то пытается купить газырь через Патрика и что Патрик предложил мне за него пятьдесят тысяч долларов. Кстати, – я налил себе вина, – Виктор предлагал Патрику сто тысяч. – С легким злорадством заметил, что мать смутилась. – Патрик, хитрый, жадный и недалекий, как папуас, выслал ему за эти деньги какую-то дешевку. Тогда Виктор решил убедить твоего кавалера в целесообразности честной сделки, и доводы его были в лучших традициях мафии. Подстреленный Патрик действительно внял голосу разума: еще валяясь на больничной койке, позаботился заменить свой газырь на мой. Но Виктор к этому моменту сам пал жертвой оптической иллюзии. Он был уверен, что настоящий газырь у Соболевой. Это спасло нашего ушлого Патрика от дальнейших внушений: таинственный love-of-Persia2017 знал, что он не способен добыть то, что требуется, потерял интерес к его магазину и испарился из Сети. Добытый с такими трудностями и жертвами газырь оказалось некому высылать.
– Представляю, как бедняга нервничал все это время!
От изумления я лишился дара речи. На ушлом Патрике уже пробу было негде ставить, но о какой бы его проделке ни зашла речь, мать только восхищалась им или жалела его. Я сдался:
– Но держался он молодцом. После похищения Самиры вообще вернул мой газырь. Это сообщение Патрика, что его покупатель исчез, позволило мне сложить все улики вместе. Это означало, что покупатель узнал что-то новое о судьбе газыря. К сожалению, я не сразу это сообразил. Только после того, как обнаружилось тело Самиры, я обратил внимание, что Патрика оставили в покое именно тогда, когда Виктор решил, что газырь у Кати.
– Ах, Самира, бедная, бедная девочка! Ее ужасно жаль.
– Да, очень. Виктор убил ее, потому что она слишком многое знала о счетах Пехлеви. Он с самого начала не собирался отпускать ее живой, он даже не скрывал от нее, кто он такой. Самира пыталась дать мне знать, кто ее похитил. Только слишком поздно понял, что она имела в виду под крестным отцом.
– Он и в самом деле был твоим крестным.
– Настоящий Вито Корлеоне.
– А откуда она так много знала о деньгах Пехлеви?
– Ее дядя был адвокатом Али Реза Пехлеви, сына Мохаммеда Пехлеви. Он не так давно погиб в автокатастрофе. Наверное, в семье остались какие-то бумаги, документы, и Самира на свое несчастье докопалась до них. Она страшно поплатилась за свои неумелые попытки достать газырь, когда столкнулась с профессионалом. – Я снова почувствовал острую боль в груди: наверное, дернулся. – Но за Самиру Виктор снова получил не тот газырь. Он был упорным охотником, ничто не могло остановить его.
Что зависит от человека? Есть ли у него выбор? Может ли он изменить судьбу – свою и своего народа? Прошлое переплетается с настоящим, любовь борется с долгом, страсть граничит с ненавистью, немногие противостоят многим, а один – всем. Пока Восток и Запад меряются силами, люди совершают выбор между добром и злом. Лишь страдания делают тебя человеком, только героическая смерть превращает поражение в победу.Автор осмысляет истоки розни между миром ислама и иудеохристианским миром, причины поражения крестоносцев, «соли земли» XII века.
«Книга увлекательная, яркая, красивая, щедрая в своей живописности… Мария Шенбрунн-Амор отважно и ясно пишет свою историю XII века, соединяя, как и положено историческому романисту, великие события далекой эпохи и частную жизнь людей, наполняющих эту эпоху своей страстью и отвагой, коварством и благородством». Денис Драгунский В эпоху исключительных личностей, непреложных верований и всепоглощающих страстей любовь женщины и ненависть мужчины определяют исход борьбы за Палестину.
Действие повести Марии Амор, бывшей израильтянки, ныне проживающей в США, — «Пальмы в долине Иордана» приходится на конец 1970-х — начало 1980-х годов.Обстоятельства, в основном любовные, побуждают молодую репатриантку — москвичку Сашу перебраться, из Иерусалима в кибуц. В результате читатель получает возможность наблюдать кибуцную жизнь незамутненнымвзором человека со стороны. Мягко говоря, своеобразие кибуцных порядков и обычаев, политический догматизм и идеологическая зашоренность кибуцников описаны с беззлобным юмором и даже определенной симпатией.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В легкомысленном Париже «ревущих двадцатых», где белогвардейские полковники крутят баранку, эмансипированные женщины укорачивают юбки и удлиняют списки любовных связей, а антиквары торгуют сомнительными шедеврами, застрелен знаменитый арт-дилер. Русский врач Александр Воронин намерен любой ценой спасти жену от обвинения в убийстве, но этой ценой может оказаться их брак.Роман вошёл в шорт-лист премии «Русский детектив» в номинации «Открытие года».
Эта книга о жизни бывших россиянок в Израиле и Америке, а также о любви и дружбе, о жизненном пути, который мы выбираем, и о цене, которую платим за наш выбор…
Попав в автомобильную катастрофу, главный герой романа на какое-то время утрачивает память. Он забыл не только то, что до аварии был обручен и собирался жениться, но даже и свое имя. Страстно влюбленная в него невеста настаивает на регистрации брака прямо в больнице, где он находится после случившегося с ним несчастья. Происходит бракосочетание, и у молодых людей начинается медовый месяц, вернее его видимость. Но есть человек, который все это устроил. Человек, у которого имеются веские причины сделать мужчину мертвецом, а женщину вдовой…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Детективные расследования главной героини Аллы Арбениной — Клавдии («Приговор в брачной корзине») — продолжаются.Оказавшись в археологической экспедиции, Клавдия внимательно прислушивается к рассказу шведской аспирантки об удивительных исторических находках, которые исчезли практически сразу после того, как были найдены. Ценнейшие экспонаты, среди которых уникальные золотые реликвии времен Вещего Олега, похищены.Как только Клавдия берется за расследование, на ее жизнь совершается покушение. А затем клубок убийств и исчезновений катится по нарастающей как снежный ком.
Вы держите в руках сборник остросюжетных рассказов известного автора в жанре артефакт-детектива Натальи Солнцевой. В каждой из этих историй есть изюминка – своя маленькая тайна: изумруды княгини Юсуповой, скифское золото, древний медальон, колье от знаменитого французского ювелира… Изящество стиля и уникальные захватывающие интриги доставят удовольствие и давним почитателям творчества Натальи Солнцевой, и тем, для кого этот сборник – первое приятное знакомство с писательницей!Содержание сборника:Амулет викингаБраслет скифской царевныВино из мандрагорыГороскопКолье от «Лалик»Кольцо с коралловой эмальюМедальонМесопотамский демонСлучайный гость.
Совладелица антикварного магазина в Торонто Лара Макклинток летит на Мальту, чтобы проследить за пересылкой старинной мебели в новый дом известного архитектора и сердцееда Мартина Галеа. Но, когда Галеа находят мертвым, Лара выясняет, что ее клиент и его дом попали под заклятие прошлого, корни которого уходят в те далекие времена, когда на Мальте правила Великая богиня.Лин Гамильтон — популярная канадская писательница, уже в начале своей карьеры была удостоена награды Ассоциации детективных авторов Канады.
Алене крупно не повезло, поругавшись в парнем, она села не в то такси, и ее отвезли в заброшенную промзону, где ее загримировали под пропавшую дочь известного бизнесмена и заставляли зачитать текст от лица похищенной. Алене повсюду попадаются 5 различных материалов со странной волшебной надписью… Испокон веков существует магический палиндром из пяти волшебных слов, обладающий необыкновенной властью. Тот, кто соберет все пять кусков головоломки, способен стать богом…
Реставратор Дмитрий Старыгин работает над воссозданием полотна древнего итальянского мастера. Сюжет картины передает состояние неконтролируемого ужаса, охватившего толпу бегущих без оглядки людей. Познакомившись на выставке с необычно красивой и таинственной Лидией Грин, Старыгин узнает, что она видела подобные сюжеты у современного художника, чье имя никак не может вспомнить, так как после аварии страдает амнезией. И если Лидия найдет того человека, ее память полностью восстановится. Первые же расспросы старика-коллекционера, владевшего информацией о творчестве сюрреалиста, кончаются его лютой смертью.
Когда гнев богов уничтожил Атлантиду, последние из оставшихся в живых жрецы сумели спасти величайшее сокровище – Орихалковую книгу, тысячу лет назад дарованную великими богами их предкам. Жрецы поклялись: они не пожалеют своих жизней, чтобы святыня Атлантиды была сохранена для будущих поколений…Марина всей душой ненавидела свою соперницу Камиллу, которая получала все, чего пожелает, – блестящую карьеру телеведущей, мужчин, падающих к ее великолепным ногам, – более того, наглая стерва умудрилась за спиной Марины спать с ее мужем.
Легенда гласит, что на каждого, кто будет владеть маленькой серебряной табакеркой с выгравированными на крышке буквами «M» и «R», падет проклятье. Когда-то ею владел известный французский революционер Максимилиан Робеспьер. Но гравировка на крышке – не просто инициалы бунтаря-якобинца… Скромному администратору фотоателье Веронике поручают выбрать для шефа, Михаила Рубцова, подарок ко дню рождения. И после покупки маленькой французской табакерки с инициалами начальника жизнь Вероники кардинальным образом меняется, а вокруг начинают происходить загадочные события.