Цветок на скале - [9]

Шрифт
Интервал

— Вы угрожаете мне! — повторила Хона в ярости.

— Если угодно, да, — кивнул Лорд. — Но валяйте дальше. Очистите свою совесть. Нанесите травмы невинным людям. Копите ненависть ко мне за то, что я предлагаю вам шанс избежать неприятностей. — Внезапно он бросил сигару в пепельницу и быстро подошел к Хоне. Стиснув ее плечо, он развернул девушку лицом к зеркалу, в котором оба они увидели собственное отражение в полный рост. — Посмотрите на себя! — Голос Арно звучал сердито. — Разве вы не обладаете соблазнительными формами, вы хорошо сложены, привлекательны? Вы не безымянны и безлики. Вы нечто другое… Вы — Хона Трой, прибывшая на остров со своей биографией, свободным выбором в общении с людьми. Поскольку мои интересы и ваше благо случайно совпали, не будьте строптивой дурочкой. Пока мы оба держим язык за зубами, вы можете оставаться со мной без проблем. — Не ослабляя рук, он добавил: — Согласны?

Соблазнительные формы, привлекательность. Услышав эти слова от любого другого мужчины, менее одержимого своими целями, Хона восприняла бы их как комплименты. Она смотрела на себя в зеркало, уязвленная его оскорблениями, но сознающая в то же время силу его аргументов. Более того, она чувствовала, хотя и неясно, потребность встать рядом с ним, заставить его поверить в ее добрую волю, привлечь его на свою сторону. Наконец она тихо сказала:

— С вами трудно не согласиться. Хорошо, я буду держать язык за зубами.

— Прекрасно. — Он отпустил ее.

Когда рука девушки инстинктивно прикрыла плечо, как бы защищаясь, на его лице промелькнула слабая улыбка.

— Вы напоминаете мне ребенка, уклоняющегося от неприятного поцелуя взрослого. Не находите ли вы наш вынужденный альянс столь же обременительным?

— Это зависит от того, как отнесетесь к нему вы.

— Я? От вас тоже многое зависит. Во всяком случае, с нашей связной Дорис проблем не будет. С вами мы сможем видеться беспрепятственно, надеюсь… Между прочим, какой срок заключения вы получили?

— Два года, — ответила Хона, понимая, что он имеет в виду.

— И никаких послаблений для вас в течение этого периода? — спросил он, удивленно подняв брови.

— Кое-что есть. Если я не смогу по причинам личного порядка обосноваться здесь, то должна сделать запрос на перевод в другое место по истечении шести месяцев.

— И вы воспользуетесь этой возможностью?

Хона пристально посмотрела на него.

— Следует ли мне называть обстоятельства, которые заставили бы меня это сделать? — спросила она, испытывая некоторое удовлетворение от того, что последнее слово в разговоре с Арно, прерванном появлением миссис Лорд и Дорис, осталось за ней.

Когда девушки ехали на машине домой, Дорис сказала:

— Жаль, что Исан не было. Тогда бы вы увидели всю нашу семью, исключая Пирса.

— Действительно, жаль. Но миссис Лорд была столь гостеприимна. Как выглядит Исан Фодрон?

— О, чудесно. Это миниатюрная девушка. У нее великолепная кожа оливкового цвета, не то, что моя, усеянная веснушками. Вы знаете, она как куколка, и очень трогательна. В общем, тип женщины, которую мужчины бросаются защищать, стоит их только попросить об этом. Настоящая фея!

— Понимаю, — кивнула Хона. — Каковы у вас с ней отношения?

Дорис передернула плечами:

— Мы отлично ладим друг с другом. У меня потребность всячески оберегать ее. Правда, я очень настороженно отнеслась к ее роману с Пирсом. И была взбешена его связью с той австралийской девицей, не говоря уже о его поведении в отношении Исан по возвращении из Сиднея.

— Исан давно живет в «Ла-Вуале»?

— Около двух лет. Она приехала сюда из Франции со своим отчимом. Однажды ночью он в пьяном виде вел машину и врезался в скалу. Его гибель сделала Исан беззащитной. Тетя Рейчэл взяла ее под свое покровительство. Исан тогда было 17 лет. Ни Пирс, ни я сначала не желали, чтобы она вошла в нашу семью, но впоследствии он увлекся ею. Когда же я поняла, почему тетя Рейчэл взяла ее в наш дом, то не стала возражать.

— Почему же миссис Лорд приняла ее?

— Потому что у нее никогда не было дочери.

— Но разве рядом с ней не было вас и Пирса?

— Мы не были такими детьми, каких бы она хотела иметь. А Исан была именно такой, — ответила Дорис. — Она была очаровательной послушной девочкой, благодарной за заботы взрослых. Словом, идеальной маменькиной дочкой. Думаю, тетя Рейчэл была вне себя от радости, когда Исан и Пирс обручились. Это означало, что Исан осталась бы при тете в качестве дочери. Мне кажется, тетя и теперь не исключает такой перспективы, надеясь на сближение Исан и Арно на этот раз.

— Вы имеете в виду, что ваш кузен и Исан?..

— О, пока между ними нет ничего определенного. Это только мое предположение. Он ведь старше ее. Ему — тридцать, ей — девятнадцать. Но она может вертеть им, как пожелает. Он же защищает ее, как и все мы, особенно после отъезда Пирса. В общем, когда Пирс скрылся, Исан и тетя Рейчэл сблизились еще больше, это дало мне возможность выпорхнуть из семейного гнездышка. Я уже живу на свои собственные, хотя и небольшие средства. Если я буду работать больше и накоплю денег, то тоже покину дом.

— И куда же вы направитесь?

— Буду путешествовать, посмотрю мир. Буду прокладывать дорогу в обществе и обязательно добьюсь своего. — Дорис на мгновение сняла руки с рулевого колеса и широко раскинула их. — Европа, Америка, Азия — вот где я побываю! — воскликнула она.


Еще от автора Джейн Арбор
Море цвета крыла зимородка

Сводные сестры Роза и Сильвия приезжают из Англии в местечко Мориньи на побережье Франции, где знакомятся с монсеньором Сент-Ги, его невестой Флор и кузеном Блайсом. У Сильвии и Блайса завязывается роман. Теплые отношения между Розой и Сент-Ги воспринимаются Флор как препятствие на пути к выгодному браку, которое она изо всех сил стремится устранить.


Цветок пустыни

Лиз Шепард восприняла поездку к отцу в Тасгалу как ссылку и наказание. А упреки его друга доктора Роджера Йейта за тот образ жизни, который она вела в Лондоне, когда ее отец так нуждался в присутствии дочери, больно ранили самолюбие девушки. Теперь ей необходимо доказать строгому доктору, как он в ней ошибается…


На краю света

Кажется, что счастье улыбается влюбленным. Но прекрасную идиллию так легко разрушить… Сможет ли жестокая соперница разлучить два любящих сердца? Или любовь лишь окрепнет в испытаниях?..


Безрассудная страсть

Никола Стерлинг, скромная переводчица, и Курт Тезиж глава процветающей фирмы, встретились случайно. И в их жизнь ворвалась настоящая любовь, та единственная, которая заставляет биться сердца, которая сильнее смерти.


Мечты сбываются

Неприметная девушка Мери Смит живет в тени своей талантливой и блистательной сестры Клэр. Внезапный отъезд Клэр в Америку круто меняет судьбу тихони и домоседки Мери. Она соглашается выполнить работу для мистера Дервента, богатого холостяка. Предпринимателя привлекает доброта и неброская красота девушки, и у нее зарождается ответное чувство. Но между ними встает коварная и соблазнительная Леони.


Кипарисовая аллея

Аликс Роуд осталась одна в чужой стране — умер ее отец, и девушка вынуждена заняться поиском работы. Однажды она знакомится с обаятельным Микеле Париджи, сыном богатых именитых родителей. Легкомысленный прожигатель жизни Микеле выдает ее за свою невесту — родственники молодого повесы давно обеспокоены его поведением и будут рады узнать, что Микеле наконец-то решил остепениться. Аликс переживает, что обман затянулся, и хочет открыть правду, но тайно влюбленный в девушку Леоне, сводный брат Микеле, уговаривает ее не делать этого…


Рекомендуем почитать
Временно и навсегда

Жизнь не может быть полноценной, если в ней нет любви. Эту истину хорошо знает каждый, кто по-настоящему любит. Но путь к ее осознанию бывает сложен и труден. Сандре и Майклу нравилось их привычное существование: интересная работа, развлечения, ни к чему не обязывающие интрижки… Зачем вступать в серьезные отношения, если это не обходится без мучительной тоски и сердечных переживаний? Недооценив свои чувства друг к другу и вместе с тем не в силах расстаться, они договариваются ограничить установившиеся между ними отношения небольшим сроком, а потом…


Дорога в рай

Вскоре после смерти отца Лиз ссорится с матерью и покидает родной дом. Семнадцатилетняя девушка с сумкой через плечо, где хранится весь ее нехитрый скарб, – одна на пустынном шоссе. Она не знает, куда направляется и что ждет ее – там, за поворотом…И все же Лиз верит в свою путеводную звезду, ее не оставляет надежда на счастье. Порукой тому – ужин с любимым в скромном ресторанчике под символическим названием «Дорога в рай».


Триумф новой Золушки

Рутина банковской работы угнетает энергичную, романтически настроенную Сибиллу Морган, и она заключает с приятелем пари, что сумеет добиться от жизни гораздо большего. По объявлению в журнале Сибилла не только находит новую работу, но и окунается в водоворот неожиданных и почти сказочных приключений, и в результате в нее влюбляется красавец-мультимиллионер.


Выигравший получает все

Введите сюда краткую аннотацию.


Лили. Посвящение в женщину

Юные и неискушенные всегда привлекали опытных и развращенных. На их девственность и чистую красоту слетались, словно пчелы на мед, похотливые мужчины и страстные женщины. И, вступая в этот порочный мир, невинные красавицы познавали высоты любви и низость разврата.Многие известные писатели воспевали сексуальное взросление юных дев. Но лишь отдельные из этих романов публиковались без купюр.Юная красавица живет с матерью в крайней бедности. Единственное богатство семьи — девическая невинность Лили. Чтобы выкарабкаться из нищеты, мать старается продать свою дочь тому, кто больше заплатит.


Опрометчивый поцелуй

Однажды Ларс Йенсен встречает на улице девушку, в которую влюбляется с первого взгляда. Он понимает, что его любовь к незнакомке бессмысленна, но сердце не хочет подчиняться разуму. Зеленоглазая красавица с копной темно-рыжих волос снится ему каждую ночь, а он ничего не знает о ней, кроме имени. Но щедрая рука фортуны дарит им шанс – они встречаются. Эта встреча вовлекает их в череду быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Борясь с то и дело возникающими трудностями, молодые люди преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…