Цветок на скале - [15]
Когда же Адам небрежно заметил: «О'кей, все это шито белыми нитками», Хона убедилась, что он подтвердил ее собственные сомнения в искренности Исан Фодрон. Впрочем, Хона завидовала способности Исан добиваться от окружающих того, чего она хотела.
По словам Дорис, Исан добилась материнской любви от миссис Лорд. Она пользовалась любовью Дорис. Поначалу и сама Хона горячо сочувствовала ей. Исан сделала Арно Лорда игрушкой для своих капризов. Или, напротив, он вел себя так, словно был ее игрушкой? Может, на самом деле ее почтение и строптивость означали его власть над ней?
Если это так, то он выиграл дуэль с Исан еще до того, как покинул яхт-клуб. Хона полагала, что Арно покорялся женщинам отнюдь не безотчетно, но исходя из собственных желаний. Поэтому если Исан и купалась при лунном свете, то вряд ли подозревала, что поступала в согласии с его волей и что игра ведется по его правилам.
Глава 4
Жизнь Хоны приобрела более или менее упорядоченный характер. Утро она проводила в клинике. Иногда ей приходилось возвращаться туда после полудня для выполнения секретарской работы. Порой она сопровождала Адама во время частных врачебных визитов.
Во время поездок по острову или перерывов в работе Хона и Адам старались больше узнать друг о друге. Они анализировали обстоятельства, приведшие их на Большую Землю, обсуждали свои планы после отъезда с острова.
Как выяснила Хона, Адаму было тридцать лет. По окончании учебы в Англии он решил попутешествовать до врачебной практики. Изучил тропическую медицину и устроился работать врачом в компанию ЮНХ. Был послан на Большую Землю.
— Это первая командировка? — спросила Хона. — Значит, вы переедете в другое место?
— Да. Когда закончу праздную жизнь под солнцем, уеду домой. А вы? На какой срок вы заключили контракт?
— На два года с правом выехать с острова через шесть месяцев, если пожелаю.
— Не делайте этого, пока я здесь, — посоветовал Адам. — Но если вы останетесь на полный срок контракта, что потом?
— Не останусь.
— Нет шансов на дальнейшее пребывание в праздности, как и у меня? Ну, а если выйдете здесь замуж?
— Это маловероятно.
— Вздор. Как можно так говорить? — возразил Адам, не зная причин, по которым она не могла надеяться на счастливое будущее на этом чудесном острове. Причинами были Пирс Сабре и Арно Лорд. Но она не могла, конечно, объяснить это Адаму.
Между тем Хона и Адам прекрасно ладили между собой как коллеги и встречались в кругу общих знакомых вне рабочего времени. Адам и Дорис были в приятельских отношениях с массой островитян. Дорис постоянно планировала совместные походы по вечерам. И только когда Хона твердо заявляла, что хочет побыть одна, Дорис уходила из бунгало без нее.
В один из таких вечеров, когда Дорис уехала одна в «Ла-Вуаль», Хона сидела в кресле во внутреннем дворике, наслаждаясь вечерними лучами солнца. Оторвавшись от книги, Хона увидела сначала длинную тень, а затем фигуру самого Арно Лорда, приближающегося к бунгало.
В изумлении Хона смогла сказать только, что Дорис нет дома.
— Кажется, она собиралась поехать в «Ла-Вуаль», — пролепетала девушка.
— Знаю. Она приехала туда до того, как я уехал. Может, вы присядете, — предложил Арно, указывая рукой на кресло, с которого только что поднялась Хона.
Она осталась стоять:
— Что-нибудь выпьете?
Он бросил взгляд на пустой бамбуковой столик:
— Не беспокойтесь из-за меня. Я просто пришел повидать вас.
— Меня? Только меня? — пробормотала Хона, опять садясь в кресло. Ее сердце учащенно билось.
— Только вас, — подтвердил он. — Я надеялся застать вас одну и попросить вашей помощи.
— Моей помощи? — словно эхо повторила Хона окончание его фразы, столь же механически, как и в первый раз. Однако ее прервал скрип открываемой двери. На пороге появился Адам в тенниске и шортах. Его плечи были прикрыты полотенцем.
Мужчины поприветствовали друг друга кивком головы.
— Кто-нибудь желает поплавать? В клубе, на пляже. Выбирайте, — предложил Адам.
— Только не я. Да и Дорис уехала домой, — отказалась Хона. — Мистер Лорд и я хотели выпить что-нибудь, — продолжила она неуверенным тоном. — Если вы присоединитесь к нам, то я… — Она взглянула на Арно, ожидая его ответа. Тот согласился без особого энтузиазма. — Очень хорошо. — Но когда Хона собралась подняться, чтобы идти за напитками, на ее плечо легла рука Адама.
— Я все принесу сам, — сказал доктор. — Итак, предложение сходить на пляж отвергнуто, теперь понадобился разносчик вина и напитков, — пошутил Адам. Он скрылся в глубине дома и тотчас появился вновь, поддерживая двумя пальцами цветастый пуловер. — Отглажен, да еще заштопан в придачу, — произнес он одобрительно.
Хона рассмеялась:
— Чего же вы ожидали? Когда вы мне его передали, его можно было отжимать, столько он впитал дождевой влаги. Не могла же я отдать вам его обратно, не убедившись, что он в полном порядке.
— Ценю работу, выполненную с любовью, — сказал Адам, улыбаясь.
— Во всяком случае, с усердием, — поправила его Хона. — На месте локтя на правом рукаве оказалась огромная дырка.
— Ладно, когда буду уходить, напомните, чтобы я его взял с собой, — сказал Адам, удалившись за напитками.
Никола Стерлинг, скромная переводчица, и Курт Тезиж глава процветающей фирмы, встретились случайно. И в их жизнь ворвалась настоящая любовь, та единственная, которая заставляет биться сердца, которая сильнее смерти.
Сводные сестры Роза и Сильвия приезжают из Англии в местечко Мориньи на побережье Франции, где знакомятся с монсеньором Сент-Ги, его невестой Флор и кузеном Блайсом. У Сильвии и Блайса завязывается роман. Теплые отношения между Розой и Сент-Ги воспринимаются Флор как препятствие на пути к выгодному браку, которое она изо всех сил стремится устранить.
Лиз Шепард восприняла поездку к отцу в Тасгалу как ссылку и наказание. А упреки его друга доктора Роджера Йейта за тот образ жизни, который она вела в Лондоне, когда ее отец так нуждался в присутствии дочери, больно ранили самолюбие девушки. Теперь ей необходимо доказать строгому доктору, как он в ней ошибается…
Кажется, что счастье улыбается влюбленным. Но прекрасную идиллию так легко разрушить… Сможет ли жестокая соперница разлучить два любящих сердца? Или любовь лишь окрепнет в испытаниях?..
Если вы познакомились с иностранцем и решили выйти за него замуж, то не торопитесь ехать к нему на родину, ведь он может неожиданно передумать. Но уж коли случится такое, то пусть вашим избранником окажется гражданин Сан-Марино. Ибо это волшебная страна, где воистину происходят чудеса… А уж богатых милых влюбчивых молодых красавцев там просто сказочный выбор…
Неприметная девушка Мери Смит живет в тени своей талантливой и блистательной сестры Клэр. Внезапный отъезд Клэр в Америку круто меняет судьбу тихони и домоседки Мери. Она соглашается выполнить работу для мистера Дервента, богатого холостяка. Предпринимателя привлекает доброта и неброская красота девушки, и у нее зарождается ответное чувство. Но между ними встает коварная и соблазнительная Леони.
Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…