Чужестранка в гареме - [76]

Шрифт
Интервал

Все женщины зааплодировали Шаше. Хедер смущенно покраснела. Она никогда не считала себя достойной быть героиней легенды. Но еще более странно было слышать о том, что Халид «взвыл от любви» к ней. Но как еще этим красавицам развлекать себя?

– А моя любимая легенда – это, по существу, загадка, – сказала Мирима.

– Пожалуйста, тетушка, расскажи нам, – сказала Шаша. – Я люблю загадки.

Мирима кивнула.

– Однажды идеальный мужчина и идеальная женщина выехали из Стамбула в Бурсу. По дороге их лошадь потеряла подкову. И кто же спешился, чтобы поставить ее на место?

Шаша, Хедер и Тинна переглянулись, потом перевели взгляд на Мириму и помотали головами.

– Идеальная женщина, разумеется, – сказала Мирима. – Идеальных мужчин не бывает.

Общий зал гарема наполнился смехом и аплодисментами.

– У мужчин есть только два недостатка, – сказала Хедер свекрови, когда веселье смолкло.

Мирима вопросительно изогнула бровь.

– Все, что они говорят, и все, что они делают, – поведала Хедер.

И снова все одалиски засмеялись и захлопали. Да, этот день запомнится им всем.

– Что здесь происходит? – послышался женский голос. Все разом повернули головы и увидели приближавшуюся к ним новую кадину султана. Рядом с ней шествовал надменный евнух Джамал, а на руках она несла малютку-сына. Пока евнух искал кальян, Линдар растянулась на диване, который стоял в зале специально для нее.

– Кадина Линдар, – проговорила Нур-у-Бану, заставив себя улыбнуться, – это Хедер, Дикий Цветок, жена принца Хал ид а.

– Здравствуйте, – улыбнулась Хедер. Линдар только снисходительно кивнула гостье.

– Какой хорошенький младенец, – сказала Хедер, любуясь трехмесячным малышом.

Линдар искренне улыбнулась:

– Мой львенок очень красивый.

– Лучше покажи его больную ногу, из-за которой он никогда не сможет оспорить право Мурада на престол, – сказала Мирима, и все женщины в зале замерли от страха.

– Джадис, – пробормотала Линдар.

Скандала не получилось, потому что в этот момент вернулся с кальяном Джамал. Линдар сделала несколько затяжек и улыбнулась.

– Хочешь попробовать? – спросила она у Хедер. Не заручиться ли ей поддержкой человека, приближенного к сестре султана? Таким образом у нее будет свой собственный шпион в доме Миримы.

Хедер наклонилась к кальяну и повторила действия Линдар. Сначала она закашлялась, но потом ее охватило странное ощущение удовлетворения и невесомости.

– С тобой все в порядке? – с подозрением в голосе осведомилась Мирима.

Хедер как будто не расслышала вопроса. Ее рассеянный взгляд был устремлен в пространство.

– О чем ты думаешь? – мягко спросила Шаша.

– О доме... об Англии.

– Расскажи нам, – попросила Шаша.

– Подобно райскому саду, моя страна – настоящая земля обетованная, – начала Хедер. – Весной в Англии все время идет дождь, летом – все цветет и радует глаз, осенью – яркими красками догорают деревья, трава и цветы, а зимой – все девственно бело. Густой утренний туман, подобно дыханию волшебного дракона, окутывает холмы и равнины.

– А ваш султан так же могуществен и великолепен, как наш? – спросила Шаша.

– У нас нет ни султана, ни короля, – отозвалась Хедер. – В Англии правит королева Елизавета.

Слушательницы как по команде пораскрывали рты от удивления.

– Вашей страной правит женщина? – Мириму этот рассказ явно заинтересовал.

– А как же ее муж? – спросила Нур-у-Бану.

– У Елизаветы, королевы-девственницы, нет мужа, – сказала Хедер, наслаждаясь их безраздельным вниманием. – Несмотря на то что она все еще молодая женщина, вряд ли она возьмет себе супруга.

– Королева – твоя кузина? – Сафие была впечатлена. Хедер кивнула.

– Но кто же будет править страной, когда эта Елизавета умрет? – спросила Линдар. – Женщины долго не живут, а девственница не способна произвести на свет наследника.

Хедер пожала плечами:

– Королева назначит себе преемника. Возможно, это тоже будет женщина.

– Неужели мужчины в вашей стране кланяются этой королеве? – поинтересовалась одна из женщин.

– Точно так же, как вы кланяетесь султану, мужчины в Англии кланяются Елизавете и наперегонки спешат выполнить ее приказания.

– Она носит вуаль? – спросила Тинна. Хедер отрицательно покачала головой:

– Англичанки – свободные женщины и вуаль не носят.

Общий зал гарема внезапно наполнился оживленными голосами, как будто все заговорили одновременно. Каждая из женщин вслух задавалась вопросом, что было бы, если бы они жили в этом райском государстве, Англии.

– Англичане не держат рабов, – добавила Хедер. А потом еще и приукрасила: – Англичанки ходят куда хотят и делают что хотят. Мы даже можем самостоятельно выбрать себе мужа, если захочется.

Как раз в этот момент вошел ага-кисляр. Его присутствие помешало остальным высказать свое мнение.

– Принц Халид ждет свою семью в каретном сарае, – объявил ага-кисляр.

– Останься подольше, – взмолилась Шаша. – Передай Халиду, что выйдешь, когда будешь готова, и ни минутой раньше.

Ага-кисляр раскрыл рот от изумления, услышав такую грубую речь из уст дочери султана. Но тут до его слуха донесся другой совет, заставивший главного евнуха резко развернуться.

– Пусть подождет, – сказала Линдар.

– В конце концов, Халид всего лишь мужчина. – В первый и последний раз в жизни Нур-у-Бану согласилась со своей соперницей. Как и все собравшиеся в зале женщины, любимица повелителя попала под обаяние рассказов Хедер о жизни без вуали.


Еще от автора Патриция Грассо
Гарем

Зеленоглазую красавицу англичанку Эстер Девернье сосватали за французского дворянина, но до жениха она так и не добралась — по дороге на корабль напали пираты. Капитан дарит свою пленницу другу — принцу Халид-беку, яростному, беспощадному воину, который собирается использовать девушку в борьбе против своего смертельного врага — ее жениха. Но покоренный красотой и дерзостью Английской розы, он не в силах с ней расстаться — отважный воин сдается на милость любви!


Горец и леди

Строптивый характер леди Бригитты Деверо под стать буйному пламени ее волос. Ее гордость уязвлена – жених из далекой Шотландии, Йен Макартур, не явился даже на собственную свадьбу, ведь он уверен, что жена должна быть покорна его воле. Чего же можно ожидать от такого брака? Да чего угодно – измен, побоев, предательства, ревности, и конечно, безумных, пламенных ночей любви.


Фиалки на снегу

Неотразимый повеса, любимец женщин, герцог Эйвон знал цену предательству и поклялся, что ни одна красавица не затронет больше его сердца. Тем неожиданнее для него чувство, которое вызывала в его душе прелестная Изабель Монтгомери, захлопнувшая дверь перед самым его носом. А он в растерянности. Кто он — прекрасный принц из ее снов или жестокий, холодный соблазнитель?


Желание моего сердца (Сокровенное желание)

Чтобы спасти от казни отважного Роджера Дебре, красавица Блайд Деверо решилась стать его женой.Сердце подсказывало ей, что они предназначены друг для друга самой судьбой, но… как ей убедить в этом Роджера?Быть может, искреннее чувство юной Блайд и истинно женское искусство обольщения превратят холодного, ожесточившегося человека в пылкого влюбленного?..


Обольщение ангела (Сердце ангела)

Привыкший к легким победам, неотразимый маркиз Инверэри был ошеломлен, встретив резкий отпор, и от кого – от собственной жены! Девочка, на которой его женили ребенком, неожиданно для него превратилась в соблазнительную, но строптивую красавицу. Но разве мог он представить, что именно родимое пятно в форме цветка – «Знак дьявола», – а не ее любовь к сопернику является главной причиной ее отказа. А тут еще политические интриги, козни врагов, решивших сыграть на невежестве людей и обвинивших его жену в колдовстве.


Выйти замуж за маркиза

Блейз Фламбо, дочь богатого герцога, решила никогда не вступать в брак. Она мечтает устроить приют для брошенных животных, но для этого нужно, чтобы ее кобыла — подарок отца — выиграла приз на скачках.Отец соглашается не препятствовать дочери, но при этом просит ее не отваживать женихов.Росс Макартур, маркиз Эйв, не на шутку увлеченный очаровательной энергичной девушкой, предлагает ей помощь в подготовке к состязаниям, но ставит одно условие — она должна подарить ему свою невинность.Возмущенная Блейз приходит в ярость…


Рекомендуем почитать
Брачный сезон в Уинчестере

Это викторианский роман о любви, ошибках и заблуждениях, подлостях и истинном благородстве…


Люби меня всю ночь

Благополучная семья, деньги, надежда на будущее – Гражданская война отняла у молодой южанки Хелен Берк Кортни все. Остались только небольшая ферма на берегу залива, гордость – и ненависть к «проклятым янки».Но… ферма нуждается в сильных мужских руках, а единственный мужчина, предлагающий Хелен помощь, капитан «проклятых янки» Курт Нортвей!Хелен вынуждена впустить в свой дом врага – и пока не знает, что распахнула двери для любви, неистовой страсти и нового счастья…


Сладкое желание

Когда золотоволосая Каролина Брендон отправилась в Техас на ранчо своего дяди, ее проводником оказался Сойер Дэй, лихой разведчик. Их путешествие оказалось нелегким, но все испытания и опасности лишь помогли еще сильнее разгореться пламени неистовой и страстной любви между прекрасной женщиной и отважным мужчиной…


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


И пришла любовь...

Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…