Выйти замуж за маркиза

Выйти замуж за маркиза

Блейз Фламбо, дочь богатого герцога, решила никогда не вступать в брак. Она мечтает устроить приют для брошенных животных, но для этого нужно, чтобы ее кобыла — подарок отца — выиграла приз на скачках.

Отец соглашается не препятствовать дочери, но при этом просит ее не отваживать женихов.

Росс Макартур, маркиз Эйв, не на шутку увлеченный очаровательной энергичной девушкой, предлагает ей помощь в подготовке к состязаниям, но ставит одно условие — она должна подарить ему свою невинность.

Возмущенная Блейз приходит в ярость…

Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Сёстры Фламбо №3
Всего страниц: 86
ISBN: ISBN 978-5-17-069013-8
Год издания: 2010
Формат: Полный

Выйти замуж за маркиза читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Глава 1

Ньюмаркет, Англия

Герцогиня причиняла горе.

Блейз Фламбо прошла через спальню к окну, обращенному в сад. Ее губы подрагивали от злорадства, которое она питала к мачехе, женщине, полной решимости добиваться своих целей и в этом не отличавшейся от нее самой.

Ее светлость не желала смириться с тем, что Блейз решила никогда не выходить замуж, разговор с отцом не помог. В ответ на жалобу дочери отец пожал плечами и объяснил, что его дражайшая Рокси хочет, чтобы все девочки вышли замуж и жили так же счастливо, как она. Конечно, будучи второй женой герцога, его дражайшая Рокси тоже не сидела взаперти Дома, пока ее муж с Габриэль Фламбо, своей постоянной любовницей, производил на свет семь дочерей.

Блейз была уверена, что ее взгляды не изменятся, когда она встретит — как утверждал ее отец — подходящего мужчину и полюбит его. Что дала любовь ее матери, кроме сердечной боли и семи дочерей?

Выглянув в окно, Блейз увидела садовников, занимавшихся своими обычными обязанностями, и решила, что придется подождать и только потом потихоньку выбраться из дома, чтобы довести до конца свой замысел.

Облокотившись на подоконник, Блейз мысленно поторапливала садовников — и тут впервые почувствовала страх. Мачеха пригласила нескольких холостяков на обед, и все они приняли приглашения герцога и герцогини Инверари.

Храп на кровати прервал ее размышления. На постели, вытянув лапы, лежал Паддлз. Пятнистый мастиф выглядел так, словно отсыпался после семидневной пьянки.

Блейз неторопливо пересекла комнату и, остановившись у высокого зеркала, рассматривала собственное отражение.

Она ненавидела свои веснушки, а рыжие волосы делали еще более заметными мелкие точки на переносице. Румянец смущения немного скрадывал изъяны, но не могла же Блейз до конца жизни краснеть каждый день, каждую минуту.

Как жаль, что она не унаследовала темные волосы и безупречную кожу Фламбо. Шотландский предок, тетя Беделия Кэмпбелл, сказал Блейз отец, через время и пространство передала ей непокорные рыжие волосы и веснушки. Классическая красота Фламбо коснулась даже сестры-близняшки Блейз, совершенно непохожей на нее.

«Какой джентльмен, будучи в здравом уме, станет делать предложение рыжеволосой веснушчатой обезьянке?» — спросила у самой себя Блейз.

«Слепой, — последовал ее честный ответ, — или человек, мечтающий о тесной связи с влиятельным герцогом Инверари».

Правда, Блейз считала, что ее веснушки не имеют никакого значения, ибо поиски мужа не входили в перечень ее первоочередных задач. Победа на скачках чистокровных лошадей в этом сезоне принесла бы ей деньги, необходимые для достижения ее цели, или по крайней мере положила бы начало осуществлению ее плана.

И все же… Улыбка коснулась ее губ, когда Блейз вспомнила красивого джентльмена, который в прошлом году на свадьбе ее сестры пригласил ее на танец. Вальс с маркизом Каким-то-там заставил ее почувствовать себя почти привлекательной — во всяком случае, во время танца.

Приятные воспоминания исчезли так же быстро, как и возникли. Маркиз приглашал на танец всех женщин, вне зависимости от их возраста и внешности. И Блейз не могла винить маркиза в том, что он не пригласил ее на второй танец — она несколько раз наступила ему на ноги.

Снова выглянув в окно, Блейз обнаружила, что садовники ушли, и взяла лежавший рядом с ее кроватью пухлый мешок.

— Гулять, Паддлз, — окликнула она собаку, направившись к двери.

Разбуженный словом «гулять», черноголовый мастиф спрыгнул с кровати и трусцой побежал рядом с ней по коридору.

Остановившись у соседней двери, Блейз заглянула в спальню сестры-близняшки. Она сидела за стоявшим у окна столом и трудилась над бухгалтерской книгой.

— Блисс…

— Сейчас я очень занята, — не взглянув на сестру, ответила та. — Попроси кого-нибудь еще.

Блейз закрыла дверь. Эта ее сестра всегда была занята, когда Блейз нуждалась в ее помощи.

Пройдя дальше по коридору, Блейз остановилась у спальни своей сестры Серены и приложила ухо к двери. До нее донеслись приглушенные звуки разговора, и она открыла дверь. Очевидно, Серена позировала для Софии, своей сестры-близняшки, которая увлекалась рисованием.

— Девчонки… — кашлянув, обратилась к ним Блейз.

Обе близняшки взглянули на нее, потом на мешок у нее в руках и в один голос ответили:

— Нет! — и захихикали.

Блейз закрыла дверь и направилась к комнате своей самой младшей сестры. Она подняла кулак, собираясь постучать, но услышала голос сестры:

— Входи, Блейз.

Блейз не могла не улыбнуться — Рейвен всегда все знала заранее. «Интересно, — подумала Блейз, — не могла бы она сказать, насколько успешными окажутся скачки чистокровных лошадей в этом сезоне?»

— Ты можешь… — войдя в комнату сестры, начала Блейз.

— Я ждала тебя, — перебила ее Рейвен, проходя через комнату, — но я не копаю.

— Погибших похороню я.

— А что, если ее светлость застанет тебя? — улыбнулась ее словам Рейвен.

— Скажу, что просто сыграла с ней апрельскую шутку, — ответила Блейз.

— Ты хитрюга!

— Благодарю за комплимент, сестра.

Блейз ослепительно улыбнулась ей.

— У тебя есть лопата? — спросила Рейвен, выходя вслед за сестрой в коридор.


Еще от автора Патриция Грассо
Гарем

Зеленоглазую красавицу англичанку Эстер Девернье сосватали за французского дворянина, но до жениха она так и не добралась — по дороге на корабль напали пираты. Капитан дарит свою пленницу другу — принцу Халид-беку, яростному, беспощадному воину, который собирается использовать девушку в борьбе против своего смертельного врага — ее жениха. Но покоренный красотой и дерзостью Английской розы, он не в силах с ней расстаться — отважный воин сдается на милость любви!


Горец и леди

Строптивый характер леди Бригитты Деверо под стать буйному пламени ее волос. Ее гордость уязвлена – жених из далекой Шотландии, Йен Макартур, не явился даже на собственную свадьбу, ведь он уверен, что жена должна быть покорна его воле. Чего же можно ожидать от такого брака? Да чего угодно – измен, побоев, предательства, ревности, и конечно, безумных, пламенных ночей любви.


Желание моего сердца (Сокровенное желание)

Чтобы спасти от казни отважного Роджера Дебре, красавица Блайд Деверо решилась стать его женой.Сердце подсказывало ей, что они предназначены друг для друга самой судьбой, но… как ей убедить в этом Роджера?Быть может, искреннее чувство юной Блайд и истинно женское искусство обольщения превратят холодного, ожесточившегося человека в пылкого влюбленного?..


Фиалки на снегу

Неотразимый повеса, любимец женщин, герцог Эйвон знал цену предательству и поклялся, что ни одна красавица не затронет больше его сердца. Тем неожиданнее для него чувство, которое вызывала в его душе прелестная Изабель Монтгомери, захлопнувшая дверь перед самым его носом. А он в растерянности. Кто он — прекрасный принц из ее снов или жестокий, холодный соблазнитель?


Обольщение ангела (Сердце ангела)

Привыкший к легким победам, неотразимый маркиз Инверэри был ошеломлен, встретив резкий отпор, и от кого – от собственной жены! Девочка, на которой его женили ребенком, неожиданно для него превратилась в соблазнительную, но строптивую красавицу. Но разве мог он представить, что именно родимое пятно в форме цветка – «Знак дьявола», – а не ее любовь к сопернику является главной причиной ее отказа. А тут еще политические интриги, козни врагов, решивших сыграть на невежестве людей и обвинивших его жену в колдовстве.


Чужестранка в гареме

Прекрасная англичанка Хедер Деверо, отплывая во Францию, где ей предстояло вступить в брак с богатым аристократом, и помыслить не могла, что станет пленницей работорговцев.Однако теперь Хедер оказалась в гареме знаменитого своей храбростью турецкого принца Халид-бека – безжалостного с врагами и обольстительно-нежного с женщинами.Халид-бек в любой момент мог взять прелестную чужестранку силой, но ему нужно не только тело Хедер – он жаждет завоевать и сердце ее, и душу...


Рекомендуем почитать
В сути вещей

Стоит ли думать об основах математики не математику? А математику о философии? Или физику о биологии?Книга «В сути вещей» утвердительно отвечает на этот вопрос. В оригинальной форме автор соединяет математику с философией, кибернетику с физикой, биологию с лингвистикой, логикой и семантикой. Раскрытие сложных идей естественных наук на понятном неподготовленному читателю уровне с использованием ясных примеров, опирающихся на разные области знаний. Язык книги доступен не только специалисту, но и любому мыслящему читателю, стремящемуся обогатить свой внутренний мир знаниями и размышлениями, почувствовать дополнительный толчок для формирования нестандартного и просто мышления.В главах: «Тождество», «Число», «Жизнь», «Мышление» читатель оказывается «по ту сторону» ныне принятой логики.В книге раскрываются темы отождествления, отношения отношений, части и целого, парадокса лжеца, обучение по ассоциации, механизм образования слова и многое другое для думающего человека.


Мечтательница

Тихоня Варя Дробышева, которую в классе иногда даже не замечали, влюбилась в Борьку Шустова. Романтическая мечтательница, Варя посвятила его в свои рыцари. Но все оказалось не так просто: почему-то Варины достоинства казались ему недостатками, и только случай помог Борьке узнать Варю настоящую.


Свет и освещение

В книге английского автора рассмотрены вопросы оптимального использования естественного освещения и организации искусственного освещения для разных сюжетов и условий съемки. Подробно описано современное осветительное оборудование вплоть до специального, студийного. Отмечены особенности, связанные с кино и видеосъемками, указаны наиболее частые ошибки, обусловленные неправильным освещением или несоответствующим использованием техники Значительное число практических советов иллюстраций делают книгу полезной в повседневной работе фотографа.Для фотографов-профессионалов и фотолюбителей.


Основной рубеж

На заставе все спокойно! Но пилот — универсал Тони Гарднер после Школы армейского резерва жаждал приключений — ведь не велика хитрость «висеть» в космосе и охранять Основной Рубеж — вход в параллельный мир. Однако работа для Гарднера не заставила себя долго ждать: патрульный корабль был атакован шайкой космических контрабандистов. Тони смог не только уцелеть, но и заделаться механником на корабле бандитов — под силу ли это простому пилоту? А может, этот парень не так уж прост, как на первый взгляд кажется?..


Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2)

Когда ты принимаешь решение отправиться на поиски своего счастья, то нужно не только смотреть по сторонам, но иногда и глядеть себе под ноги. (2005-2006)


Ни за что и никогда (Моисей Угрин, Россия)

«Возлюбленных все убивают», — сказал однажды Оскар Уайльд и этими словами печально и гениально сформулировал некое явление, которое существовало столетия до него и будет, увы, существовать столетия после. Будет существовать всегда, доколе есть на свете любящие и любимые, потому что не всегда любовь обоюдна и не всегда приносит она только счастье. Человек — существо несовершенное. И, к сожалению, не слишком-то доброе. Если он обижен тем, что его недооценивает любимая или любимый, если на его чувства не отвечают, он склонен озлобляться, а порою и мстить.Месть за поруганную любовь — преступление ли это? Разве не следует наказать того, кто предал тебя, кто изменил?.


История в назидание влюбленным (Элоиза и Абеляр, Франция)

«Возлюбленных все убивают», — сказал однажды Оскар Уайльд и этими словами печально и гениально сформулировал некое явление, которое существовало столетия до него и будет, увы, существовать столетия после. Будет существовать всегда, доколе есть на свете любящие и любимые, потому что не всегда любовь обоюдна и не всегда приносит она только счастье. Человек — существо несовершенное. И, к сожалению, не слишком-то доброе. Если он обижен тем, что его недооценивает любимая или любимый, если на его чувства не отвечают, он склонен озлобляться, а порою и мстить.Месть за поруганную любовь — преступление ли это? Разве не следует наказать того, кто предал тебя, кто изменил?.


Злая жена (Андрей Боголюбский)

«Возлюбленных все убивают», — сказал однажды Оскар Уайльд и этими словами печально и гениально сформулировал некое явление, которое существовало столетия до него и будет, увы, существовать столетия после. Будет существовать всегда, доколе есть на свете любящие и любимые, потому что не всегда любовь обоюдна и не всегда приносит она только счастье. Человек — существо несовершенное. И, к сожалению, не слишком-то доброе. Если он обижен тем, что его недооценивает любимая или любимый, если на его чувства не отвечают, он склонен озлобляться, а порою и мстить.Месть за поруганную любовь — преступление ли это? Разве не следует наказать того, кто предал тебя, кто изменил?.


Жемчужина страсти (Маргарита Наваррская, Франция)

«Возлюбленных все убивают», — сказал однажды Оскар Уайльд и этими словами печально и гениально сформулировал некое явление, которое существовало столетия до него и будет, увы, существовать столетия после. Будет существовать всегда, доколе есть на свете любящие и любимые, потому что не всегда любовь обоюдна и не всегда приносит она только счастье. Человек — существо несовершенное. И, к сожалению, не слишком-то доброе. Если он обижен тем, что его недооценивает любимая или любимый, если на его чувства не отвечают, он склонен озлобляться, а порою и мстить.Месть за поруганную любовь — преступление ли это? Разве не следует наказать того, кто предал тебя, кто изменил?.


Любовники и лжецы

Она родилась и выросла среди роскоши и интриг Голливуда… Она мечтала стать независимой и сделать блестящую карьеру… Она не приняла в расчет многого. Вряд ли кто-нибудь серьезно отнесется к попытке наследницы миллионного состояния сделать себе имя – ведь от нее ждут лишь выгодного замужества. Вряд ли кто-нибудь способен искренне полюбить девушку, в которой все видят лишь «первый приз» на голливудских скачках амбиций и честолюбия. Возможно, единственным истинным возлюбленным для нее станет человек, которого она должна ненавидеть?..


Во власти соблазна

Фэнси Фламбо – одна из знаменитейших актрис Лондона. Ее красота, живость и очарование привлекают множество мужчин, мечтающих взять ее на содержание, однако Фэнси не намерена продавать себя. И уж тем более не намерена совершать глупость, влюбляясь в поклонников!Однако устоять перед обаянием загадочного князя молодой актрисе не удалось. Особенно после того, как он спас ее от рук безумного убийцы и увез в уединенное имение, где Фэнси оказалась в полной его власти…


Выгодный жених

Князь Михаил – лакомый кусочек для незамужних девиц. Богат, красив, обходителен – во всех отношениях выгодный жених.Да он и сам готов связать себя узами брака. И даже невесту выбрал. Белл Фламбо. Вот кто идеально ему подходит. Однако девушка не желает выходить за князя.Белл считает, что он ухаживает за ней из жалости, ведь она не красавица…Сумеет ли князь убедить Белл в искренности своих чувств? Поверит ли Белл, что его страсть и любовь не притворство?