Чужаки - [90]
И теперь пользовались этим знанием.
Гэри подмывало немедленно позвонить родителям, но время было слишком дорого. Главное сейчас – попавшая в лапы Отца Джоан; надо срочно найти и отобрать ее у этих психов.
– Они где-то рядом, – прошептала Стейси. – Я чувствую.
Гэри подозревал то же самое. Между расставленными на одинаковом расстоянии фонарями оставались целые моря темноты. Пикапы и легковушки предоставляли сколько угодно возможностей для засады.
– Нам понадобится оружие, – вдруг подал голос Рейн.
И верно. Гэри мысленно дал себе пощечину. Разве можно быть таким кретином? Брайан – тот уж точно прихватил бы оружие с собой. Гэри вспомнил ощущение уверенности, которое придавал тяжелый тесак. Эх, сейчас бы такую штуковину…
Увы, нож вместе с бейсбольной битой остался в их временном жилище.
Рейн извлек из кармана связку ключей и заложил ключи между пальцами, выставив наружу их кончики на манер кастета. Гэри тоже кое-что придумал. Он подбежал к багажнику, открыл его, порылся в нише для запаски и достал монтировку. Перед глазами снова возникло перекошенное лицо бородатого механика, и, хотя от таких воспоминаний сводило внутренности, Гэри понимал, что инструмент может пригодиться в качестве оружия. Закрыв багажник, он несколько раз взмахнул палкой из закаленной стали, со свистом рассекая воздух.
– Гэри, – позвал Рейн.
По его тону было нетрудно догадаться, что он что-то заметил. Гэри быстро обернулся. Друг, не отрываясь, смотрел на фигуру, стоящую на расстоянии нескольких машин.
Мужчина держал кнут. Он вышел из промежутка между помятой «Хондой Сивик» и старым «Чеви» и, шевеля кистью, несколько раз громко щелкнул кнутом. На незнакомце была самодельная одежда домочадца, седые волосы острижены на незнакомый, странный манер. Сзади к нему подошел еще один домочадец – с большим ножом.
– Медленно отходим, задом, – скомандовал Гэри. Все трое попятились, избегая поворачиваться к домочадцам спиной.
Старик двинулся к ним, еще раз щелкнув хлыстом, Гэри с колотящимся сердцем взмахнул перед собой монтировкой.
– Эй, вы там! Немедленно бросить оружие!
Гэри обернулся на голос и увидел вылезающего из патрульного университетского электрокара сотрудника местной полиции. Он быстрым шагом подошел к Стейси, нацелив фонарь на домочадца правой рукой, а левой снимая с пояса рацию.
– Мартинес, – представился он. Очевидно, Сандерс сообщил коллеге о нашествии домочадцев. – Северная стоянка. Здесь их двое, у одного – хлыст, у второго – нож, угрожают трем студентам.
Домочадцы обратились в бегство.
– Стойте здесь! – приказал полицейский и бросился в погоню, на ходу сообщая обстановку по рации. Через несколько секунд и он, и домочадцы пропали из виду.
– Будем ждать? – обескураженно спросила Стейси.
– Нет, – ответил Гэри.
– Давай на моей, – предложил Рейн. – Моя запаркована на восточной стоянке.
По дороге Стейси еще раз позвонила в отделение полиции, пытаясь выйти на Уильямса. Того не было в кабинете – уже выехал в студгородок. Когда они подошли к машине Рейна, оператор связи все же соединила с детективом, находившимся с группой судмедэкспертов на пятом этаже корпуса факультета коммуникации. Гэри следил за разговором, но не слышал слов полицейского.
Стейси отодвинула трубку от уха с выражением ужаса на лице.
– Брайан, – ее голос упал до шепота. – Ножом… Насмерть…
Гэри был готов к этой новости, но одно дело чувствовать, а другое – получить официальное подтверждение. От вести о смерти друга стало тесно в груди. Пришлось сделать глубокий вдох, чтобы не остаться без воздуха. Непроизвольно взгляд устремился в центр студгородка, к корпусу факультета коммуникации, хотя под этим углом самого здания не было видно. Гэри попытался вспомнить последнее, что сказал Брайану или что тот сказал ему, – и не смог.
Стейси продолжала говорить по телефону в машине, объясняя Уильямсу, что они пережили и куда сейчас направляются. По репликам девушки было ясно, что детектив пытается ее отговорить, но по какой причине – потому что не разделял подозрения о логове Отца в пустыне или потому что считал их затею ехать туда без охраны слишком рискованной, – угадать было трудно. Дав отбой, Стейси призналась, что и сама не до конца поняла его мотивы. Однако она прервала разговор раньше, чем Уильямс успел закончить свои увещевания, в надежде, что тот хоть отправит следом полицейских.
– Одни мы не справимся, – заявила она.
Гэри и Рейн промолчали.
Официально целью их путешествия был заповедник штата Калифорния «Мохаве-Абрего», и добраться туда можно было разными дорогами. Самая короткая занимала два с половиной часа, тогда на место они прибудут уже после полуночи. Гэри убеждал себя, что у домочадцев поездка отнимет такое же время, но его одолевали мучительные сомнения. Дорога неблизкая. Неужели похитители действительно повезут Джоан в такую даль? Не проще ли спрятать ее где-нибудь поблизости?
Или просто убить?
Гэри поставил заслон дурным мыслям, однако тревога все равно просачивалась в щели сознания.
Фривей вел через сонные пригороды долины Сан-Фернандо, а волнение Гэри все нарастало. Рейн угадал запах – хорошо. Но разве запах настолько железобетонная улика, чтобы гнать черт знает куда на машине сразу после похищения Джоан и убийства Брайана? Что, если они пошли по ложному следу и только теряют время?
Эл долго терпел прихоти и капризы Конни. Но после того, как она связалась с детьми цветов, его терпение лопнуло. Телеграмма из Вьетнама стала толчком к действию, и Эл сделал то, что должен. Вот только единомышленники Конни знали, что произошло. И теперь единственная возможность искупить свою вину — принести себя в жертву во благо любви, мира и свободы.Рассказ Connie опубликован в антологии Cat Crimes Through Time в 1999 году.
В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…
Они – незаметные. Они безлики. Они – словно бы невидимы, и никому нет дела, живы они или нет. Они привыкли. Они – терпели.Но однажды терпение лопнуло. И тогда они поняли: хочешь, чтобы тебя заметили, – убей. И они начали убивать...И полилась кровь.И незаметные обрушили на города кошмар такого смертоносного ада, что невозможно даже вообразить. И беспомощные жертвы замечали своих убийц – последнее, что они вообще замечали в жизни...
Джейсон Хэнфорд обуреваем страстью — страстью к написанию писем. Он пишет, и его письма меняют действительность, распахивают перед ним все двери, исполняют самые прихотливые желания и… убивают. Эпистолярный талант подарил главному герою власть, но за все приходится платить. И платить не кому иному, как самому дьяволу. Добро пожаловать в ад!
Их детство - кошмар, о котором невозможно думать. Их дом - ад. Потому что настоящий ад находится на земле. Потому что в настоящий ад попадают не мертвые - живые. Они сумели вырваться из ада. Сумели забыть. Но однажды пришлось вспомнить. Пришлось вернуться. Выбор прост. Встретиться с Тьмой лицом к лицу - или задохнуться во тьме навеки. Они возвращаются в ад по собственной воле. Ибо боль стала их силой...
Ужас охватил Америку. По стране мчится жуткий поезд, разрушающий и уничтожающий все на своем пути. Ему не нужны рельсы, не нужно топливо и электричество – ибо он есть порождение карающей ярости, воплощение чистого Зла. В его вагонах сидят мертвецы, возвращенные в мир живых силой страшного проклятия. Много лет назад, перед лицом смерти, эти люди поклялись отомстить своим хозяевам-мучителям. Теперь они вернулись, чтобы воздать потомкам своих убийц. Этому поезду нет преград, и с каждым днем Зло обретает все большую силу.
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.