Чужаки - [89]
– Нет, но сейчас узнаю.
Стейси вздохнула и покачала головой.
Окружавшие их студенты потихоньку расходились. Пожарный объявил, что библиотеку не откроют, пока тщательно не проверят. Толпа начала таять. Треволнения закончились, час был уже поздний, студенты поплелись в другие аудитории, в клуб или по домам.
Слева от библиотеки в темноте что-то зашевелилось. Хотя освещения не хватало, Гэри был уверен, что заметил две фигуры в крестьянской одежде, скрывшиеся за массивной постройкой. Пульс участился, первым отозвавшись на страх опасности. Через секунду появился еще один мужчина. Этот намеренно остановился в квадрате света, отбрасываемого большим окном библиотеки. Он посмотрел в их сторону, и хотя расстояние не позволяло как следует рассмотреть его лицо, Гэри инстинктивно почувствовал, что тот ухмыляется.
У незнакомца была нелепая фигура – туловище-бочонок на невероятно длинных ногах. Явно один из Детей. Один его вид привел Гэри в бешенство. Сжав кулаки, он двинулся вперед.
– Нет! – воскликнула Стейси, хватая его за рукав.
Гэри повернулся к ней.
Стейси с застывшим на лице выражением тревоги тоже смотрела на незнакомца.
– Не гонись за ними. Они пытаются выманить нас. Надо оставаться в людном месте.
Гэри взглянул на долговязую фигуру в освещенном квадрате и ощутил, как шевельнулся страх. Стейси права. Этот тип пытался заманить их в тень, подальше от всех, к сообщникам. Они… Они…
Они – что?
Убьют нас.
Да. Их Дом пропал, Отец разорен, они жаждут пролить кровь обидчиков.
Стейси уже пристроилась к уходящим студентам и махала рукой, чтобы привлечь внимание дежурного полицейского, стоящего перед входом в библиотеку. Девушка быстро что-то ему сказала, и, очевидно, тот воспринял ее слова достаточно серьезно, потому что сразу пошел за ней и возбужденно спросил: «Где он?»
Гэри указал в темноту рядом с библиотекой, но домочадец уже скрылся. Стоило Гэри на секунду отвернуться, как уродливая фигура мгновенно исчезла.
– Только что был здесь, а где сейчас – не знаю, – объяснил Гэри.
– Ничего, найдем, – угрюмо пообещал полицейский.
Трое друзей обошли вслед за блюстителем порядка вокруг библиотеки. Тот достал фонарик – длинный металлический цилиндр, способный при необходимости служить дубинкой – и светил им перед собой во все стороны. Кустов и других укромных уголков здесь почти не было, кругом – ни души. Они дошли до газона, на который падал свет из окна библиотеки. Гэри вдруг почувствовал, что они никого здесь больше не найдут. Домочадцы ушли.
Предчувствие его не обмануло.
– Тут никого нет, – наконец констатировал полицейский. – Если кто-то и был, то ушел.
– Нам не померещилось, – возразила Стейси.
– Я верю.
– Ну спасибо, что хоть проверили, – сказал Гэри. – А теперь нам пора.
С каждой секундой Джоан увозили все дальше, ему не терпелось отправиться в дорогу. Какой бы зыбкой ни была поданная Рейном идея, Гэри был уверен, что Отец со своими прихожанами увез девушку именно в заповедник, на ранчо, над которым на скале каньона намалеван крест. Интуиция подсказывала, что догадка верна, и разум тут же принялся рисовать картину перевалочного пункта с крестом в качестве условного знака, указывающего вход на подземную железную дорогу всяким религиозным фанатикам, взрывающим клиники абортов «защитникам жизни», растлевающим малолеток многоженцам и вооруженным до зубов главарям сект.
Стейси протянула ладошку.
– Спасибо, мистер Сандерс!
– Я буду держать ухо востро, – пообещал полицейский, – и другим накажу. Скорее всего эти типы и вызвали пожарную тревогу.
– Поедем на моей машине, – предложил Гэри по дороге от библиотеки к стоянке. Отдельные студенты еще торчали поблизости, глазея на пожарных. Молодая женщина с фотоаппаратом – видимо, сотрудница университетской газеты – присела на корточки, пытаясь поймать нужный угол для снимка. Остальные зеваки разошлись.
Друзья прибавили шагу. На ведущих к стоянкам дорожках людей было мало, но через несколько минут, когда закончатся занятия, сюда хлынет толпа. Гэри бросил быстрый взгляд на корпус факультета коммуникации. В суматохе событий никто больше не пытался звонить Брайану. Не хотелось даже думать о том, что могло случиться с их другом.
Рейн держал перед собой мобильник с картой предстоящей поездки и на ходу объяснял маршрут. Дорожка петляла между заросшими травой холмами, с левой стороны далеко от нее Гэри увидел обсаженную деревьями тропу Памяти, на которой они устроили засаду на приехавших похитить его домочадцев. Участок впереди был открытым и безлюдным, но Гэри по какой-то необъяснимой причине испугался, что откуда-нибудь выскочит свора последователей Отца. Все же до стоянки они добрались без приключений. «Вон она», – указал Гэри на машину.
Троица быстрым шагом двинулась по центральному ряду.
– О господи! – воскликнула Стейси, когда они подошли ближе.
Машину основательно раскурочили. Все стекла были выбиты, шины проколоты. Гэри подскочил к автомобилю и заглянул внутрь. Даже сиденья изрезали.
Домочадцы знали, чья это машина.
Что еще им известно?
Адрес родителей!
От этой мысли внутри похолодело. Все важнейшие сведения о его жизни выложены в Интернете, и хакеры домочадцев до них добрались. Они знали о нем практически все.
Эл долго терпел прихоти и капризы Конни. Но после того, как она связалась с детьми цветов, его терпение лопнуло. Телеграмма из Вьетнама стала толчком к действию, и Эл сделал то, что должен. Вот только единомышленники Конни знали, что произошло. И теперь единственная возможность искупить свою вину — принести себя в жертву во благо любви, мира и свободы.Рассказ Connie опубликован в антологии Cat Crimes Through Time в 1999 году.
В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…
Они – незаметные. Они безлики. Они – словно бы невидимы, и никому нет дела, живы они или нет. Они привыкли. Они – терпели.Но однажды терпение лопнуло. И тогда они поняли: хочешь, чтобы тебя заметили, – убей. И они начали убивать...И полилась кровь.И незаметные обрушили на города кошмар такого смертоносного ада, что невозможно даже вообразить. И беспомощные жертвы замечали своих убийц – последнее, что они вообще замечали в жизни...
Джейсон Хэнфорд обуреваем страстью — страстью к написанию писем. Он пишет, и его письма меняют действительность, распахивают перед ним все двери, исполняют самые прихотливые желания и… убивают. Эпистолярный талант подарил главному герою власть, но за все приходится платить. И платить не кому иному, как самому дьяволу. Добро пожаловать в ад!
Их детство - кошмар, о котором невозможно думать. Их дом - ад. Потому что настоящий ад находится на земле. Потому что в настоящий ад попадают не мертвые - живые. Они сумели вырваться из ада. Сумели забыть. Но однажды пришлось вспомнить. Пришлось вернуться. Выбор прост. Встретиться с Тьмой лицом к лицу - или задохнуться во тьме навеки. Они возвращаются в ад по собственной воле. Ибо боль стала их силой...
Ужас охватил Америку. По стране мчится жуткий поезд, разрушающий и уничтожающий все на своем пути. Ему не нужны рельсы, не нужно топливо и электричество – ибо он есть порождение карающей ярости, воплощение чистого Зла. В его вагонах сидят мертвецы, возвращенные в мир живых силой страшного проклятия. Много лет назад, перед лицом смерти, эти люди поклялись отомстить своим хозяевам-мучителям. Теперь они вернулись, чтобы воздать потомкам своих убийц. Этому поезду нет преград, и с каждым днем Зло обретает все большую силу.
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.