Что тебя ожидает после смерти - [5]

Шрифт
Интервал

; Вульгата даёт: domicilium (жилище); Синодальный: жилище, как и Crampon, и Segond; англиканская Библия: habitation (жилище)). В Четвёртом Евангелии, Иисус скажет, что «Сатана не водворился в истине» (Ин 8:44: en tê alêtheïa oukh hestêken). Давайте вспомним, что вечный Сын, Глагол, один может сообщить всем творениям всю реальность, так как Он есть творческая мысль Бога о них: «Чрез Него все вещи стали»; они имеют в Нем их сущность, через Него их существование. Он для них, говорит святой Иоанн, fiat, "аминь". Но они Ему обязаны окончательной печатью бытия, "аминь ", потому что они имеют в Нем их божественное подобие, потому что Он возглавляет, для каждого и для всех, творческие виды на них: Универсальный Посредник, Он — для творений образец, модель «на горе», гарант промыслительного fiat, и он свидетельствует перед Богом о соответствии мира намерению Всевышнего. Он — следовательно одновременно «Аминь, Свидетель верный и истинный», и, дополняет Самого Христа, «Начало всего создания», его истину, его происхождение (и его "товарную марку), единственный источник, где все существа черпают то, что они имеют положительного (Откр 3:14).

Сам Сатана имел в Глаголе его истину, его родство, его аналогию: он покинул эту родину, заменил это достояние богатством его собственной фактуры (Ин 8:44). Его приспешники тем более не усокровиществовали тщательно их arkhê, их принцип (начало), одновременно модель, действенную и формальную причину, реальность трансцендентную и имманентную, и онтологическое "место" или жилище (Иуда 6). В самых древних отрывках Мишны (Pirqé Abôth, 5:4), Бог творец появляется как ha Maqom (место), topos Филона, аналогичный Logos spermatikos стоиков. Апостол Иуда считает, что «оставить своё начало» равносильно тому, чтобы «покинуть своё место», следовательно свою онтологическую родину, то, что в главе XIV евангелия св. Иоанна Христос называет "обитель". Но, если есть многие "обители" в доме Отца, то каждое творение находит в Глаголе или Maqon'е уровень, который ему соответствует по его сущности, по его состоянию бытия, по его онтологический "этажу". Когда св. Павел, описав, в главе XV Первого Послания к Коринфянам, разнообразие условий в посмертии, открывает, в следующем Послании, что мы призваны к тому чтобы подниматься от одного к другому; когда Сам Иисус нам говорит, что, в доме Его Отца, есть множество и разнообразие "привалов", "этапов" (monaï), мы можем отдать себе отчёт, что в этой области, "пребывание" синонимично "состоянию". Те, кто «усыпают во Христе», кто «умирают во Христе» (св. Павел), которые «умирают в Господе» (св. Иоанн), остались на своем "месте", в их "обители", или их восстановили.

В Новом Завете, редкие отрывки, которые проливают короткие проблески на судьбу отделенных душ, показывают нам их в Schéôl’е, буквально: ров, затем, более отвлечённо: состояние усопших. И это независимо от вызванных правосудием Бога различий в лоне самого Schéôl'а. Иудеи — у которых Иисус, далеко от того, чтобы отбрасывать ex professo (по Своему положению) популярные взгляды о будущей жизни, напротив использует обычные понятия о загробной жизни, но никогда не ратифицируя и не одобряя их такими, какие они есть (так же, как Он не принимает на Свой счёт похвалу, которую высказывает злоупотребившему доверием неправедному управителю) — современные Христу Иудеи представляют себе всех усопших в Schéôl'е. Это онтологическое состояние — или это "пребывание" — включает два типа monaï, "этапов", стоянок или станции, как говорит Господь в главе XIV Евангелия от Иоанна. Есть прежде всего Gan‑Eden, рай, где верные объединяются вокруг Авраама: "Сегодня же", говорит об усопшем равви Иуда Святой, «он принят в лоно Авраама, то есть, что он умер» (Трактат Kiddouschin, помолвка, фолио 72 B). Отождествление Gan‑Eden с «лоном Авраама» встречается в 4 Книге Mаккавейской 13:16. Этот рай ожидания, где душа находит своё временное вознаграждение, ожидая воскресение тел, впрочем превосходит, говорит Иерусалимский Targoum, комментируя Бытие 2:10 («река выходила из Эдема для орошения сада») сад Адама. Это — то, что ещё утверждает Трактат Berakhôth (Молитвы и Благословения), folio 34B. Верные Yahweh пребывают в Gan‑Eden; злые люди в Gehinnom (Геенне)[12]. Комментируя песнь Анны, матери Самуила (этот прото–Магнификат[13] находится в 1 Царств 2:1–10), Иерусалимский Targoum подчёркивает стих 6: «Yahweh умерщвляет и Он оживляет; Он низводит в Schéôl и Он возводит из него», замечая, что возможно, в лоне самого Hadês, пройти целую серию состояний, или скорее "этапов" (или пребываний). Этот стих впрочем согласуется со словом Христа: «Ты не выйдешь оттуда пока не отдашь до последнего обола» твоего долга (Мф 5:26). Следовательно из этого выходят, и входят в предначинательное блаженство, где, без сомнения, Бог Себя отдает, но душе, этому "наброску", а еще не человеку, который «будет там» лишь после общего восстановления человеческого состава.

Итак, что же добавляет Новый Завет к этим нескольким еврейским мнениям? Благоразумному разбойнику Господь Наш заявляет: Сегодня же ты будешь со Мной в раю» (Лк 23:43). Но, в утро Пасхи Он говорит Марии Магдалине: «Я ещё не восшел к Отцу» (Ин 20:17). Не может следовательно уже идти речь о "небе", о пребывании (или состояния) «на небесах», как скажет св. Павел, где, со времени Вознесения, мы находимся, в принципе и по праву; с Ним, в Нём, через Него. Тело Христа еще в могиле, когда его душа проникает в Schéôl, чтобы там проповедовать «духам в темнице», которые «не могли без нас достичь совершенства» (1 Петра3:19; Евр 11:40).


Рекомендуем почитать
Праздничная Минея (на цсл., гражданский шрифт, с ударениями)

Верстка Минеи Праздничной выполнена с сентября месяца и праздника Начала индикта по август и Усекновения честныя главы Иоанна Предтечи. Даты подаем по старому и (новому) стилю. * * * Данная электронная версия Минеи Праздничной полностью сверена с бумажной версией. Выполнена разметка текста для удобочитаемости; выделено различные образы слова МИР: мир (состояние без войны), мíр (вселенная, община), мν́ро (благовонное масло).


Леонтий Византийский. Сборник исследований

Богословско-литературное наследие Леонтия Византийского, знаменитого богослова и полемиста VI века, до сих пор остается недостаточно изученным в России, между тем как на Западе в XIX–XX вв. ему были посвящены десятки исследований. Современному российскому читателю известны, пожалуй, лишь краткие упоминания о Леонтии в трудах протоиерея Георгия Флоровского и протопресвитера Иоанна Мейендорфа. До сих пор нет полного русского перевода ни одного трактата Леонтия Византийского... Не претендуя на полноту и окончательность, предлагаемый ныне сборник исследований призван дать современному российскому читателю необходимые сведения о составе «Леонтиевского корпуса» (Corpus Leontianum), его предполагаемом авторстве, структуре и содержании входящих в него богословских трудов. *** Редакционный совет Центра библейско-патрологических исследований (программа поддержки молодых ученых ВПМД) Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви: Иерей Сергий Шастин (настоятель Крутицкого Патриаршего Подворья, Председатель Всероссийского православного молодежного движения и Братства Православных Следопытов) Диакон Михаил Першин (директор центра, заведующий информационно-издательским сектором Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви) Иерей Сергий Осипов (технический редактор) Проф.


Забытый Сперджен

Впервые я познакомился со Спердженом, купив его книжку в букинистическом магазине в Ливерпуле в 1950 году, хотя после этого потребовалось еще несколько лет, чтобы я по-настоящему узнал его. На моей книжной полке стояли несколько его книг, и мне, тогда еще молодому христианину, нравилась горячая вера их автора, но по большей части я все же воспринимал Сперджена как чудо-проповедника чуждой мне викторианской эпохи. Тогда я был согласен с одним современным писателем, сказавшим, что «в век скучных английских проповедей Сперджен говорил захватывающим, богатым, метафорическим языком». К трудам Сперджена я относился как к обычным современным христианским книгам с евангельским содержанием, разве что их было слишком много.


Как сохранить семью счастливой? Псково-Печерские листки. Выпуск №2

Псково-Печерские листки — уникальное собрание духовного опыта, накопленного насельниками Свято-Успенского Псково-Печерского монастыря более чем за 500 лет. Издаваемые ещё со времён Великой Отечественной войны, эти листки и по сегодняшний день призваны помогать всем ищущим духовного возрастания и утешения. Теперь прикоснуться к многовековому опыту духоносных отцов смогут все — Псково-Печерские листки, старательно отобранные и оформленные, издаются отдельными, тематическими сборниками. Сборник «Как сохранить семью счастливой?» расскажет о том, как важно подготовиться к созданию семьи, как не потерять счастье и радость первых дней совместной жизни и сохранить эти светлые чувства на протяжении долгих лет; поможет научиться переносить трудности и испытания, столь неизбежные в каждой семье; подскажет, как воспитывать ребёнка в любви и живой вере в Бога.


Дарим тебе дыхание: Рассказы о жизни рядом со старцем Наумом

В этой небольшой книге автор, игумения Евпраксия, рассказывает о жизни рядом со старцем, лаврским архимандритом Наумом (Байбородиным; 1927–2017). Много всего удивительного, чудесного происходило постоянно, но разве можно привыкнуть к чуду… А ведь самым большим чудом был сам Батюшка. Отец Наум был живым примером святости, примером невозможного для человека наших дней совершенства, примером полной безпощадности к себе и жертвенности, милосердия и безконечного терпения. В публикуемых рассказах запечатлены некоторые истории, связанные с его благословениями, его молитвами и заботами о своих духовных чадах.


Св. Тереза Иисуса

В книгах «Реформаторы: Лютер. Кальвин. Паскаль» (1939–1940) и «Испанские мистики: Св. Тереза Иисуса. Св. Иоанн Креста. Маленькая Тереза» (1940–1941) Д.С.Мережковский подводит итог своим размышлениям о судьбах христианства в мире, как всегда тесно связывая события прошлых столетий с современностью. В первой трилогии речь идет о реформаторах «внешних», во второй – о «внутренних», чей мистический опыт, по мысли Мережковского, призван преобразить три мировые ветви христианской Церкви в Церковь Вселенскую.