Чингиз-хан [заметки]
1
Oman. Art of War in the Middle Ages.
2
Дата эта принята Дж. Р. К. Дугласом, однако Бартольд и Владимирцов указывают другую — 1155 год, взятую ими из персидских источников. Дуглас же опирается на китайские анналы. И китайские источники кажутся более предпочтительными.
3
На Руси он был известен как «поп Иван». См. книгу Марко Поло. Таким образом, имя его стало притчей во языцех, дойдя до удаленных уголков Европы и всюду звуча по-своему (прим. переводчика).
4
Несмотря на кажущуюся очевидность и верность такого толкования, в науке и по сей день идет спор о происхождении, значении и этимологии этого слова, ставшего титулом, а позже и именем Темучина.
5
Один из караванных маршрутов Великого шелкового пути проходил из Ганчжоу до Лоб-Нора и вдоль хребта Кунь-Лун в Хотан и Кашгар. Другой, северный, вел от Лоб-Нора по реке Тарим через Аксу в Кашгар, третий — от Лоб-Нора в Бишбалык, а оттуда в Алмалык.
6
Историки Ал-Макризй, Иби Басил и некоторые другие прямо говорят, что повелитель правоверных халиф ан-Насир подстрекал в своих посланиях Чингиз-хана напасть на страну хорезм-шаха.
7
Ан-Насави. «Жизнеописание султана Джелаль эд-Дина Манкбурны», глава 17. Перевод З. М. Буниятова. М.: «Восточная литература», 1996.
8
Так утверждает Ховорс (Howorth), в то время как д’Оссои и некоторые другие историки называют город именем Зернук или Ссртак, а иногда и Джизак-Ссртак. Я склоняюсь к мнению Ховорса, полагавшего, что речь идет об одном и том же городе.
9
Карпини Плано. История монголов. М., 1957 (прим. переводчика).
10
Крепость Илал была расположена в верховьях реки Сари (Тсджен) в Табаристане. Однако часть семьи хорезм-шаха и его сокровища Тюркан-хатун отправила в крепость Ларид-жан (к северу-востоку от Тегерана в горах Демавенда).
11
Хамадан-Хагматана — Экбатаны, «сокровищница» на древнеперсидском.
12
Катерино Дзено, венецианский посол в Персии в XV столетии. Отрывок из его дневника цитируется в работе Сайкса «История Персии», т. I, с. 510.
13
Мстислав Романович (1214–1223) — последний киевский князь из рода Мономаховичей (прим. переводчика).
14
Летописцы XIV, XV, XVI веков уже понимали слово «Удатный» в значении «удалой» (прим. переводчика).
15
Персидский историк Рашид эд-Дин пишет: «Так как Джэбэ был храбрый человек, Чингиз-хан дал ему командование над десятком; так как он хорошо служил — сделал его сотенным беком; так как он выказал старание и усердие — стал тысяцким. После того Чингиз-хан дал ему целый тумэн, и долгое время он состоял на службе в свите, ходил с войском и оказал хорошие услуги» (прим, переводчика).
16
Как утверждает Герберт Вуд в своей книге «Берега озера Арал» (изд. Смит Элдер, 1876 г.), большая плотина перекрывала старое русло Окса (Аму-Дарьи) и удерживала реку в ее новом течении. Монголы, разрушив эту плотину, не только поменяли течение реки, но и превратили всю местность в болото. Город, называемый ныне Старый Ургенч, был выстроен в 60 милях от своего печально знаменитого предка. Известно также, что еще в XVI столетии, три столетия спустя после походов монголов, Оке (Аму-Дарья) по-прежнему текла в Каспийское море (sic), (см. «Каракитаи и те, кто жил западнее их»).
17
На три четверти население монгольской возвышенности состояло из тюрок. Слово «монголы» применяется мною подчас в обобщающем смысле. К примеру, китайские историки, сталкивавшиеся с той же проблемой, называли все население Монголии «та-та» — «татар», т. е. именем монгольского племени, весьма родственного маньчжурам. Заметим, что в древности под словом «монголы» или «татары» понимались самые различные народы — персы, тюрки-канглы, туркмены, китайцы, уйгуры и даже русские, служившие под началом чистокровных монголов в их очень интернациональных войсках.
18
По всей видимости, речь может идти о том Перване (Парване), который до сих пор находится к северо-западу от Чарикара, у слияния рек Горбенд и Пянджшер. Однако речь может идти и о другом Перване (Парва. че) — близ истоков реки Логар (приток реки Кабул), между Бамианом и Газни (ал-Джузджани, В. В. Бартольд).
19
Ан-Насави. Жизнеописание султана Джелаль эд-Дина Манкбурны. Пер. З. М. Буниятова. М., 1996 (прим. переводчика).
20
Интересно отметить, что заградительно-разведывательная цепь (или иначе заградительно-разведывательный щит) в данном случае располагалась на расстоянии нескольких месяцев пути от основного войска.
21
Bruce С. D. In the footsteps of Marco Polo. P. 243.
22
В данном случае существует разногласие между моими источниками. Д’Оссон намекает на то, что причина сокрытия смерти Чингиз-хана коренилась в опасении его приближенных, как бы царь тунгутов, узнав о ней, не пожелал истребовать у Туле новых условий капитуляции, полагая, что личный договор, заключенный с его отцом, не связывает его никакими персональными обязательствами перед сыном. Далее д’Оссон утверждает, что сдавшийся правитель тангутов был казнен, а население города уничтожено. Таков, по всей видимости, взгляд персидских источников на развитие событий. Однако Дуглас, цитируя китайских авторов, утверждает, что пленный царек был отправлен в Монголию.
23
И здесь вновь вновь нас поджидает разногласия в источниках. Д’Оссон утверждает, что эскорт убивал всех, кого встречал на пути следования похоронной процессии. Но китайские источники Дугласа этого не подтверждают. Саган Сэцэн даже не упоминает ни о чем подобном. Пети де ля Круа прямо отвергает подобный факт. Поскольку убийства эти происходили на территории современного Китая, молчание китайских и монгольских авторов имеет гораздо большее значение, чем все утверждения привлеченных д’Оссоном персидских источников. Возможно, персидским авторам было известно, что подобные похоронно-церемониальные умерщвления происходили всякий раз после смерти одного из более поздних монгольских ханов, и они посчитали это обычной традиционной процедурой, которая обязательно должна была иметь место и после смерти Чингиз-хана, тем самым произвольно перенеся более поздние обычаи во времена более ранние.
24
Journal of the Royal Geographical Society, November, 1903.
25
И вновь, прежде чем проститься с ними, я принужден отмстить разногласия моих авторитетных источников. Место погребения Чингиз-хана китайскими летописцами указывалось по-разному: (а) он был похоронен под деревом, которым однажды восхищался во время охоты; (б) на равнине близ Каракорума; (в) в пустыне Ордос. После предания тела земле десять тысяч лошадей галопом пронеслись по месту его захоронения, чтобы навеки скрыть его от глаз посторонних в недрах земли.
Против подобных утверждений выступил д’Оссон, заявив, что Чингиз-хан был похоронен на горе, с которой текут реки Онон, Тола и Керулен. Подтверждением его слов служат и слова Марко Поло о том, что Великий хан был похоронен на самой вершине высокой горы. Я уже пояснил в тексте, что официальный буддизм желал предать забвению память великого воина; и не стоит забывать, что в действительности и Марко Поло, и д’Оссон сами могли не верить в существование какой-то горы, которую очень трудно представить воображению человека, знакомого лишь с равнинной частью Монгольской возвышенности, и которую ни Марко Поло, ни д’Оссон никогда не видели собственными глазами. То, что они писали, и ими самими, и после них считалось всего лишь легендой.
Даже Дуглас предположил, что нельзя во всем полагаться на китайских историков в той части их сочинений, где речь идет о землях, находящихся за пределами Древнего и Средневекового Китая. Однако существуют персидские источники (летописи и книги;), написанные в Каракоруме всего лишь несколько лет спустя после смерти Чингиз-хана, когда место его погребения было столь же хорошо известно (по всей Монголии), как в наши дни место погребения Наполеона во Франции. Поэтому я полагаю, что в данном случае предпочтение следует отдать Марко Поло и персидским авторам.
26
Некоторые источники называют не Аму-Дарыо, а реку Пяндж.
27
Приведу лишь две цитаты из сочинений Бартольда, взятые из тезисов его диссертации «Туркестан в эпоху монгольского нашествия.
«11. Хорезм-шах Мухаммед своим правлением восстановил против себя как военное сословие и духовенство, так и народные массы. Уничтожением должности имперского визиря он ослабил также значение бюрократии, в борьбе с внешним врагом он не мог опираться ни на один элемент правительственной системы.
12. Ядро войска Чингиз-хана составляла дружина, набранная им из степной аристократии и получившая правильное устройство» <…>
«15. Легкость завоевания государства хорезм-шахов монголами объясняется как состоянием этого государства, так и превосходным устройством монгольских военных сил. Строго дисциплинированные монгольские воины не искали случая отличиться перед своими товарищами, но точно исполняли волю государя или назначенных им лиц; военачальники были только послушными и умелыми исполнителями воли Чингиз-хана, разделявшего и вновь соединявшего отдельные корпуса своей армии по мере надобности и быстро принимавшего меры для устранения последствий случайных неудач. С другой стороны, предводители мусульман, начиная с хорезм-шаха Джелаль эд-Дина, могли с горстью людей совершать чудеса храбрости, но совершенно не умели организовать более значительные силы и сдерживать проявления национальных страстей в своем разноплеменном войске» (Бартольд В. В. Собрание сочинений, т. I, Приложение — «Тезисы к диссертации». С. 602, 603) (прим, переводчика).
28
Смысл этого действия заключен в том, что методичное опустошение земель вокруг основных центров обороны не только ослабляло их сопротивление, но и делало постепенно его совершенно невозможным и бессмысленным посреди выжженной и разоренной страны. Таким образом, монголы подводили сопротивляющихся к мысли о неминуемой гибели или капитуляции, что часто было одно и тоже (прим, переводчика).
29
Бартольд В. В. Собр. сочинений. Т. 1. М., 1963. С. 605. Речь перед защитой диссертации.
Данная книга не просто «мемуары», но — живая «хроника», записанная по горячим следам активным участником и одним из вдохновителей-организаторов событий 2014 года, что вошли в историю под наименованием «Русской весны в Новороссии». С. Моисеев свидетельствует: история творится не только через сильных мира, но и через незнаемое этого мира видимого. Своей книгой он дает возможность всем — сторонникам и противникам — разобраться в сути процессов, произошедших и продолжающихся в Новороссии и на общерусском пространстве в целом. При этом автор уверен: «переход через пропасть» — это не только о событиях Русской весны, но и о том, что каждый человек стоит перед пропастью, которую надо перейти в течении жизни.
Находясь в вынужденном изгнании, писатель В.П. Аксенов более десяти лет, с 1980 по 1991 год, сотрудничал с радиостанцией «Свобода». Десять лет он «клеветал» на Советскую власть, точно и нелицеприятно размышляя о самых разных явлениях нашей жизни. За эти десять лет скопилось немало очерков, которые, собранные под одной обложкой, составили острый и своеобразный портрет умершей эпохи.
Результаты Франко-прусской войны 1870–1871 года стали триумфальными для Германии и дипломатической победой Отто фон Бисмарка. Но как удалось ему добиться этого? Мориц Буш – автор этих дневников – безотлучно находился при Бисмарке семь месяцев войны в качестве личного секретаря и врача и ежедневно, методично, скрупулезно фиксировал на бумаге все увиденное и услышанное, подробно описывал сражения – и частные разговоры, высказывания самого Бисмарка и его коллег, друзей и врагов. В дневниках, бесценных благодаря множеству биографических подробностей и мелких политических и бытовых реалий, Бисмарк оживает перед читателем не только как государственный деятель и политик, но и как яркая, интересная личность.
Рудольф Гесс — один из самых таинственных иерархов нацистского рейха. Тайной окутана не только его жизнь, но и обстоятельства его смерти в Межсоюзной тюрьме Шпандау в 1987 году. До сих пор не смолкают споры о том, покончил ли он с собой или был убит агентами спецслужб. Автор книги — советский надзиратель тюрьмы Шпандау — провел собственное детальное историческое расследование и пришел к неожиданным выводам, проливающим свет на истинные обстоятельства смерти «заместителя фюрера».
Для фронтисписа использован дружеский шарж художника В. Корячкина. Автор выражает благодарность И. Н. Янушевской, без помощи которой не было бы этой книги.
Авантюрная жизнь семейства Борджиа, полная внезапных поворотов и неожиданных развязок, дает нам богатые сведения о психологии исключительных личностей, не дающих себе труда сдержать порывы своих страстей. Но их история интересна еще и тем, что их судьба неотделима от судеб мира: через призму их жизни мы наблюдаем великие потрясения конца Средневековья, революцию нравов и мышления, породивших современную эпоху.
Наполеон, Гитлер, Сталин — эти люди, как никто другой сумели вмешаться в хил истории нашей планеты, и даже их смерть не ослабила страстей, бушевавших вокруг их имен и интереса к ним, как к личностям Сумев мобилизовать миллионные массы людей на достижение собственных честолюбивых целей они напролом шли к осуществлению своих бредовых идей не стесняя себя в выборе средств и не гнушаясь никаким насилием Увлекательные, выписанные в деталях медицинские портреты, созданные пером профессора Антона Ноймайра, вновь заставляют ожить персонажей этой книги во всех оттенках их гениальности и чудовищной извращенности, дают нам возможность на этих примерах понять взаимосвязь между физическим и душевным состоянием личности и принимаемыми ею политическими решениями Захватывающая, потрясающая книга, заставляющая заново пережить Историю.
Книга посвящена жизни и деятельности активного участника Великой французской революции конца XVIII века, впоследствии ставшего министром полиции Директории и Наполеона, Жозефа Фуше. Его биография дана на фоне крупнейших событий европейской истории.
Книга содержит биографии всех, кто в разное время получил звание генерал-фельдмаршала России. Это такие выдающиеся полководцы, как Суворов, Румянцев, Кутузов, Барклай-де-Толли. а также менее известные, по сыгравшие определенную роль в истории страны: Салтыковы, Репнины, Дибич, Паскквич, Воронцов, Милютин. Среди награжденных чином фельдмаршала государственные деятели, представители правящих династий России и Европы, служившие в русской армии иностранные подданные. Для широкого круга читателей, интересующихся российской историей.