Четверо с носилками - [4]
По шоссе мчалась машина. В кузове сидели и стояли двадцать три человека — веселые парни и девушки. Они ехали из города в подшефный колхоз. Настроение у всех было праздничное, приподнятое, хотелось смеяться, радоваться в такое хорошее, ясное утро. Хором запели песню…
Вдруг на повороте появилась девочка, перебегавшая шоссе.
Девочка появилась так внезапно, что шоферу пришлось резко свернуть в сторону, чтобы не сбить ее. В то же мгновение раздался крик испуганных пассажиров. Машина съехала в кювет и, накренившись, перевернулась. На шоссе стояла маленькая девочка, которая, словно окаменев, смотрела на машину ничего не понимающими глазами.
Выглянув из окна школы, какой-то мальчик закричал:
— Машина перевернулась!
В окнах замелькали десятки возбужденных лиц, а через минуту школьники уже неслись к шоссе.
— Машина перевернулась!
Девочку подхватила мать и, плача, унесла домой.
У машины росла толпа. Пострадавшим помогали подняться, некоторые поднимались сами, осматривали себя. Шофер лежал в кабине без сознания, с его лица струилась кровь.
Из-под перевернутого кузова машины раздавались стоны.
— Ребята! — крикнул подбежавший учитель, — что же вы стоите, помогайте вытаскивать пострадавших. Витя, сбегай, позвони в больницу. Марина, беги за медсестрой! А где наш санпост?
— Да вот они!
— Дорогу! Дайте дорогу!
К машине подбежала медицинская сестра со своими помощниками. У одной из девочек в руках была санитарная сумка, мальчики принесли носилки.
В руках замелькали белые бинты. Сначала первую помощь оказали шоферу. Затем его положили на носилки. Два мальчика подняли их. Еще несколько школьников подхватили носилки за брусья.
Медицинская сестра и школьники продолжали оказывать первую помощь жертвам аварии.
Мальчики с носилками вернулись.
Вот еще одного тяжелораненого с забинтованной головой и шиной на ноге положили на носилки.
Вскоре прибыла санитарная машина с врачом из больницы, и пострадавших немедленно увезли.
— Думаю, что все поправятся, — сказал врач. — Только тот, у окна, все еще беспокоит меня. Мы очень благодарны медицинской сестре и юным санитарам. Они быстро и ловко оказали всем необходимую первую помощь и даже перенесли пострадавших в школу, откуда наша машина доставила их в больницу. Замечательные у нас помощники!
Быстро и слаженно
— Звено, смирно!
— Напра-во!
— Шагом… марш!
Четыре пары ног гулко застучали по полу школьного коридора.
— Звено, стой!
— Красиво, — сказал я. — Молодцы! Чувствуется строевая подготовка. Вот если бы вы могли так же четко уложить пострадавшего на носилки…
— А что тут трудного! И уложим, и понесем! — с азартом заявили звеньевые. — Давайте нам раненого.
— Посмотрим!
Я вынул из портфеля две газеты и постелил их на полу.
— Ну, кто хочет быть раненым?
— Только кого-нибудь полегче, — попросила Зина.
— Кнопку! — раздались дружные голоса и чьи-то руки вытолкнули вперед не по годам маленького школьника. Это был Вова Капустин.
Вову уложили на газеты. Он застонал, как настоящий раненый.
— Допустим, что у Вовы перелом правой голени и уже наложена шина.
— Все в порядке! Зина, Витя, развертывайте носилки. Давайте их сюда.
— Ближе! Ближе!
— Стой, куда ты их ставишь? Отодвинь немного.
— Тебе говорят, ближе!
— А я где буду стоять? Мне носилки мешают.
— Зина, что ты с Витей рядом встала? Подвинься к середине. Витя, поднимай ноги.
— Ой! — застонал Вова.
— Дима, держи голову. Ты что?
— Тяжело держать.
— Тяжело! Поднимай ноги. А ты почему голову опустил? Надо сразу всем поднимать.
— Ой! — опять застонал «раненый».
— Не волнуйся! Витя, перейди сюда. Встань с этой стороны. Ну, дружно, подняли! А где носилки?
— Вон они, сзади.
— Давай их сюда!
— А кто будет голову держать?
— Голову передай Зине.
— Лучше повернемся на месте.
— Тебе хорошо — «повернемся», а я должна на коленях ползти.
— Дима, подержи за меня, а я сейчас носилки подвину.
— Держу.
Но Дима только на словах «держал» Вову. Когда Миша повернулся к носилкам, голова Вовы вдруг опустилась и стукнулась о пол.
— Что вы в самом деле, — чуть не заплакал он. — Больно ведь!
— А я не могу тебя полчаса на вытянутых руках держать.
— Тогда ложись сам!
Зрители покатывались со смеху. Миша стоял красный как рак.
— Довольно, — сказал я. — Успокойтесь!
— Ти-ши-на!
Трудно было успокоить школьников, но, когда порядок восстановился, я сказал:
— Начнем по порядку. Звено стоит около пострадавшего. Что у него?
— Шина.
— На какой ноге?
— На правой.
— Так вот, носилки в развернутом виде уже стоят справа. Командир звена дает команду «К больному!»
Между носилками и пострадавшим остается только номер первый, остальные встают с другой, здоровой стороны у головы, в середине тела и у ног, по порядку номеров.
Укладку пострадавшего на носилки производят по командам. Это важно не только потому, что облегчает работу звена, но и потому, что меньше тревожит пострадавшего. А о нем никогда нельзя забывать.
Итак, по команде «К больному!» все занимают свои места и встают на одно колено. Понятно?
— Понятно.
— Просто?
— Просто.
— Вы уже один раз похвалились и осрамились. Так что теперь будьте осторожнее. Товарищ командир звена, дайте команду.
— Какую?
— Чтобы встали на колено.
Имя Оки Ивановича Городовикова, автора книги воспоминаний «В боях и походах», принадлежит к числу легендарных героев гражданской войны. Батрак-пастух, он после Великой Октябрьской революции стал одним из видных полководцев Советской Армии, генерал-полковником, награжден десятью орденами Советского Союза, а в 1958 году был удостоен звания Героя Советского Союза. Его ближайший боевой товарищ по гражданской войне и многолетней службе в Вооруженных Силах маршал Советского Союза Семен Михайлович Буденный с большим уважением говорит об Оке Ивановиче: «Трудно представить себе воина скромнее и отважнее Оки Ивановича Городовикова.
Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.
Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.
Папа Алисы - директор Московского космического зоопарка, где собраны звери с самых разных планет, решил сделать дочке подарок на каникулах. Алиса как раз закончила второй класс, ей приходилось раньше путешествовать по Земле и даже летать на Марс и Венеру, но к далёким планетам она ещё не попадала. Профессор Селезнёв и капитан Зелёный как раз отправляются на корабле «Пегас» в экспедицию за новыми животными для зоопарка. Рейс, конечно же, не обещал ничего необычного и экстраординарного, никаких пиратов и планет-ловушек, но в итоге оказался наполненным интересными и опасными приключениями… Художник Александр Араратович Шахгелдян.