Честность разносчика газет - [2]
— Ты это по телевизору видел? — усмехнулся он.
— Да, — ответил Чарли. Это была правда.
— Я никуда не сбегу. Я читал в газете про бедняжку Эстель, подумал, что тебе захочется со мной поговорить, и вернулся. Ты можешь не тратить время, я не убивал ее.
— Спасибо, — ответил Чарли.
— Я был у брата в Провиденсе всю неделю. Он может это подтвердить. Поминутно.
Чарли знал его брата. Тот был низким человеком, но слишком мелким, чтобы избить женщину, поэтому он специализировался на вранье. Все же, слова могут подействовать в суде.
Эрл сел перед крыльцом, взял из пачки верхнюю газету и открыл финансовую полосу. Потом он вспомнил, что сегодня суббота, а в субботу биржевых новостей не бывает. Поэтому субботу он ненавидел.
— Ты пригласил сюда много гостей, Эрл? — спросил Чарли.
— Гостей? – презрительно переспросил Чарли. – Зачем мне гости?
— Может, ремонтник? Прохожие? Дети? Охотники? — предположил Чарли.
Эрл обиделся на этот вопрос. Его веселило, что все боялись даже мимо проходить.
— Все, что надо чинить, я чиню сам. А прохожие, дети, охотники и все остальные слишком быстро убегают от собаки. Нам не нужны здесь гости.
— Тогда кто забрал газету за среду? — допрашивал Чарли.
Эрл на секунду уронил газету, затем тут же расправил и притворился, что читает нечто более интересное, чем может сказать Чарли.
— Что за бред про газету, — зарычал он.
Чарли пояснил, что, возможно, Эрл возвращался в Кейп Код в ту ночь, когда Эстель была убита.
— Если ты возвращался в среду, то вряд ли теперь будешь просматривать биржевые котировки.
Эрл положил газету и внимательно посмотрел на Марка.
— Здесь нет никакой газеты за среду. Парень слишком ленив, чтобы принести мне ее, — предположил Чарли.
— Он дал честное слово, что принес ее, — парировал Чарли.
— Мальчик не только ленив, он еще и лжец, — сказал Эрл и принялся читать.
Чарли обрадовался, что не взял с собой пистолет. Если бы взял, то застрелил бы Эрла на месте. Чарли забыл про убийство. Чарли считал, что Эрл совершил преступление похуже. Преступление, у которого нет имени и нет закона против него.
Несчастный Марк упал духом. Единственное, что он считал ценным для себя в этой юдоли слез, было честное слово. Эрл наплевал на него.
— Он дал честное слово! — заорал Чарли.
Эрл выматерился.
— Мистер Хоуверс... — проговорил Марк.
— Да, Марк?
— У меня есть нечто получше, чем мое честное слово
Чарли не мог в это поверить. Эрл заинтересовался. Даже Сатане, похоже, было интересно, что же может быть выше честного слова десятилетнего мальчика.
Марк покраснел. Он обязан был доказать, что в среду газета была доставлена.
— Я был болен. Мой отец разносил газеты, — признался он.
Чарли Хоус слабо засмеялся. Марк только что отнял у него лучшую улику. Отец Марка может быть и храбрый человек, но двух вещей он боялся до смерти. Всю свою жизнь он избегал Эрла Хедланда и его собаки.
Эрл хохотал.
— Спасибо, спасибо за информацию, Марк, — вздохнул Чарли. – Иди дальше разносить свои газеты.
Но Эрл не захотел его так просто отпускать.
— Парень, я не хочу тебе этого говорить, но твой папаша самый большой трус во всей округе, — он отложил газету и встал так, чтобы Марк мог его видеть.
— Заткнись, Эрл, — потребовал Марк.
— Заткнуться? Минуту назад этот парень чуть не отправил меня на электрический стул.
— Электрический стул? — спросил ошарашено Марк. – Все, что я сказал, что мой папа принес газету.
Поросячьи глазки Эрла вспыхнули. Этот блеск и то, как Эрл согнулся, не оставили у Чарли сомнений — именно он был убийцей. Эрл хотел убить мальчика. Он не мог этого сделать своими руками при Чарли и решил убить его словами.
— Может быть, твой старик сказал тебе, что принес газету, но я тебе гарантирую, что он не подойдет к этой собаке даже за миллион долларов, а ко мне — и за десять миллионов, — он поднял правую руку. – Честное слово! — он не остановился на этом, он рассказывал Марку историю за историей про его отца. Как тот улепетывал, прятался, плакал или молил о пощаде, как мальчишка, убегал от опасности, как все остальные. И в каждой истории источником опасности была или собака, или Эрл.
— Слово скаута, честное слово, клятва на Библии, все, что хочешь, мальчик. Все, что я сказал – правда, — закончил Эрл.
Марку ничего не оставалось, как заплакать. Он поклялся себе никогда этого больше не делать. Он вскочил на велосипед и улетел.
В этот раз собака не погналась за ним. Она поняла, что это нечестная игра.
— Теперь твоя очередь, — сказал Эрл Чарли.
Чарли расстроился из-за Марка. Он прислонился к дому и закрыл на минуту глаза. Когда он открыл их, то заметил свое отражение в оконном стекле. Он увидел старого уставшего человека и понял, что постарел, пытаясь превратить этот мир в мир десятилетних.
Тут он заметил сразу за окном на стуле газету, запертую в доме. Чарли смог прочитать дату. Это была газета за среду, раскрытая на финансовой полосе. Стало понятно, что Эрл ездил в Провиденс, чтобы создать себе алиби, а в среду тайком вернулся для убийства Эстель.
Но Чарли думал не об Эрле или Эстель, а о Марке и его отце.
Эрл знал, что Чарли смотрит в окно. Он был готов к драке. Он держал собаку за загривок, чтобы она тоже была готова.
«Колыбель для кошки» – один из самых знаменитых романов Курта Воннегута, принесший ему как писателю мировую славу. Роман повествует о чудовищном изобретении бесноватого доктора Феликса Хониккера – веществе «лед-девять», которое может привести к гибели все человечество. Ответственность ученых за свои изобретения – едва ли не центральная тема в творчестве Курта Воннегута, удостоенного в 1971 году почетной степени магистра антропологии, присужденной ему за этот роман Чикагским университетом.Послушайте – когда-то, две жены тому назад, двести пятьдесят тысяч сигарет тому назад, три тысячи литров спиртного тому назад… Тогда, когда все были молоды… Послушайте – мир вращался, богатые изнывали он глупости и скуки, бедным оставалось одно – быть свободными и умными.
Хотите представить себя на месте Билли Пилигрима, который ложится спать пожилым вдовцом, а просыпается в день свадьбы; входит в дверь в 1955 году, а выходит из нее в 1941-м; возвращается через ту же дверь и оказывается в 1963 году; много раз видел и свое рождение, и свою смерть и то и дело попадает в уже прожитые им события своей жизни между рождением и смертью? Нет ничего проще: нужно только научиться у тральфамадорцев, изредка посещающих Землю на своих летающих блюдцах, видеть в четырех (а не в трех, как человеки разумные) измерениях, и тогда вы поймете, что моменты времени не следуют один за другим, как бусы на нитке, а существовали и будут существовать вместе в одном и том же месте.
В «Галапагосе» рассказывается, с точки зрения призрака упомянутого Леона Траута, история последних дней современной цивилизации, какой она видится спустя миллион лет после происшедшего. После всемирной катастрофы в живых остается горстка людей, которые высаживаются на один из островов архипелага Галапагос. Где живут, мутируют и превращаются в некое подобие мыслящих рыб. Главное отличие бедолаг, которым повезло, от нас состоит в том, что они живут и мыслят намного проще: главным врагом человечества, по Воннегуту, являются слишком большие мозги, коими наделены современные люди.
Брат и сестра Уилбер и Элиза Суэйн, герои романа «Балаган, или Конец одиночеству», в глазах родных и близких внешне безобразные и умственно неполноценные люди. Но они оригинально мыслят и чувствуют, когда делают это сообща. Вместе они гениальны. После насильственного разделения их удел – одиночество. Даже став президентом страны, будучи на Олимпе власти, Уилбер не смог преодолеть барьер одиночества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уходящее корнями в самобытный йорубский эпос творчество Тутуолы с трудом укладывается в строгие жанровые рамки. И тем не менее рискнем сказать: опять сказка, и опять многое поначалу похоже на абракадабру, хотя совсем таковой не является.На протяжении десяти вечеров народ Абеокуты поет, танцует, пьет пальмовое вино и слушает рассказ своего вождя о приключениях его молодости. Временами комичный, временами гротесковый – а в целом до удивления причудливый, этот рассказ по насыщенности действием и перемещениями героя в пространстве чрезвычайно близок плутовскому роману.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Интриг и занимательных коллизий в «большом бизнесе» куда больше, чем в гламурных романах. Борьба с конкурирующими фирмами – задача для старшего партнера компании «Стромен» Якова Рубинина отнюдь не выдуманная, и оттого так интересна схватка с противником, которому не занимать ума и ловкости.В личной жизни Якова сплошная неразбериха – он мечется среди своих многочисленных женщин, не решаясь сделать окончательный выбор. И действительно, возможно ли любить сразу троих? Только чудо поможет решить личные и производственные проблемы.
Рассказ опубликован в 2009 году в сборнике рассказов Курта Воннегута "Look at the Birdie: Unpublished Short Fiction".
Рассказ опубликован в 2009 году в сборнике рассказов Курта Воннегута "Look at the Birdie: Unpublished Short Fiction".
Рассказ опубликован в 2009 году в сборнике рассказов Курта Воннегута "Look at the Birdie: Unpublished Short Fiction".
Рассказ опубликован в 2009 году в сборнике рассказов Курта Воннегута «Look at the Birdie: Unpublished Short Fiction».