Чешский язык. Учебное пособие по грамматике чешского языка - [16]
— v sobotu, v jednu hodinu
včetně — G — включая — Týká se to všech vozidel včetně traktorů.
vedle — G — а) около, у — Bydlím vedle hotelu.
б) кроме того — Je sochař a vedle toho maluje.
vůči — D — в отношении, к — Byl vůči mně moc laskavý.
z, ze — G — а) из(откуда) — Vyšel z kanceláře.
б) из (происхождение) — Je to ze skla. Je z Brna.
в) причина — Mám strach z operace.
г) из (часть, выбор) — Z čeho se skladá voda?
za — A — а) за чем-то, за предметом — Za domem je zahrada.
б) за кем-то, кто впереди — Běžel za mnou.
в) раз в…. - Jednou za týden.
г) за сколько — Přečtu tu knihu za neděli.
д) счёт — za prvé, za druhé
е) стоимость, цена — Koupil jsem to za 20 korun.
— G — во время, в течение — za války, za vlady Karla IV
* * *
Cvičení:
1. Слова в скобках поставьте в нужные падежи
a) Ze (sešit) vypadl kousek (papír). Stál jsem vedle (profesor). Přišel jsem po (Petr). Jdu k (pán ředitel). Byli jsme blízko (most). Vrátím se pro (klíč). Mluvil jsem s (přítel). Na (talíř) nebylo nic. Stalo se to před (rok). Byl jsem v (pokoj). Je v (park). Díval se na (strýc). Mluvil o (přítel). Přišli jsme k (les). Vezmu si kousek (cukr). Bydlíme v (hotel). Poznali ho podle (křik). Přijedu v (květen). Byl jsem u (bratr). Zůstanu u (přítel). Stojí před (auto-bus). Chodil jsem často k (strýc). Mluvil o (pan docent).
b) Před (chvilka) odešel. Do (sobota) to nedodělám. Přišel až po (Jana). Počkám před (fakulta). Budu čekat na (ulice). Zůstal ležet v (postel). Láhev byla do (polovina) plná. Vratím se o (půlnoc). Ve (škola) nebyl. Do (Praha) jsme přijeli v (noc). Jdu pro (voda). Jeli jsme k (teta). Půjdu tam se (sestra). Chodí po (zahrada). Byl tady před (hodina). V (budova) nikdo není.
c) Dívá se z (okno). Vezmu si kousek (maso). Jezdí na (kolo). Dívali se do (zrcadlo). Stáli jsme před (divadlo). Chodil po (město). Nemáš něco k (jídlo)? Díval se do (slunce). Zustaneme až do (ráno). Umyl se v (umyvadlo).
Jde pro (mléko). Potřebuji kousek (mýdlo). Vystoupil z (auto).
d) Před (vesnice) půjdeme k (les). Z (práce) přijdu před (poledne). Jdu do (obchod) pro (houska). Do (kolej) se vratí za (hodina). Půjdu do (knihovna) a potom na (večeře). Učil se od (ráno) do (večer). Koupil jsem něco pro (matka) a pro (bratr). Stáli jsme na (chodba) před (posluchárna). Po (snídaně) chodím do (park). Před (měsíc) byl jsem u (strýc). Děti šly ze (škola) na (hřiště). V (kufr) ani ve (skřiň) to není. Před (týden) byl jsem na (výstava). S (kamarád) jsem se setkal na (ulice). Mluvili jsme o (divadlo a film). V (pokoj) není, je asi v (jídelna). Musím psát (tužka). K (lékař) půjdu po (neděle).
e) S (otec) ještě nemluvil. Před (týden) jsem se s (Karel) setkal. Díval jsem na (pes). Pojedeme k (dědeček). Jsem tady od (červenec). Pojedu k (otec). Počkám tady na (bratranec). Seděl na (koberec). Napil se z (láhev). Mám koupit kilo (mrkev). Sedí na (podlaha). Pojedeme k (babička). Našel jsem to v (kniha). Mluvili o (literatura a gramatika). Voda je ve (sklenička). Na (katedra) už není. Hádali se kvůli (sousedka). Během (měsíc) budu v (Brno). Na (střecha) sedí holub. (Matka) nic neřekli.
f) Pes seděl pod (stůl). Budu čekat před (dům). Hraje si s (nůž). Seděli kolem (stůl). Přišli jsme k (dvůr). (Vůl) zapřahli do (vůz). Kde je sáček se (sůl)?
g) Do (oběd) se z (les) nevrátíme. Na (venkov) zůstanu do (srpen). V (časopis) vyšla část (článek). Od (čtvrtek) čekám dopis s (domov). Od (včerej-šek) mám něco v (ucho). Na (stůl) našel kousek (chleb). Od (leden) bude pracovat na (ministerstvo). Bydli v (domek) vedle (kostel). Z (dům) odešel po (ráno) a přišel až po (oběd). V (kostel) ani na (zámek) jsem nebyl. V (divadlo) nebudou v (červen) hrát. Sejdeme se u (autobus) nebo až na (hrad). Ode (dnešek) nezůstanu v (dům) sám. Po (jídlo) usnul v (křeslo). Půjdu do (obchod) pro láhev (ocet) a pro kilo (cukr). Uprostřed (most) se něco na (vůz) rozbilo. Koupali se v (jezero) a plavali daleko od (břeh). Dveře do (sklep) jsou vedle (východ). Do (listopad) je ještě dost (čas). V (kino) seděl v (kábat).
h) Včera jsme byli v (blízky hotel) na (pivo). Vedle (obraz) visí kříž z (nějaký kov). Obrázky jsou kreslené na (tmavé dřevo) a na (černé sklo). Okna (malý domek) vedou do (velký sad). Po (každé slovo) se díval do (svůj zápisník). V (rukopis) našli slova z (nějaký neznámý jazyk). O (ten památník) jsem přečetl v (Rudé právo). Zůstal sedět na (zelený trávník). (Velká část) (nábytek) jsme našli až v (nejtemnější kout) (pokoj).
ch) V (léto) pojedu k (příbuzný). Domluv se s (strýc Petr). Zavoláme (pan vrchní). Dej to (pan Dlouhý). Kdy budeš mluvit s (Honza Veselý). Půjde-me sami, bez (Vlaďa). S (otázka) se obratil k (předseda). S (ten starý protiva) nemluv. Odpoledne půjdu k (Tonda Hříbek). Orchestr bude hrát s moc (dobrý houslista). Na (vedoucí) počkám na (katedra). V (zoologická zahrada) je lev. O (má kolegyně) nemluvte. (Ročniková práce) musím dát do (minulý týden). Země byla bez (král). Polévka se vaří v (kotel). V (pravý roh obrazu) je postava (anděl). Viděli jsme (první motýl).
i) Bylo tam hodně (čerstvý sníh). Z (les) přinesl (velká houba). V (minulý semestr) byla reforma. Mluvili jsme o (Karel Borovský) a (František Palacký). Chodil jsem do (park) s (Vladislav Vančura). Mám (reprodukce) obrazu od (Karel Hájek). Koncert bude ze skladeb (Hektor Berlioz). Znám dobře (Helena Janáčková) a (Lenka Parolková).
Данное пособие предназначено для всех изучающих чешский язык. Целью является презентация лексических знаний для активного выхода в речь на чешском языке. Тексты построены по принципу нарастания сложности, включают в себя элементы разговорной речи и страноведческие реалии. Сборник построен по тематическому принципу, включает в себя учебные тексты, тексты для домашнего чтения, а также газетно-публицистические статьи.
Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.
Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.
Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.
Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.