Чешский язык. Учебное пособие по грамматике чешского языка - [12]

Шрифт
Интервал

)

б) без той молодой девушки, рядом с тем новым театром, вокруг старого дедушки, в течение этого года, от вашей новой учительницы, в тот новый город, до вашему договору (smlouva), иду в нашу новую больницу.


Запомните:

С родительным падежом употребляются предлоги:

doв — Děti jdou do školy.

odот — Mám dopis od sestry.

uпоблизости от — Sedi u vody.

zиз — Bratr přijel z Liberce.

vedleрядом с — Vedle domu je park.

běhemв течение — Behem měsíce byl v nemocnici.

kolem -

мимо чего-то — Jdeme kolem divadla.

вокруг — Studenti sedí kolem profesora.

podleпо, согласно — Podle zákona má být potrestan.

Урок 9

ДАТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ (DATIV)


В дательном падеже единственного числа существительных наблюдаются следующие окончания:


[Mž]

ten náš známý pán — tomu našemu znamému pánovi

ten tvůj Karel Horák — tomu tvému Karlu Horákovi

můj učitel Karel — mému učiteli (ovi) Karlovi

svůj přítel Tomáš — svému příteli Tomášovi


[Mn]

tvůj malý stůl — tvému malému stolu

náš moderní byt — našemu modernímu bytu

svůj velký pokoj — svemu velkému pokoji

ten letní den — tomu letnímu týdnu


[F] — ka > ce, ha > ze, ga > ze, ra > ře,cha > še

naše nová pošta, sousedka — naší nové poště, sousedce

má hezká řena, Praha — hezké ženě, Praze

má modrní nemocnice, Olga — moderní nemocnici, Olze

tvá stará skříň, sestra — tvé staré skříni, sestře

tvá velká kuchyně, sprcha — tvé velké kuchyni, sprše


[N]

tvé moderní auto — tvému modernímu autu

vaše velké město — vašemu velkému městu

naše italské umění — našemu italskému umění


Ke komu? K čemu? Komu? čemu?

Jdu k mostu, k pokoji.

Jdu k sestře, k přitelkyni, k věži.

Jdu k oknu, k moři, k náměstí.

Jdu ke kamarádovi, ke Karlovi, k ministrovi, k doktorovi, k Tomášovi.

Jdu ke kamarádu Karlovi, k doktoru Bártovi, k ministru Rašínovi.

Jdu k panu prezidentovi.


TEXT. Na návštěvě

Dnes mám volno, proto půjdu ke své staré známé Zuzaně Parolkové.

Budu tam asi hodinu. Zuzana na mně čeká už od včerejška. Spolu dlouho hovořime a potom jdeme k její sousedce Evě.

Ta je doktorka, ale k paní doktorce na polikliniku půjdu zítra. Dnes je doma a chce si odpočinout. Nerada mluví o své praci doma. Zítra má narozeniny. K zítřejšímu večírku už něco připravuje. Ale dnes píjeme jen kávu. Ke kávě máme koláč a sušenky. Potom musím jít ke své nemocné babičce, která na mně také dlouho čeká.


Slovníček:

mít volno = быть свободным

odpočinout = отдохнуть

čekat na koho, na co = ждать кого, что

zitřejší = завтрашний

včerejšek = вчерашний день

koláč = пирог


Личные местоимения в дательном падеже:

k, ke

Přijdeš ke mně večer? Придёшь ко мне вечером?

Přijdu k tobě večer. Я приду к тебе вечером.

Půjdu k němu na návštěvu. Я пойду к нему в гости.

Půjdu k ní na návštěvu. Я пойду к ней в гости.

Půjdu k ním na návštěvu. Я пойду к ним в гости.


mi = mně, ti = tobě, mu = (k) němu, jí = k ní, k nám, k vám, jím = k ním


В начале предложения, в случае логического ударения употребляются формы: mně, tobě, jemu

Líbí se mi to. = Mně se to líbí.

Teďti to řeknu. = Tobě nic neřeknu.

Je ti přijemná? = Mně není prijemná.

Hodí se mu to? = Jemu se to hodí.


Jak vám je? Je mi dvacet let. Kolik je ti let? Děkuju vám. Ta kniha patří jemu. napišu vám dopis. Mám jím poděkovat.


Глаголы, сочетающиеся с дательным падежом: komu?

несов. вид — соверш. вид

blahopřát поздравлять poblahopřát поздравить

děkovatблагодарить poděkovatпоблагодарить

líbit seнравиться= = = понравиться

odpovídatотвечать odpovědět ответить

patřitпринадлежать= = =

rozumět понимать — porozumětпонять

telefonovat звонитьzatelefonovatпозвонить

věřitверитьuvěřitповерить

raditсоветоватьporaditпосоветовать


Cvičení:


1. Дополните:

Musím zatelefonovat (svůj přítel)…

Věříš (ten starý pán)…?

(náš kamarád)…. je dnes 30 let.

Chci poblahopřát (tvá matka)…

Bydlím naproti (ten moderní hotel)…

Kvůli (naše přitelkyně)… to musíš udělat.

Nemám nic proti (ta vaše nová sekterařka)…

Díky (příjemná atmosféra)… je tam fajn.

Je to moc příjemně (má manželka a já)…


2. Ответьте:

Komu telefonuješ? Petr, otec, kolega, Tomáš, btatr, Honza, strýček

Komu píšeš? rodina, teta, maminka, Jana, kamarádka, Jířina

Pošta je naproti čemu? park, obchod, kostel, škola, kino, metro, fakulta


3. Komu nevěřite? Naproti komu sedíte? Ke komu půjdete dnes večer?

Komu pomáhá váš přítel? Komu patří ten svetr? Jak vám je?


4. Ke komu? K čemu?

a) doktor, inženýr, profesor, Karel, tatínek, cizinec, prodavač, lékař, hotel, oběd, okno, východ, čaj, jídlo, maso, náměstí, auto, autobus


b) to pravé plzeňské pivo, ten naš nový český učitel, ten velký byt, to její zeleninové jídlo, ten tvůj dlouhý dopis, ten tvůj starší bratr, ten její český kamarád, ten tvůj muž, ten její obývací pokoj, ten náš nový koberec


c) k: Věra, řeka, kavárna, vinárna, káva, postel, restaurace, lekce, učebnice, večeře, tabule


d) dej to: sestra Vlasta, Jarka, Zuzana, Pavel, Vladimír, tvá maminka, mladší bratr, tvůj pán učitel, její mladší bratr, ten tvůj nový chlap,


e) přišli jsme k: Národní divadlo, Václavské náměstí, Dětský dům, Staroměstské náměstí, Týnský chrám, hotel Inter, filozofická fakulta, starý kamenný most, Pražský hrad, Obecný Dům, obchodní dům MAJ, jazyková škola, Kotva


Еще от автора Наталия Александровна Зайцева
Чешский язык. Пособие по развитию речи

Данное пособие предназначено для всех изучающих чешский язык. Целью является презентация лексических знаний для активного выхода в речь на чешском языке. Тексты построены по принципу нарастания сложности, включают в себя элементы разговорной речи и страноведческие реалии. Сборник построен по тематическому принципу, включает в себя учебные тексты, тексты для домашнего чтения, а также газетно-публицистические статьи.


Рекомендуем почитать
Дети и тексты. Очерки преподавания литературы и русского языка

Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Жан Расин и другие

Книга рассказывает о жизни и сочинениях великого французского драматурга ХVП века Жана Расина. В ходе повествования с помощью подлинных документов эпохи воссоздаются богословские диспуты, дворцовые интриги, литературные битвы, домашние заботы. Действующими лицами этого рассказа становятся Людовик XIV и его вельможи, поэты и актрисы, философы и королевские фаворитки, монахини и отравительницы современники, предшественники и потомки. Все они помогают разгадывать тайну расиновской судьбы и расиновского театра и тем самым добавляют пищи для размышлений об одной из центральных проблем в культуре: взаимоотношениях религии, морали и искусства. Автор книги переводчик и публицист Юлия Александровна Гинзбург (1941 2010), известная читателю по переводам «Калигулы» Камю и «Мыслей» Паскаля, «Принцессы Клевской» г-жи де Лафайет и «Дамы с камелиями» А.


Сожжение книг. История уничтожения письменных знаний от античности до наших дней

На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.


Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.


Достоевский (и еврейский вопрос в России)

Великое искусство человеческого бытия в том и состоит, что человек делает себя сам. Время обязывает, но есть еще и долги фамильные. Продление рода не подарок, а искусство и чувство долга. Не бойтесь уходить из жизни. Она продолжается. Ее имя – память. Поколение сменяется поколением. Есть генетика, есть и генезис. Если мы, наследующие предков наших, не сделаем шаг вперед, то, значит, мы отстаем от времени. Значит, мы задолжали предкам. Остается надежда, что наши потомки окажутся мудрее и захотят (смогут) отдать долги, накопленные нами.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


101 совет по английскому языку. Как выучить английский правильно и без потерь во времени

Карина Галоян – эксперт в области специальных навыков в английском языке. Автор метода «Спонтанный английский без русского акцента»™. Помогает русскоязычным профессионалам заговорить на английском языке без мысленного перевода и русских ошибок произношения за рекордно короткий срок. Её ученики входят в золотой процент незаменимых профессионалов. Они поставили английский на службу своим целям и продают себя дорого.