Черный кофе. Десять маленьких индейцев. Убийство на Ниле. Смерть в Петре. Отложенное убийство. Мышеловка. Свидетель обвинения - [146]

Шрифт
Интервал

ТРОТТЕР. Я могу получить ответ от самого себя… Но от вас я добился не многого.

ПАРАВИЧИНИ. Ну хорошо, хорошо, попробуйте снова… если у вас еще есть вопросы.

ТРОТТЕР. Один или два. Откуда вы приехали вчера вечером?

ПАРАВИЧИНИ. Это просто — из Лондона.

ТРОТТЕР. Адрес в Лондоне?

ПАРАВИЧИНИ. Я всегда останавливаюсь в отеле «Риц».

ТРОТТЕР. Прекрасный отель, наверное. Ваш постоянный адрес?

ПАРАВИЧИНИ. Не выношу ничего постоянного.

ТРОТТЕР. Ваше занятие или профессия?

ПАРАВИЧИНИ. Я играю на бирже.

ТРОТТЕР. Вы маклер?

ПАРАВИЧИНИ. Нет, нет, вы меня не поняли.

ТРОТТЕР. Эта игра доставляет вам удовольствие? И вы уверены в себе. Но я на вашем месте не был бы слишком уверен. Помните, вы замешаны в деле об убийстве. Убийство — не забава.

ПАРАВИЧИНИ. И даже это убийство? (Хихикает.) Боже мой, вы слишком серьезны, сержант Троттер. Я всегда предполагал, что у полицейских нет чувства юмора. Допрос окончен — по крайней мере на время?

ТРОТТЕР. На время — да.

ПАРАВИЧИНИ. Весьма благодарен. Пойду поищу ваши лыжи в гостиной. Возможно, кто-нибудь спрятал их в пианино. (Уходит.)

Троттер смотрит ему вслед нахмурившись, подходит к двери и открывает ее Мисс Кейсуэлл тихо идет к лестнице.

ТРОТТЕР (закрывает дверь; не поворачивая головы). Одну минуту.

МИСС КЕЙСУЭЛЛ (останавливаясь). Вы мне?

ТРОТТЕР. Да. Может быть, вы присядете?

МИСС КЕЙСУЭЛЛ. Хорошо, так что же вам угодно?

ТРОТТЕР. Вы слышали вопросы, которые я задавал мистеру Паравичини?

МИСС КЕЙСУЭЛЛ. Да, слышала.

ТРОТТЕР. Я хотел бы получить от вас некоторые сведения.

МИСС КЕЙСУЭЛЛ. Что вас интересует?

ТРОТТЕР. Полное имя, пожалуйста.

МИСС КЕЙСУЭЛЛ. Лесли Маргарет (пауза) Кэтрин Кейсуэлл.

ТРОТТЕР (чуть изменившимся голосом). Кэтрин. Так. Адрес?

МИСС КЕЙСУЭЛЛ. Вилла Марипоза, Золотая сосна, Мальорка.

ТРОТТЕР. Это в Италии?

МИСС КЕЙСУЭЛЛ. Это остров, испанский остров.

ТРОТТЕР. Понятно. А ваш английский адрес?

МИСС КЕЙСУЭЛЛ. Лиденхолл-стрит, банк Моргана, для передачи мисс Кейсуэлл.

ТРОТТЕР. Другого английского адреса нет?

МИСС КЕЙСУЭЛЛ. Нет.

ТРОТТЕР. Сколько времени вы находитесь в Англии?

МИСС КЕЙСУЭЛЛ. Неделю.

ТРОТТЕР. А где вы остановились?

МИСС КЕЙСУЭЛЛ. Отель «Ледбери», Найтсбридж.

ТРОТТЕР. Что привело вас в Монксуэлл-Мэнор, мисс Кейсуэлл?

МИСС КЕЙСУЭЛЛ. Мне захотелось деревенской тишины…

ТРОТТЕР. Как долго вы предполагали — или предполагаете — оставаться здесь? (Теребит волосы правой рукой, накручивая их на палец.)

МИСС КЕЙСУЭЛЛ. Пока не сделаю того, ради чего я сюда приехала. (Замечает его движение.)

ТРОТТЕР. И что же это? (Пауза.) Что же это? (Перестает теребить волосы.)

МИСС КЕЙСУЭЛЛ (недоуменно, сдвинув брови). А?

ТРОТТЕР. Ради чего вы сюда приехали?

МИСС КЕЙСУЭЛЛ. Простите. Я задумалась.

ТРОТТЕР. Вы не ответили на мой вопрос.

МИСС КЕЙСУЭЛЛ. Я, право, не понимаю, почему я должна на него отвечать. Это касается только меня. Исключительно личное деле.

ТРОТТЕР. Все равно, мисс Кейсуэлл.

МИСС КЕЙСУЭЛЛ. Не будем спорить.

ТРОТТЕР. Разрешите узнать, сколько вам лет.

МИСС КЕЙСУЭЛЛ. Пожалуйста. Это указано в моем паспорте. Мне двадцать четыре года.

ТРОТТЕР. Двадцать четыре?

МИСС КЕЙСУЭЛЛ. Вы подумали, что я выгляжу старше? Это верно.

ТРОТТЕР. Кто-нибудь в Англии мог бы поручиться за вас?

МИСС КЕЙСУЭЛЛ. Мой банк сообщит вам о состоянии моих финансовых дел. Могу также отослать вас к своему адвокату — очень благородному человеку. Рекомендаций от знакомых представить не могу — я большую часть жизни провела за границей.

ТРОТТЕР. На Мальорке?

МИСС КЕЙСУЭЛЛ. На Мальорке и в других местах.

ТРОТТЕР. Вы родились за границей?

МИСС КЕЙСУЭЛЛ. Нет, я уехала из Англии, когда мне было тринадцать лет.

Напряженная пауза.

ТРОТТЕР. Вы знаете, мисс Кейсуэлл, я никак не могу вас понять.

МИСС КЕЙСУЭЛЛ. А это важно?

ТРОТТЕР. Не знаю. (Садится в кресло.) Что вы делаете здесь?

МИСС КЕЙСУЭЛЛ. Кажется, это вас беспокоит.

ТРОТТЕР. Беспокоит… (Пристально смотрит на нее.) Вы уехали за границу, когда вам было тринадцать лет?

МИСС КЕЙСУЭЛЛ. Двенадцать-тринадцать, около того.

ТРОТТЕР. Тогда ваша фамилия была Кейсуэлл?

МИСС КЕЙСУЭЛЛ. Это моя теперешняя фамилия.

ТРОТТЕР. А какую фамилию вы носили тогда?

МИСС КЕЙСУЭЛЛ. Что вы стараетесь доказать? (С трудом сохраняет спокойствие.)

ТРОТТЕР. Я хочу знать, какая у вас была фамилия, когда вы покинули Англию.

МИСС КЕЙСУЭЛЛ. Это было давно. Я забыла.

ТРОТТЕР. Есть вещи, которые не забываются.

МИСС КЕЙСУЭЛЛ. Возможно.

ТРОТТЕР. Несчастье… отчаяние…

МИСС КЕЙСУЭЛЛ. Да… наверное.

ТРОТТЕР. Как ваше настоящее имя?

МИСС КЕЙСУЭЛЛ. Я вам сказала: Лесли Маргарет. Кэтрин Кейсуэлл.

ТРОТТЕР. Кэтрин?.. Черт возьми! Так что же вы туг делаете?

МИСС КЕЙСУЭЛЛ. Я… О боже… (Плачет.) Зачем я сюда приехала!

Троттер удивлен и испуган Входит Кристофер.

КРИСТОФЕР. Я всегда думал, что полиции запрещено вести допросы с применением пыток.

ТРОТТЕР. Я только задал мисс Кейсуэлл несколько вопросов.

КРИСТОФЕР. Вы расстроили ее. (К мисс Кейсуэлл.) Что он сделал?

МИСС КЕЙСУЭЛЛ. Нет, ничего. Это просто… все это… убийство — это так ужасно. (Встает и смотрит на Троттера.) На меня это так сильно подействовало… Я пойду к себе. (Уходит.)

ТРОТТЕР (смотрит ей вслед). Это невозможно… Я не могу в это поверить…


Еще от автора Агата Кристи
Смерть на Ниле

На пароходе, плывущем по Нилу в Египет, произошло три убийства. Гениальный сыщик, проницательный добряк Эркюль Пуаро, участник этой экскурсии, не может предаваться праздности и тут же приступает к расследованию... Почему, за что, кто убил молодую красавицу богачку? Сколько было убийц? Кто и зачем заменил жемчужные бусы подделкой? Отказываясь от многих версий и отметая превходящие факты, Пуаро с успехом раскрывает загадочное преступление.


Часы

Это было ОЧЕНЬ СТРАННОЕ убийство.Убийство, в котором полиция не могла найти попросту НИ-ЧЕ-ГО. Ни мотивов, ни улик, ни подозреваемых, ни даже смысла. Только — множество показывающих разное время часов в комнате, где произошло преступление. Только — слепая хозяйка дома, утверждающая, что не знает убитого, да юная стенографистка, обнаружившая тело неизвестного мужчины…Это было ОЧЕНЬ СТРАННОЕ убийство. Но не менее странным были и методы расследования, за которое взялся молодой частный детектив…


Десять негритят

Десять никак не связанных между собой людей в особняке на уединенном острове... Кто вызвал их сюда таинственным приглашением? Кто убивает их, одного за другим, самыми невероятными способами? Почему все происходящее так тесно переплетено с веселым детским стишком?


Ночная тьма

Небогатый, но обаятельный Майкл Роджерс присмотрел себе старинный особняк, который в округе считают проклятым. Но Майкла не пугают людские предрассудки. Он решает, что наилучший способ заполучить особняк — это жениться на богатой Фенелле Гудмен, а потом отделаться от нее...


Смерть в облаках

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Объявлено убийство

Только премудрая мисс Марпл в состоянии увидеть за случайными обстоятельствами хорошо продуманное преступление. Поэтому ее не обманет ни глупый розыгрыш, обернувшийся смертью.


Рекомендуем почитать
Полное собрание сочинений. Том 4. Дело о немом партнере.

В четвертом томе избранных произведений Э. С. Гарднера сюжеты «мейсоновских дел» разыгрываются в Лос-Анджелесе. По ложному обвинению в смертельной ловушке оказываются невиновные. Адвокат Перри Мейсон спасает от электрического стула людей, уже потерявших надежду.


Подвиги Шерлока Холмса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Игра в жмурки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пусть мертвецы подождут

Доктор Ватсон возвращается с фронта домой. Воспоминания о боях во Фландрии до сих пор не отпускают его, и теперь он занимается реабилитацией солдат, страдающих от контузии. Но вдали от окопов и сражений, посреди сельской идиллии, его уже ждет нечто страшное и таинственное. Там инженеры разрабатывают прототип оружия будущего, призванного переломить ход войны в пользу Великобритании. Но во время одного из испытаний происходит катастрофа. При странных обстоятельствах гибнут семь солдат, а единственный человек, выживший после инцидента, почему-то теряет дар речи.


Любимец зрителей

Два классических криминальных романа о том, что зачастую мир искусства напрямую связан с преступным миром. «Конечная остановка» – рассказ о том, как муж, начав расследование обстоятельств автокатастрофы, в которую попала его жена, понимает, что та вела двойную жизнь и под чужим именем была любимой моделью у популярного парижского художника. Но это лишь небольшая часть замысловатой головоломки, которую придется разрешить герою. «Любимец зрителей». Еще совсем недавно он был кумиром миллионов женщин.


Дело № 1

Молодой студент юридического факультета Александр Морган, по просьбе своей начальницы, остается на ночь в ее квартире. В эту самую ночь, судьба сводит его с призраком повешенной девушки, которая явилась из далекого прошлого. С какой целью она пришла из мира мертвых и что хочет передать людям неупокоенная душа, предстоит выяснить начинающему следователю.


Эхнатон. Паутина. Вернуться, чтобы быть повешенным. Вердикт. Нежданный гость. Возвращение к убийству. Тройное правило

В двадцать пятый том Собрания сочинении Агаты Кристи вошли пьесы «Эхнатон», «Паутина», «Вернуться чтобы быть повешенным», «Вердикт», «Нежданный гость», «Возвращение к убийству», «Тройное правило».


Часы. Пальцы чешутся. К чему бы? Вечеринка на хэллоуин

В восемнадцатый том Собрания сочинений Агаты Крист вошли романы: «Часы» (1963), «Пальцы чешутся. К чему бы?» (1968), «Вечеринка ма Хэллоуин» (1969).