Черная вода - [76]
– Если вы подозреваете его, он не обязан ничего говорить.
– Верно. Потому-то нам и нужно знать, кому он звонит и пишет по электронной почте. В машине, которая находилась на месте происшествия, была обнаружена ДНК, которая идентична следу ДНК с места преступления. Может быть, детектив не был на месте происшествия, а одолжил машину преступнику.
– Посмотрим. Но я не могу вам ничего обещать. Кто еще?
– Второй – Рюдигер Отт. Единоутробный брат Дитера Зиттинга.
Они нуждались в официальном судебном постановлении по делу, потому что данные, которые добыл Кройтнер, конечно, не могли быть использованы в суде.
– Зиттинга?
– Вартберг, по всей вероятности – адвокат Дитер Зиттинг, который исчез в Берлине в 1996 году.
– Ах да, вы уже упоминали. Прекрасно. И почему вы хотите найти брата?
– Потому что он говорит, что приехал с Майорки прошлой ночью, но на самом деле находится здесь уже больше недели.
– Это не преступление.
– Это нет. Но то, что он делал в течение недели, вполне может быть преступным.
– Может быть, может быть, может быть… Но хочу напомнить вам, что у нас есть вполне готовая к обвинению подозреваемая, единственным недостатком которой является то, что у нас ее нет?
– Таким образом, круг в некотором смысле замыкается. Потому что ее в последний раз видели в машине Рюдигера Отта. Возможно, она сейчас вместе с ним.
– Тогда ищите Отта.
– Мы делаем все, что можем. А вы позаботитесь о соответствующих решениях.
Оливер и Джанет едва не столкнулись, когда они оба хотели войти в кабинет Валльнера. У Джанет был в руке ноутбук. Оливер пропустил ее вперед и сказал:
– Минутку, шеф. Я упоминал, что неизвестная ДНК в доме старого Вартберга и неизвестная ДНК в квартире миссис Марек идентичны?
– Нет, я бы это запомнил, – сказал Валльнер. – Потому что это звучит довольно эффектно.
– Ага, верно?
– Абсолютно, – подтвердила Джанет. – Не могу поверить, что ты не сказал нам это раньше!
– Потому что это не столь впечатляюще, как то, что Вартберг – отец Лары Эверс. Если добавляешь еще одну деталь, то она должна быть сильнее, а не слабее. По драматургическим соображениям, вы понимаете, о чем я.
– Думаю, я понимаю, что ты имеешь в виду. Ты просто не заметил этого.
– Это тоже способно впечатлить. Что у тебя? – Оливер указал на компьютер Джанет.
– Аудиофайлы с компьютера Вартберга. И я не говорю об iTunes.
– Вы имеете в виду то, что он прослушивал квартиру Марек? С помощью микрофона, установленного в детекторе дыма, который я обнаружил?
– Похоже на то. Ты хочешь это услышать?
– Ну да! Давай это дерьмо.
Качество звука было плохим, что было отчасти связано с воспроизведением через динамики компьютера. Можно было расслышать разговор мужчины и женщины.
– Хочешь кофе? – спросила женщина.
– Да, с удовольствием, – сказал мужской голос.
– Кофемашина на кухне.
– Тогда пойдем на кухню.
Были слышны шаги, и разговор, очевидно, продолжался на кухне, откуда он звучал так неразборчиво, что можно было понять только несколько слов.
– Эта женщина – Сильвия Марек? – спросил Оливер.
– Полагаю, что так. – Джанет перемотала вперед. Теперь мужчина и женщина вернулись в комнату с микрофоном.
– Странно, когда вы вдруг слышите, как говорит женщина, которую вы впервые увидели трупом. Как будто она восстала из мертвых.
– Кто-нибудь узнал мужчину? – спросил Валльнер.
– Я – нет. – Джанет остановила воспроизведение. – Вы говорили с Рюдигером Оттом сегодня утром. Может ли это быть он?
– Трудно сказать при таком качестве звука.
Джанет указала на компьютер:
– Там еще на полтора часа. Хотите услышать больше?
– Нет, это ничего не даст. Я не могу вспомнить голос Отта. Давай спросим Тину. Она провела с ним много времени.
Валльнер как раз хотел взять телефон, как тот зазвонил. Это был Майк. Валльнер сказал, что Оливер и Джанет в комнате, и включил громкую связь.
– Привет всем, – донеслось из телефона. – Теперь мы знаем, какие хижины вокруг озера Шпитцинг сдаются в аренду и кому. Никакого Рюдигера Отта там нет. Я послал Клеменсу список по электронной почте. Восемь имен. Посмотри, может одно из них тебе что-нибудь скажет.
Валльнер открыл мейл на своем экране.
– Если что-то не так с Оттом, он, вероятно, использовал другое имя.
Список выглядел так:
Карло и Теа Шмитц, Дюрен
Йост ван Геенстра, Эйндховен
Йенс Мюллер-Кастендейк, Эшвеге
Янис Хакидис, Мангейм
Стефания Хорст, Нордерштедт
Леон Троггер, Брауншвейг
Бенгт Новак, Мюнхен
Все уставились на имена, Оливер тихо бормотал себе под нос.
– Нет, понятия не имею, – наконец сказал он, глядя на Джанет.
Она пожала плечами:
– Я тоже пас. Это может быть любое имя. Что скажешь ты, босс?
Валльнер смотрел на список и, казалось, не обращал внимания на разговор. Вместо ответа, он схватил лист бумаги и ручку и принялся писать буквы.
– Что ты делаешь?
– Сейчас скажу.
Валльнер выписал на бумаге все буквы имени Леона Троггера одну за другой и снова записал их в другом порядке. Оливер и Джанет смотрели через плечо.
– Эй, вы там еще живы? Что так тихо, – позвал Майк из динамика.
– Мы наблюдем за размышлениями Учителя. Великолепное зрелище, – сказал Оливер.
– Что-то получилось из размышлений?
Валльнер покровительственно протянул записку Оливеру.
Евгения Кручинина, сотрудница частного детективного агентства, оказалась свидетельницей убийства одного из своих клиентов, а спустя некоторое время случайно спасла другого. Как выяснилось, эти двое много лет назад играли в одном любительском спектакле. Самое странное, что почти все участники этого спектакля погибли... Что это? Цепь совпадений? А может быть, некий беспощадный убийца воспользовался случаем свести счеты со всеми своими врагами? Ранее роман издавался под названием "Смерть тебе не изменит".
«Красным по чёрному» — первая часть «Невской САГИ», начало которой теряется в веке двадцатом, в предвоенном СССР и блокадном Ленинграде. Основные события книги, однако, разворачиваются в сегодняшнем Петербурге — городе мистически прекрасном и жестоком одновременно. Роковой вихрь, закруживший героев романа, не раз заставит и читателя перенестись из настоящего в прошлое, чтобы вновь вернуться в день нынешний — «с кругов собственных на круги чужие». И с кругов тех уже не сойти никому: ни девочке-школьнице, ни вору в законе, ни милицейскому генералу, ни ворожее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дюрренматт не раз повторял, что он наследник европейского Просвещения. Но это был странный просветитель. Он хотел объяснить мир, но объяснить не до конца. Дух человеческий требует загадок неразрешимых, требует секретов и тайн.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
У Тилля Беркхоффа бесследно пропадает сын Макс. Все улики свидетельствуют о том, что мальчик стал жертвой маньяка Гвидо Трамница. Преступник арестован полицией и признался в похищении и убийстве нескольких маленьких детей. Место их захоронения серийный убийца указал, однако о судьбе Макса хранит упорное молчание. Суд признает садиста невменяемым и отправляет его в строго охраняемую психиатрическую лечебницу. Следствию известно о том, что психопат вел дневник, где описывал все, что сделал с жертвами, но найти записи не удалось.
Доктор Матс Крюгер не мог отказать дочери Неле в просьбе быть с ней, когда родится ее первенец, и скрепя сердце решился на длительный полет из Буэнос-Айреса в Берлин. Доктор панически боялся летать и не ждал ничего хорошего от этого путешествия, но и в самом страшном сне он не мог представить, каким кошмаром оно для него обернется. На высоте девять тысяч метров ему сообщили, что его беременная дочь похищена, а он должен отыскать в самолете свою бывшую пациентку и спровоцировать ее на безумные действия, иначе Неле умрет.
Несколько высокопоставленных чинов Федерального ведомства уголовной полиции кончают жизнь самоубийством самым жестоким образом и при загадочных обстоятельствах. Сабина Немез – комиссар группы по расследованию убийств и преподаватель Академии БКА – сразу заподозрила неладное. Многое указывает на давний заговор и жаждущую мести жертву. Сабина просит бывшего коллегу, временно отстраненного от службы профайлера Мартена С. Снейдера, о содействии в запутанном деле. Но он отказывается сотрудничать и убеждает ее не вмешиваться.
Берлинский адвокат Роберт Штерн признан и уважаем в юридических кругах, однако давняя душевная травма не отпускает его на протяжении вот уже десяти лет. И все-таки пережитое меркнет перед тем, с чем ему приходится столкнуться, когда бывшая подруга Карина Фрайтаг, медсестра в неврологическом отделении, привозит на встречу с ним своего пациента, который нуждается в услугах адвоката. Потенциальному клиенту Симону Саксу десять лет, он неизлечимо болен и утверждает, что пятнадцать лет назад убил человека.