Черная роза - [80]

Шрифт
Интервал

—Я... Спасибо, хорошо. Я теперь живу здесь.

—Не может быть! В Мемфисе? Потрясающе! Надеюсь, в твоей семье все хорошо.

—Да, прекрасно. Просто прекрасно.

—Очень рада это слышать. Когда будешь разговаривать с мамой и папой, передай им мои наилучшие пожелания. Ачем ты занимаешься в Мемфисе?

—Я... хм-м... — Джейн помолчала, пока официантка ставила перед ней чашку супа и сандвич. — Благодарю. Хм-м, кузина Розалинд, вы что-нибудь закажете?

—Нет, мне достаточно кофе... — глядя на это несчастное лицо, Роз поняла, что больше не может лгать. — Джейн, я хочу быть честной с тобой. Я приехала сюда специально, чтобы увидеть тебя.

—Не понимаю...

—Я знаю, что ты живешь с кузиной Рисси. Работаешь на нее.

—Да. Да, я... Ой, я только что вспомнила! Мне нужно выполнить несколько ее поручений. Даже не представляю, как я забыла! Я должна идти, правда...

—Милая, — Роз накрыла ладонью дрожащие пальцы Джейн, удерживая и, дай бог, успокаивая ее. — Я прекрасно знаю, что Кларисс думает и говорит обо мне. Не переживай. Она не узнает о нашем разговоре. Я не сделаю ничего, что могло бы тебе навредить. Обещаю.

—Что вам нужно?

—Поверь, ни слова из того, что ты скажешь, не дойдет до ее ушей. Ты знаешь, как она меня не любит. Не стану лукавить — это чувство взаимное. Мы с Кларисс уже много лет не разговариваем. А вот ты, пожалуйста, ответь мне, тебе хорошо у нее?

—Мне нужна работа. Она дала мне работу. Я на самом деле должна...

—Подожди. А если бы ты нашла другую работу?

—Я... У меня нет денег, чтобы платить за квартиру, — Джейн уставилась в свой суп, как будто в нем сосредоточился весь мир, не очень-то к ней дружелюбный. — Я ничего не умею. У меня нет никакой профессии.

—Верится с трудом, но об этом позже. Если бы я нашла тебе работу по твоему вкусу и квартиру по твоим средствам, ты бы все равно осталась работать и жить у Кларисс?

Джейн побледнела, вскинула голову.

—Зачем вам это?

—Отчасти, чтобы насолить ей, а отчасти потому, что я не могу смотреть на то, как мои родные страдают, если легко могу это исправить. И еще я надеюсь, что ты мне поможешь.

—Что я могу для вас сделать?

—У Кларисс есть вещи из моего дома, из Харпер-хауса, — Роз кивнула, заметив тень страха и понимания, пробежавшую по лицу Джейн. — Ты это знаешь, и я это знаю. Мне на многое наплевать, вернее, я решила наплевать на, так сказать, материальные ценности, но хочу вернуть документы. Письма, дневники. Если честно, Джейн, я собиралась подкупить тебя. Если бы ты мне их принесла, я помогла бы тебе найти работу, жилье, дала бы тебе, если нужно, денег на первое время. Но теперь я в любом случае тебе помогу.

—Почему?

Роз подалась вперед.

—Когда-то кузина Рисси лезла в мою жизнь, командовала, пыталась сломить мою волю. Она бы делала это и дальше, если бы могла. Я ей не позволила. Не вижу причин позволять ей вытворять все это и с тобой.

—Она ничего такого не делала. Я сама... Я не могу об этом говорить...

—Тогда не будем. Я не хочу запугивать тебя.

«Хотя могла бы, — мысленно добавила Роз, — причем очень легко. Именно поэтому и не стану».

—Я просто оставлю тебе свои телефоны. Вот. Домашний, сотовый и рабочий. Спрячь где-нибудь, где она не найдет. Ты наверняка знаешь, что Кларисс рыщет в твоих вещах, когда тебя нет дома.

Джейн кивнула:

—Неважно. У меня ничего нет.

—Продолжай в том же духе, и никогда не будет. Подумай о своих собственных желаниях и, если захочешь, чтобы я тебе помогла, позвони мне.

—И вы поможете мне, даже если я не помогу вам?

—Да. Себе я помогаю всегда, когда мне это нужно. У Кларисс есть то, что принадлежит мне, а мне необходимо это вернуть. Значит, я верну. Если захочешь избавиться от нее, я тебе помогу. Без всяких условий.

Джейн открыла рот, закрыла, вскочила на ноги:

—Кузина Розалинд, мы могли бы... могли бы уйти куда-нибудь в другое место? Она знает, что я сюда хожу, и, вероятно...

—Получает донесения? Да, вполне может быть. Поехали. Моя машина перед входом.

Розалинд отвезла Джейн в маленькую закусочную вдали от проторенных троп кого бы то ни было, кто знал ее, Джейн или Кларисс, и где царили ароматы жареного мяса и хорошего, крепкого кофе.

Роз сделала заказ на двоих. Давить на Джейн она действительно не собиралась.

—Ты работала там, дома?

—Я? Да, немного. Секретаршей в папиной фирме. Вы знаете, что у него небольшая строительная компания.

—Тебе это нравилось?

—Нет. Совсем нет! Да и вряд ли у меня хорошо получалось.

—А что тебе нравится?

—Я хотела бы работать в книжном магазине... или галерее. Я люблю книги и искусство. Я даже немного в них разбираюсь.

—Хорошее начало. — Подавая пример Джейн, нервно расковыривавшей кунжутную булочку, Роз откусила большой кусок от поданного ей сандвича. — У тебя есть свои деньги?

—Я сэкономила около двух тысяч.

—Еще одно хорошее начало.

—Я забеременела! — выпалила Джейн.

—О, дорогая! — Роз отложила сандвич и потянулась к руке Джейн. — Ты беременна...

По бледным щекам покатились слезы.

—Уже нет. В прошлом году... Это было в прошлом году. Я... он... Он был женат. Говорил, что любит меня, и собирался оставить свою жену. Я такая дура! Какая же я дура...

—Прекрати, — оборвала Роз ее стенания и протянула бумажную салфетку. — Ты не дура.


Еще от автора Нора Робертс
Яд бессмертия

Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…


Семья на заказ

После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?


Подмастерье смерти

На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.


Ночь смерти

Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.


Охота на бабочек

Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…


Возмездие

И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…


Рекомендуем почитать
Это началось с поцелуя

Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.


Вкусные чувства

Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…


Жертвы желаний

У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.


Доза счастья.

Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.


Тридцать ночей

После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.


Прекрасный наркотик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Красная лилия

В тот день, когда счастливый случай и туманное родство привели на порог старинного особняка Харпер-хаус совсем юную беременную Хейли, его радушная хозяйка Розалинда обрела дочь, о которой втайне мечтала. Чуть позже она получила почетное звание бабушки очаровательной маленькой Лили. Дом, прежде слишком просторный и пустой, снова ожил благодаря новым жильцам. Один только сын Розалинды с первого взгляда невзлюбил девушку, и, оказалось, на то есть серьезные причины.


Синий георгин

Молодая вдова Стелла Ротчайлд решила начать новую жизнь. Вместе с двумя маленькими сыновьями она вернулась в родной город, где ей предложили должность управляющего в знаменитом садовом питомнике. Обживаясь на новом месте, она постепенно увлеклась не только цветоводством, но и ландшафтным дизайнером Логаном Китриджем. Однако их тайный служебный роман кое-кому очень не нравится, и этот кто-то пойдет на все, чтобы разлучить влюбленных.