Черная роза - [78]

Шрифт
Интервал

По-моему, Харпер всегда без хлопот находил себе девушку. Правда, надолго ни одна не задерживалась.

—Он еще молод.


* * *

Роз вернулась домой поздно, уставшая и грязная, но, увидев около входа автомобиль Митча, перед тем как подняться к себе, она заглянула в библиотеку.

—Заработался?

—Да. Ты тоже?

—У меня был удивительный день! Потрясающий... Я сейчас соскребу с себя несколько дюймов этого дня, а потом нажрусь, как свинья.

—Не возражаешь против компании? У меня есть для тебя новости.

—Идем.

—Ты кувыркалась в грязи?

—Большую часть дня. У приятельницы форс-мажор, — поднимаясь по лестнице, Роз ухмыльнулась через плечо. — Неожиданный визит свекрови со свекром... Мой бизнес получил чертовскую прибыль, а я — большое удовольствие.

Роз сразу прошла в ванную комнату, стягивая на ходу рубаху.

—Я давно всерьез не занималась ландшафтным дизайном и почти забыла, как это здорово — что-то создать на земле.

Пока Роз раздевалась, убирала грязную одежду в корзину, включала душ и проверяла температуру воды, Митч стоял в дверях и внимательно слушал.

—Почти весь участок был девственно пуст — море нереализованных возможностей. Я содрала деньги за собственное удовольствие и должна бы почувствовать угрызения совести, но совесть молчит. Мы эти деньги честно заработали.

—Мы?

—Пришлось вызвать войска, — Роз встала под душ. — Взяла с собой Харпера, а к вечеру прибыл резерв ставки: Стелла и Логан. Я создала чудесный всесезонный сад! Он уже очень мил, а через пару недель распустятся ранние лилейники и софора, затем спирея и бубенчики, луговой шалфей и наперстянка. Харпер обвил медную шпалеру роскошным пурпурным клематисом и посадил три дуболистные гортензии. А когда приехал Логан...

Роз осеклась и высунула мокрую голову из-под душа.

—Я, наверное, тебе наскучила до смерти.

—Вовсе нет. Может, я и не понимаю половину слов, но мне не скучно. Похоже, ты на кураже.

—Не похоже, а точно. Завтра утром нанесу несколько финальных штрихов и предъявлю Сисси последний счет. Может, она и потеряет сознание, но родственников, несомненно, поразит.

—Ты так и не дала мне ответ насчет того растения для моей квартиры. Ну, понимаешь, фэн-шуй обязывает.

—Понимаю.

Митч выждал секунд пять, не услышал ничего, кроме шума воды, и рассмеялся.

—Красноречивый ответ. Знаешь, я довольно понятливый и ответственный человек. Я способен научиться ухаживать за комнатным растением.

—Может быть, но у тебя отвратительный послужной список, Митчелл Карнейги. Безобразный. Однако мы можем назначить испытательный срок. Кстати, я предупредила Сисси, что, если она не сохранит мое творение, я ее покалечу, и, видно, здорово напугала свою приятельницу. Я слышала, как она пыталась нанять Логана — умоляла приходить работать в саду два раза в неделю. До конца жизни... Его, своей...

—Ты поливаешь цветок, выставляешь на солнце. Я тоже могу это делать.

—Как будто это все! Не хочешь подать мне полотенце?

Роз выключила воду, взяла у Митча полотенце и начала вытираться.

—Мы так загружены работой, что я не успеваю думать ни о чем другом! Скоро свадьба Стеллы и Логана. И я понимаю, что должна уделять внимание нашему проекту.

Роз стала втирать в тело крем, и Митчелл, как завороженный, следил за ней, вдыхая клубящиеся во влажном воздухе ароматы.

—С тех пор как я занялась бизнесом, зимы пролетают в одно мгновение, а ведь зимой дел гораздо больше, чем многие думают. И вот, пожалуйста, опять весна! Даже не верится...

Роз нахмурилась — между бровями пролегла складочка. Потом она тщательно закрутила крышку баночки с кремом и посмотрела ему прямо в глаза.

—До тебя только что дошло? — поинтересовался Митч.

—Что именно?

—Мы с тобой. Здесь, вдвоем, — он не шевельнулся, когда Роз проскочила мимо него в спальню и выдвинула ящик комода с чистыми вещами. — Конец рабочего дня. Ты принимаешь душ и болтаешь со мной. Как будто мы давно женаты, не так ли?

Роз натянула обрезанные спортивные штаны и футболку.

—И что ты об этом думаешь?

—Так сразу и не скажешь... Пожалуй, немного нервничаю. Но в глубине души абсолютно спокоен. А ты?

Вытирая полотенцем мокрые волосы, Роз вгляделась в его лицо.

—Новое замужество не только не входило в мои планы, но и занимало верхнюю строчку списка того, чего следует избегать. Дальше там ядовитые змеи, падающие с неба лягушки, лихорадка Эбола и кое-что еще.

Митчелл улыбнулся и непринужденно оперся о дверной косяк.

—Ты сказала это в прошедшем времени.

—У тебя хороший слух. Я любила один раз, очень юной. Полюбив, я вышла замуж. Это было прекрасно, и я буду любить Джона Эшби всю свою жизнь. Я вижу его в наших сыновьях и знаю, что у нас их не было бы, если бы мы не любили друг друга так, как любили.

—Счастливы те, кто умеет так любить и любил.

—Да. Одно время я была одинока. Мои мальчики пошли каждый своей дорогой, и дом опустел. Я гордилась ими, но мне было грустно, чертовски грустно.

Роз вернулась в ванную комнату, повесила мокрое полотенце, открыла баночку с кремом для лица.

—Мне необходимо было что-то, чтобы прогнать грусть. Или я так думала... Хотела разделить с кем-то остаток своей жизни... Я выбрала человека, который — с виду — казался подходящим. Эта ошибка дорого мне обошлась. Эмоционально и финансово.


Еще от автора Нора Робертс
Яд бессмертия

Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…


Семья на заказ

После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?


Подмастерье смерти

На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.


Ночь смерти

Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.


Охота на бабочек

Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…


Возмездие

И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…


Рекомендуем почитать
Это началось с поцелуя

Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.


Вкусные чувства

Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…


Жертвы желаний

У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.


Доза счастья.

Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.


Тридцать ночей

После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.


Прекрасный наркотик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Красная лилия

В тот день, когда счастливый случай и туманное родство привели на порог старинного особняка Харпер-хаус совсем юную беременную Хейли, его радушная хозяйка Розалинда обрела дочь, о которой втайне мечтала. Чуть позже она получила почетное звание бабушки очаровательной маленькой Лили. Дом, прежде слишком просторный и пустой, снова ожил благодаря новым жильцам. Один только сын Розалинды с первого взгляда невзлюбил девушку, и, оказалось, на то есть серьезные причины.


Синий георгин

Молодая вдова Стелла Ротчайлд решила начать новую жизнь. Вместе с двумя маленькими сыновьями она вернулась в родной город, где ей предложили должность управляющего в знаменитом садовом питомнике. Обживаясь на новом месте, она постепенно увлеклась не только цветоводством, но и ландшафтным дизайнером Логаном Китриджем. Однако их тайный служебный роман кое-кому очень не нравится, и этот кто-то пойдет на все, чтобы разлучить влюбленных.