Чего хочет волк - [4]
Осмотрев содержимое багажника, он выбрал единственную сумку, выглядевшую как чемодан.
— Пошли, — приказал Райкер, захлопнув багажник. Машину здесь никто не потревожит. Зимой большинство путешественников будут избегать больших расстояний между остановками. Местные же смогут уловить на машине его запах.
Они знали, что лучше не трогать принадлежащие ему вещи.
Однако, вместо того чтобы последовать за ним, женщина осталась на месте, уставившись на Райкера.
— Вау. Ты живешь где-то рядом?
Он кивнул и указал на лес. Пройдет какое-то время, прежде чем они доберутся до его хижины, а снег прибывал все быстрее.
— Пошли, — снова сказал Райкер, не привыкший повторять дважды.
Его приказ произвел желаемый эффект. Она начала двигаться, но, вместо того, чтобы присоединиться к нему, направилась обратно к машине.
— Мне нужно взять мою сумочку. О, и мою зарядку к телефону. — Судя по тому, что в ее списке было всего две вещи, она должна была собраться довольно быстро. Но, сидя на переднем сидении и продолжая дрожать, женщина положила в сумку гораздо больше вещей.
— Достаточно. — Он потянулся мимо нее и подхватил сумку, после чего вытащил из машины женщину и захлопнул дверь. Незнакомка прекрасно поместилась у него под рукой, и Райкер тихонько подтолкнул ее, заставляя двигаться. — Сюда.
— Не нужно быть таким ворчливым, — пробормотала она, но, по крайней мере, пошла в нужную ему сторону. — Кстати, меня зовут Сая. Сая Лайонс.
Сая. Имя ей подходило. Он кивнул.
— Райкер.
Еще пять шагов.
— Просто Райкер? Вроде как Мадонна? — подразнила она низким гнусавым голосом. — Райкер. Имя говорит само за себя.
Не видя никаких причин отвечать на поддразнивание, он лишь приподнял брови.
— Грей.
— Райкер Грей. — Уже не насмехаясь, она покатала его имя на языке. Ему понравилось, как она это произнесла. — Подходит. Отчасти таинственное и в какой-то степени угрюмое. Хотя для меня ты выглядишь, как коренной американец. Да, я в курсе, что невежливо делать такие замечания. Но, думаю, люди не должны делать вид, что не являются теми, кто они есть на самом деле.
Справедливо. По мере того, как снег становился глубже, Райкер делал все более короткие шаги. Ее джинсы промокли насквозь, так же, как и его. Ткань заледенела, холодя кожу, но Сая ни разу не пожаловалась. Толщина снежного покрова уменьшилась, как только они оказались под сенью деревьев. Однако буря была в полном разгаре, и даже лес не сможет их долго защищать.
Сая энергично похлопала своими покрасневшими потрескавшимися руками. Ее щеки тоже приобрели красноватый оттенок. Было слишком холодно, чтобы путешествовать так медленно. Райкер уже похоронил свою долю глупых туристов, решивших испытать ярость природы, предположив, что холод не причинит им вреда, если те продолжат идти.
Поменяв местами сумки, он выхватил пистолет из-за пояса Саи и засунул его поверх раскрытой сумочки. Прежде, чем женщина смогла отреагировать, Райкер поднял ее, забрасывая себе на плечо. Визг удивления Саи сменился ворчанием.
— Держись. — Он побежал, летя сквозь снег, как ему и хотелось раньше. Она снова вскрикнула, а затем схватила в кулак его рубашку и уткнулась в нее лицом. Тело Райкера заблокирует большую часть ветра, и они будут в его хижине за треть того времени, которое заняла бы ее ходьба.
Волк внутри него испустил вой, и мужчина побежал быстрее.
Глава 2
Этот крутой парень не сбавлял скорость. Сая висела на нем подобно мешку картошки, что, казалось, должно было быть очень неудобным положением, но на самом деле таковым не являлось. И в ее словаре странных вещей это заслуживало заглавной буквы «С». Сая цеплялась за рубашку Райкера. От него исходил столь сильный жар, который отгонял холод даже эффективней, чем она считала возможным. Поначалу Сая протестовала, однако, он рыкнул на нее, грубо приказав держаться, отчего ее трусики стали влажными, и она повиновалась.
Картинки пейзажа сменялись очень быстро. От того, что Сая пыталась следить за их маршрутом, мышцы живота сжимались, и она боялась, что ее стошнит. Сая прижалась лицом к рубашке Райкера. Черт возьми, от него хорошо пахло — сосновой стружкой, древесным дымом и еще чем-то, напоминавшем Рождество. Как если бы Санта был индейским богом шесть футов ростом. Однако совершенно нелепая мысль не помешала ей расслабиться. Во всяком случае, выбора у нее не было. Саю закинули на плечо, и ей оставалось лишь спрятать свое лицо в рубашку Райкера.
Разумеется, тот факт, что она хотела подальше откинуть его рубашку и потереться щекой о мощные мышцы, волнами перекатывавшимися под тканью, был вполне разумной реакцией на его тактику пещерного человека. Из-под полуприкрытых ресниц она пропутешествовала взглядом вниз по телу Райкера и остановилась на его заднице. Джинсы на мужчине сидели так, будто их отлили по его фигуре.
Интересно, у него везде такие мышцы?
«Пока я любуюсь его задницей, Райкер мчится в лес, и я не вижу, куда он направляется». Сквозь дикий каскад мыслей, охвативших ее разум, пробился страх. Сая перестала играть в жертву и начала бороться.
В тот же миг рука мужчины шлепнула ее по заднице с такой силой, что на глазах выступили слезы, и на секунду, она забыла как дышать.
«Взяла Красная шапочка корзинку пирожков и понесла ее … бла-бла-бла» — в корне неверная история. Я типа Красная Шапочка, только вот не ношу я шапок, тем более красных. Предпочитаю туфельки или сапоги ярко-красного, почти алого цвета. И нет у меня бабушки. А в тот лес я хожу совсем по другой причине. Я — Страж Леса, охраняющий секрет, таящий в себе проклятие и обреченных оборотней, утративших человеческий облик.
Проклятая ведьма обречена на одиночество. Хенни Уилсон — ходячее бедствие, которое избегает вся округа. Дабы не подвергать жизнь окружающих опасности, проклятая ведьма сторонится людей. А её единственным другом становится пойманный в ловушку дух дворянина восемнадцатого века. Однако новый сосед Нейтан считает проклятие выдумкой и готов во что бы то ни стало доказать Хенни свою правоту..
Страсти накаляются. Правда все ближе. Враги все опаснее. Обещания нужно сдержать, но каким образом? Вилу не так сильна, возможности не безграничны, а помощи она просит у тех, кто не может проронить ни слова. Вера в призрачную надежду становится все сильнее. Но приведет ли к чему-то ее опрометчивая мечта? Или же послужит причиной разбившихся на осколки надежд?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Оборотень Виктория устраивается на работу в сомнительное агентство С.У.П. для обычной работы секретаря. Но кто ж знал, что агентство занимается устранением тёмных рас, а его руководитель, тот самый мужчина, что чуть не убил её недавно в клубе? Законченно. Не вычитанно, будет полностью переписанно.
От автора бестселлеров по версии USA TODAY и WALL STREET JOURNAL — увлекательная история сверхъестественной войны в суровой альтернативной версии Земли. Содержит сильные романтические элементы. Апокалипсис. Сверхъестественная романтика. «Я думал, вы двое страшны по отдельности…» Преследуемые пророческими кошмарами и враждебно настроенными видящими, севшими им на хвост, Элли и Ревик вместе с остатками их союзников организовывают лагерь в Нью-Йорке. Затем вирус, убивающий людей, наносит удар по Сан-Франциско. Те, кто дорог Элли, начинают исчезать. Элли и Ревик вынуждены принимать немыслимые решения: грабить банки, разбираться с двойными агентами, охотиться на ассасинов и шпионов, превращать пятизвёздочный отель в лагерь беженцев… восстанавливать свой брак. Тем временем, брат Элли, Джон, сам переживает большие перемены. Он вместе с бывшим повстанцем Врегом ищет людей из списка, помечающего их как ключевых игроков в апокалипсисе — апокалипсисе, который, похоже, уже в процессе. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: эта книга содержит нецензурную брань, секс и жестокость.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кольт Ханниган возвращается в стаю Блэк Хиллс не тем волком, что был прежде, более решительным. Изгнанный после того, как противостоял бывшему вожаку, он не питает теплых чувств к Дрю Тао – новому альфе. Кольт намерен оспорить лидерство Дрю, но лишь до тех пор, пока не видит Ташу – женщину, которую считал погибшей, но которую так и не смог забыть.Изуродованная шрамами после того, как встала между Кольтом и бывшим Альфой стаи, Таша выживала в течение многих лет, склонив голову. Возвращение Кольта – все, о чем она могла мечтать, но ей хочется жить в покое и любви, а не оказаться посреди еще одной борьбы за лидерство, которая может уничтожить только оправившуюся стаю.Сможет ли Таша уговорить Кольта найти покой в ее объятиях? Переживет ли волчья стая Блэк Хиллс нападение со стороны, если до сих пор не залечила старые раны?
Изабель Акер, биолог, изучающая дикую природу, идёт по следу волка от штата Джорджия до Южной Дакоты и встречает сексуального егеря Уайата Пауэлла. Его волк сразу обратил внимание на её появление, но когда Уайат узнает, зачем она прибыла в парк, он начинает сомневаться в её намерениях. Ведь в Блэк Хиллс нет волков, по крайней мере, так думает основное население.Следуя приказу своего Альфы, он присматривает за сексуальным биологом и с трудом способен держать руки при себе. Он хочет обладать ею, делиться всем, что есть в его жизни, но это может навредить стаи Тао.Однако, притяжение слишком велико.
Плохая из нее подружка.Ксио Девис ошибается на каждом шагу. Когда она бросает стаю, сбегая из города на угнанном мотоцикле, то понимает, что откусила больше, чем сможет проглотить. Начинается с мелких краж, а заканчивается ограблением банка. Ксио погружается в преступный мир, но ее ловит ФБР. Теперь у нее лишь один выход – стать осведомителем.Когда Ксио дает показания против мексиканского наркобарона, агент Маркус Касадор отказывается от своей карьеры, места в стае Эль-Пасо и всего, к чему привык, ради того, чтобы отвести ее домой и защитить.Ксио утверждает, что она больше не тот волк, которым была десять лет назад, но сможет ли она убедить в этом Маркуса? И станет ли Блэк Хиллс конечным пунктом на пути ее искупления?