Час джентльменов - [101]

Шрифт
Интервал

А ты сам, спросил себя Бун, обливаясь потом в борьбе с мощным течением. На чем ты построил свою жизнь? На неровной, ненадежной почве… на изменчивых приливах и отливах? И что, теперь всему конец? И если это так, то смогу ли я все исправить?

А может, твоя жизнь всегда и стояла на шатком фундаменте? Может, все, во что ты верил, было ложью?

Бун все греб и греб дальше в океан и повернул обратно, только когда почти окончательно выбился из сил.

К этому моменту конвоиры зари уже разошлись.

Настал час джентльменов.

Глава 158

Бун сидел на пляже и дожидался появления Дэна Николса.

Тот, выйдя из воды с доской под мышкой, чуть-чуть запыхался, но все равно был в отличной форме — сильный и свежий мужчина в самом расцвете сил. Добравшись до берега, он помахал Буну.

— Бун! — воскликнул Дэн. — А я думал, ты сегодня сёрфишь.

— Неохота.

— Ты, кстати, о моем предложении не думал еще?

— Думал.

— И?..

— Ты меня подставил, Дэн, — просто ответил Бун.

Он все рассказал Дэну.

Как тот был партнером в «Райских кущах», наряду с Крусом Иглесиасом и его картелем Баха. Как после обвала домов Дэн велел Блезингейму подчистить отчеты геологов, но тот не справился.

— И ты подослал свою жену, — говорил Бун. — Послал ее, как шлюху, чтобы она соблазнила Шеринга и заставила его изменить свои отчеты. Но тот не согласился. А потом сына Блезингейма арестовали за убийство Келли Кухайо, и журналисты начали совать нос в жизнь Блезингеймов. Ты очень испугался, что ваши с ним делишки всплывут на поверхность.

Поэтому Дэн нанял Буна, чтобы тот «проследил» за Донной, прекрасно понимая, к чему это приведет. Он знал, что создаст таким образом мотив для убийства Шеринга, не имеющий ничего общего с «Райскими кущами». Дэн и Донна ведь были в таком отчаянии и так боялись потерять все свои деньги — или что похуже, если бы об их афере прознал Крус Иглесиас, — что даже были согласны отвести Дэну роль подозреваемого.

— Бун… — начал Дэн.

— Заткнись, — бросил Бун. — Ты подложил свою жену под другого мужика, совал ему взятку, а когда все это не сработало, заставил своих партнеров из картеля его убить, прежде чем он смог бы что-нибудь растрепать.

— Это возмутительно!

— Ага, согласен, — кивнул Бун. — А потом ты подставил меня. Воспользовался мной, чтобы создать фальшивый мотив убийства, чтобы казалось, будто Шеринга убил рогатый ревнивец. Ты ведь понимал, что у тебя есть алиби, и решился пойти на этот риск — потому что другого выхода уже не видел. И потому что иначе твои друзья из Тихуаны сделали бы с тобой то же самое, что и с Биллом Блезингеймом.

— Бун, давай все спокойно обсудим. Нет никакого смысла в том, чтобы и дальше трепать это дело. Мы все можем уладить как джентльмены…

— Когда я сказал тебе, что у меня есть документы Николь, ты понял, в какую задницу влез, — продолжал, не обращая на него внимания, Бун. — Ты подослал своих головорезов, чтобы во что бы то ни стало заполучить эти документы обратно. Жизнь Блезингейма, жизнь Петры… тебе было наплевать.

— Ты ничего не докажешь, — покачал головой Дэн. — В суде я размажу тебя по стенке. Скажу, что ты сам спал с Донной и убил Шеринга из ревности. Донна меня поддержит, Бун, ты же знаешь, она скажет все, что я захочу.

— Возможно.

— Но нам ведь не обязательно до такого доводить, верно? — улыбнулся Дэн. — Сколько ты хочешь? Назови любую сумму, и к концу рабочего дня она появится у тебя на счету.

Бун молча вытащил из кармана небольшой плеер и нажал кнопку.


— Мы ведь сами к вам пришли, понимаете? Мы пришли к вам.

— А вдруг все это всплывет? Если узнают про вас, то узнают и про всех остальных. Вопрос в том, как скоро это произойдет?

— Ничего не всплывет. Пожалуйста, por favor, прошу вас. Умоляю. Что я могу для вас сделать?


— Это копия, — сказал Бун. — Оригинал уже у Джона Кодани. Он, кстати, сейчас как раз стоит вон там на дорожке, ждет тебя.

— Дэниелс, ты совершаешь большую ошибку.

— Я встречался с твоими партнерами, — ответил Бун. — И мне кажется, что суд должен волновать тебя меньше всего. Хорошей тебе жизни, Дэн.

Бун развернулся и ушел.

По пути он столкнулся с Джонни Банзаем, который как раз шел к пляжу.

Глава 159

Позже тем же утром Петра сидела в кабинете Алана Бёрка и наблюдала, как тот просматривает схему, составленную ее компьютером.

Изучив графики, Алан долго молчал.

— И у тебя есть подтверждающие все это документы? — наконец спросил он.

— Да.

Алан поднялся со стула, подошел к окну и взглянул на расстилающийся внизу город.

— Ты хоть представляешь, сколько моих друзей, коллег и деловых партнеров могут пострадать из-за этого дела?

— Подозреваю, что немало, — ответила Петра.

Девушка вела себя предельно вежливо и корректно, но Алан заметил, что из ее голоса пропали обычные для нее подобострастно-уважительные нотки. Тревожный и в то же время многообещающий сигнал.

— Правильно подозреваешь, — откликнулся Алан.

Петра уловила в его словах насмешку. Интересно, что это с ним? Может, он собирается ее уволить, спрятаться где-нибудь и переждать надвигающуюся бурю? Это было бы вполне разумно. Алан выстроил свою карьеру, совершая разумные поступки.

— Я рад, что с тобой все в порядке, — заметил он.


Еще от автора Дон Уинслоу
Зимняя гонка Фрэнки Машины

Шестидесятилетний Фрэнк Макьяно – уважаемый человек в калифорнийском городе Сан-Диего. Он надежный деловой партнер, любящий отец, нежный любовник и даже в качестве экс-супруга заботлив и тактичен. Однако в молодости он был грозным киллером по прозвищу Фрэнки Машина. Фрэнк давно расстался с мафией и еще недавно надеялся, что навсегда. Но однажды он не смог отказать в услуге своему бывшему боссу, и это привело его в смертельную ловушку. Чтобы спастись, Фрэнк должен быстро понять, кому и зачем понадобилось его убить.


Власть пса

Полулатинос Арт Келлер, агент службы по борьбе с наркотиками, вырос в пригороде Сан-Диего и сам видел, как гибли от «травки» его друзья и родные. Готовя операцию по захвату могущественного мексиканского наркобарона, он совершает простительную для новичка ошибку - привлекает себе в помощники полицейского начальника дона Мигеля Барреру. Наркобарон побежден, но Баррера, воспользовавшись образовавшимся вакуумом власти, создает собственную организацию, еще более сильную и жестокую, чем только что уничтоженная.


Особо опасны

Чон и Бен торгуют марихуаной, любят одну и ту же девушку по имени О и сражаются с мексиканским наркокартелем. Новый роман признанного мастера криминального жанра Дона Уинслоу «Особо опасны» динамичен, сатиричен и местами удивительно пронзителен, недаром автор все время вспоминает о двух самых романтичных и профессиональных гангстерах прошлого — Бутче Кэссиди и Санденсе Киде, которые так же лихо и безоглядно жили, боролись и любили. И недаром по роману снял фильм Оливер Стоун, который отлично умеет работать с такими лихими и яркими сюжетами.


Жизнь и смерть Бобби Z

Тим Керни, которому грозит смерть за убийство, неожиданно получает шанс спастись. Представитель Федерального агентства США по борьбе с наркотиками предлагает ему свободу с условием, что он согласится сыграть роль легендарного калифорнийского наркодилера Бобби Зета, на которого похож как две капли воды. Тим принимает предложение и, только выйдя из тюрьмы, понимает, что Бобби Зет никому не нужен живым.


Жить и сгореть в Калифорнии

Джек Уэйд, сотрудник страховой компании «Жизнь и пожар в Калифорнии», вступает в смертельно опасную схватку с главарем русской мафии Ники Вэйлом. Джек уверен, что жестокий и коварный Вэйл убил свою жену, красавицу Памелу, и сжег ее тело вместе с домом, чтобы получить деньги по страховке. Когда-то Джек был пожарным инспектором, он знает толк в таких делах. Теперь против него — гангстеры, продажные адвокаты, люди, запуганные и подкупленные мафией, и все же он, на каждом шагу рискуя жизнью, помогает сестре Памелы восстановить справедливость.


Конвоиры зари

Дон Уинслоу — один из самых популярных в США мастеров детективного романа. Уинслоу — автор 13 книг, но помимо этого ему довелось побывать и актером, и театральным директором, и гидом в экспедициях-сафари, и частным следователем — неудивительно, что судьба его героев столь щедра на захватывающие приключения.«Конвоиры зари» — не только история запутанного расследования, но и окно в увлекательный и опасный мир сёрфинга. Бун Дэниелс — частный детектив, но работа для него лишь средство к существованию, а истинное его призвание — покорять гигантские волны.


Рекомендуем почитать
Пойди туда — не знаю куда

Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.


Один коп, одна рука, один сын

Хрупкая, как яичная скорлупа, и твердая, как бетон, — вот две стороны ее натуры. Она может часами мучиться из-за царапины на автомобиле. А может легко переехать того, кто, по ее мнению, этого заслуживает.В сумочке любимый пистолет, «магнум» сорок четвертого калибра; она прекрасно выглядит в дизайнерском комбинезоне для беременных и туфлях на высоком каблуке. На пальце кольцо с бриллиантом за сто тысяч, на запястье часы «Патек Филипп».Красивая женщина, любящая супруга, мать, ждущая появления второго ребенка.


Две коровы и фургон дури

Жизнь у молодого деревенского парня Эллиота Джексона и раньше была непростая. Впечатлительному и наделенному наследственным даром предчувствия, читающему невидимые знаки, ему хронически не везет с самой обычной работой. А тут еще лучший друг Спайк находит среди леса плантацию конопли и, недолго думая, похищает весь урожай. И для обоих друзей начинается настоящий кошмар: приятели оказываются вовлечены в чужую жестокую игру.


«Тобаго» меняет курс ; Три дня в Криспорте ; «24-25» не возвращается

События, описываемые в приключенческой повести «Тобаго» меняет курс», относятся к периоду присоединения Латвии к Советскому Союзу. В центре повествования — команда торгового латвийского судна «Тобаго», находящегося во время этих событий в океанском плавании.«Три дня в Криспорте» — приключения советских моряков в зарубежном порту.«24–25» не возвращается» — повесть о поиске преступника.Авторизованный перевод с латышского Юрия Каппе.


Покойся с миром

В прошлом международный преступник, а ныне почтенный торговец предметами искусства, он просыпается утром и обнаруживает у себя в доме труп. Бывший подельник Овидия Уайли заколот снятым здесь же со стены коллекционным кинжалом. Разумеется, это выглядит очень странно. Но еще более странно звучит предложение появившегося вскоре агента ЦРУ.Овидий должен внедриться в Ватикан и оттуда выйти на след священника, исчезнувшего вместе с огромной денежной суммой…


Знаменитые киллеры, знаменитые жертвы

…Наёмный убийца, или киллер (от англ. killer) — человек, совершающий убийства за материальное вознаграждение от заказчика. Такие убийства называются заказными, и большинство законодательств мира считают виновными в них и исполнителя, и заказчика….Энциклопедический словарь.


Злые ветры дуют в Великий пост

Леонардо Падура (р. 1955) — кубинский писатель, автор цикла детективных романов, за которые он получил литературные премии в Германии, Испании, Австрии, Франции и других странах. Герой серии книг Падуры полицейский Марио Конде, мечтающий стать писателем и встретить самую красивую женщину на свете, на сей раз расследует убийство молодой учительницы, работавшей в той же школе, которую когда-то закончил он сам. Весной на Кубу налетают горячие южные ветры — обычно это случается в период Великого поста, и события, происходящие вокруг, по жестокости и разрушительной силе не уступают разбушевавшейся стихии: они ломают людские судьбы, разбивают мечты и надежды.


Голос

Арнальд Индридасон, один из самых знаменитых в мире исландцев на сегодняшний день, занимает почетное место среди современных классиков криминального жанра. Его детективная сага о рейкьявикском следователе Эрленде — это не только серия увлекательных загадок, но и «смотровая площадка», с которой открывается весьма неожиданный вид на прошлое и настоящее Исландии.«Голос» — третий роман серии. В дорогом отеле горничная обнаруживает убитого швейцара в крайне унизительном, даже для трупа, положении. Выясняется, что в детстве покойный был исключительно талантливым хористом, но его певческая карьера рано и бесповоротно оборвалась.


Зажмурься покрепче

В тихом респектабельном местечке в разгар свадебного торжества под прицелом множества видеокамер происходит убийство. Убита невеста — и обстоятельства смерти, зафиксированные поминутно, на первый взгляд, не вызывают сомнений. Но следы обрываются, улики никуда не ведут, а мотивы предполагаемого убийцы — пропавшего садовника-мексиканца — остаются неясны. «Зажмурься покрепче» — второй остросюжетный роман американского писателя Джона Вердона, в котором главным героем становится полицейский в отставке Дэйв Гурни.


Дурная кровь

“Дурная кровь” — второй роман знаменитого шведского мастера детективного жанра Арне Даля о расследованиях “Группы А”. На сей раз действие разворачивается в двух странах — Швеции и Америке, где много лет действует неуловимый серийный убийца. Когда-то американский следователь выдвинул смелую гипотезу о том, что эти убийства — след вьетнамской войны, за что немедленно поплатился карьерой. Теперь в игру вступает “Группа А”, но в большой политике свои правила и своя мораль. Читатели журнала “Ридерз дайджест” назвали Арне Даля лучшим автором остросюжетных детективов.