Я запустил пальцы в ее мерцающие волосы.
– О да, моя госпожа. Все, что прикажете.
– После чего ты вернешься сюда, и мы не выйдем из этой квартиры всю следующую неделю.
Ее губы коснулись моих, и нас охватило пламя полнейшего преобразования. Краем затуманенного сознания я понял, что это было то самое, что древние Защитники называли «алхимическим браком». Две слившиеся воедино души, пока смерть не разлучит их. И это можно совершить немедленно.
Я обхватил ее тонкое, возбуждающее тело, и мы словно провалились друг в друга.
– Ты точно уверена, что ничего не произойдет, когда мы ляжем в кровать? – выдохнул я. – Имеется куда более действенный способ поделиться энергией и восстановить силы.
Она рассмеялась и отступила из моих объятий.
– Хочешь поиграть в доктора? Посмотрим, Чарльз. Посмотрим.
Я поймал ее руку и поцеловал. Она восхитительно покраснела. Меня обдало жаром ее тела, когда Мэгги нежно толкнула меня в направлении душа. Я отправился в ванную, унося улыбку, способную осветить весь Манхэттен.
И кто это сказал, что по вторникам никогда и ничего не происходит?!
Мэри Джо Патни / Mary Jo Putney
Чаровница из вторника / The Tuesday Enchantress. A Guardian Story (anth. The Mammoth Book of Paranormal Romance), 2009
Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru
Перевод: vetter
Редактор: Nara
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения. После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий. Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.