Чародей - [117]

Шрифт
Интервал

[1] Конечно, все решили, что он просто переутомился – удушающие клубы ладана, моя тяжелая мантия у него на плечах и строгий пост, положенный в Страстную неделю, – но когда диаконы и о. Чарли бросились к нему, разверзся ад. Один из диаконов, чернокожий, он работает техником в больнице и одновременно готовится стать священником, сказал громко: «Он умер!» Я слышала, как отец Чарли ответил: «Не может быть!» Доктор Халла, наш арендатор, бросился к ограде алтаря, но, как ни удивительно, о. Чарли махнул рукой, показывая, чтобы доктор не приближался, и они вполголоса обменялись несколькими словами. Доктор Халла почернел лицом, как грозовая туча, но остался на месте, пока диаконы выносили тело в ризницу.

Сенсация! – как когда-то говорили в мелодрамах. Но кажется, приход Святого Айдана ничем не смутить; на хорах тут же грянули что-то, определенно похожее на Баха – у Святого Айдана отнюдь не пренебрегают Бахом, хоть он и лютеранин, – и мы все притихли и сидели как на репьях, пока о. Чарли не появился снова.

Он был спокоен и почти светился, если ты понимаешь, о чем я. «Наш любимый отец Хоббс скончался, – сказал он, – и собравшиеся здесь поистине благословенны, так как присутствовали при успении обожаемого духовного отца, которого многие считали святым – не просто человеком святой жизни, но подлинно святым – и кто, мы можем быть уверены, теперь предстоит перед Спасителем, которому служил смиренно и величественно, пока жил среди нас. Святую Евхаристию, начатую им, следует теперь завершить». И с этими словами он повернулся к алтарю, вознес другую гостию – в ходе этой литургии священник получает большую печеньку, которую съедает сам, а потом все остальные получают по маленькой печеньке и запивают из Чаши, – и отец Чарли съел свою большую печеньку, вознес Чашу, и служба продолжилась. Все причастились. После того, что произошло, было бы просто немыслимо не причаститься. Даже Кристофферсон – я не думала, что происшедшее на нее подействует, но, похоже, я неверно о ней судила. Я в последнее время все чаще и чаще думаю, что неверно сужу о людях.

Во второй половине того же дня мы собрались в храм на бдение: символически оно происходит в то время, когда Христос висел на кресте, в Его предсмертные часы. Конечно, все думали про Ниниана Хоббса. Клянусь тебе, дорогая, я никогда не ощущала такой святости ни в одном собрании людей за всю свою жизнь. Вел службу Чарли, но ни слова не сказал о том, что произошло утром. [2]

Потом была суббота – в церкви это пустой день. Потом собственно Пасхальное воскресенье, с мессой в семь (Уимбл) и канонической мессой в половине одиннадцатого, с такой музыкой, такой торжественностью, каких ты в жизни не видала. Храм был битком набит и пронизан великолепным духом любви и жизни.

Это чувствовалось даже до крестного хода. Но когда хор грянул хвалу Победителю Смерти – клянусь тебе, я впервые в жизни ощутила, что на самом деле значит религия! Что-то вроде потрясающей легкости за сиськами… о черт, я не могу описать это тем пошлым слогом с жаргонными словечками, которым обычно выражаюсь и который все превращает в шутку. Это были не шутки. Но и не напыщенно-серьезно-религиозно. Меня как будто создали заново, и теперь мне не нужно будет все время валять дурака, пряча свои подлинные чувства. Многие ревели. И я ощутила, что впервые в жизни могу быть просто собой, а не кривляться, боясь показать свое истинное лицо. Наверно, я невнятно выражаюсь, но, надеюсь, мне удалось передать, что это было откровение. Что я теперь – верующая, религиозная? Не знаю. Знаю только одно: я никогда ничего подобного не испытывала, а теперь хочу испытывать всегда.

Розочкой на торте стала проповедь Чарли. Короткая, но лучшая из всех. Он объявил, что Ниниан Хоббс был подлинно святой. Он, Чарли, провел все время после кончины отца Хоббса, размышляя о смерти, молясь и ожидая, чтобы Господь заговорил с ним. И он подлинно и смиренно верит, что Господь с ним говорил. Не словами, но пылающим убеждением в истинности этого факта: мы знали святого, он ходил среди нас и коснулся наших жизней, и сейчас этот святой вкушает сияние Господней Вечности. Человек, которого мы знали, с которым говорили еще несколько дней назад, ныне подлинно пребывает с Богом. Чарли сказал, что сообщает нам это не как некто уверенный в истине, но как вестник, обязанный донести послание во все концы, где звучит его голос. И мы слышим это послание, чтобы тоже распространять его. Весь город должен узнать, что среди нас обитал святой.

Сильное заявление, но Чарли надо было слышать! Я тебе говорю, я раньше думала, что он съезжает с катушек, но в этой проповеди, никак не длиннее десяти минут, он преобразился. Мы выходили из церкви, пылая уверенностью, что должны выполнить его наказ – поведать всем. Но как?

К счастью, я знала как. После обеда в воскресенье у нас состоялся обычный «салон», как называет его Хью Макуэри – наполовину в шутку, наполовину уважительно, – и сам Макуэри тоже пришел, как всегда, обжора несчастный! Нет, так говорить нехорошо, но он и правда ест, как беженец. Хью, вероятно, самый важный светский голос Канады во всем, что касается религии. Он знает, о чем пишет, – он сам священник-расстрига, кажется пресвитерианский, и получил надлежащее образование в этой сфере, как положено у шотландцев. А пишет он так, что читают даже сатанисты, настолько интересно и небанально. И вот я вооружилась блюдом аметистовых тарталеток собственного изготовления – невесомые корзиночки из теста с виноградным желе и капелькой взбитых сливок, – загнала Хью в угол и рассказала, что произошло. Чарли уверен, что старик был святой и об этом нужно поведать всем, а это, Хью, твоя работа, сказала я, так что ты уж постарайся.


Еще от автора Робертсон Дэвис
Мятежные ангелы

Робертсон Дэвис — крупнейший канадский писатель, мастер сюжетных хитросплетений и загадок, один из лучших рассказчиков англоязычной литературы. Он попадал в шорт-лист Букера, под конец жизни чуть было не получил Нобелевскую премию, но, даже навеки оставшись в числе кандидатов, завоевал статус мирового классика. Его ставшая началом «канадского прорыва» в мировой литературе «Дептфордская трилогия» («Пятый персонаж», «Мантикора», «Мир чудес») уже хорошо известна российскому читателю, а теперь настал черед и «Корнишской трилогии».


Пятый персонаж

Первый роман «Дептфордской трилогии» выдающегося канадского писателя и драматурга Робертсона Дэвиса. На протяжении шестидесяти лет прослеживается судьба трех выходцев из крошечного канадского городка Дептфорд: один становится миллионером и политиком, другой — всемирно известным фокусником, третий (рассказчик) — педагогом и агиографом, для которого психологическая и метафорическая истинность ничуть не менее важна, чем объективная, а то и более.


Лира Орфея

Робертсон Дэвис — крупнейший канадский писатель, мастер сюжетных хитросплетений и загадок, один из лучших рассказчиков англоязычной литературы. Он попадал в шорт-лист Букера, под конец жизни чуть было не получил Нобелевскую премию, но, даже навеки оставшись в числе кандидатов, завоевал статус мирового классика. Его ставшая началом «канадского прорыва» в мировой литературе «Дептфордская трилогия» («Пятый персонаж», «Мантикора», «Мир чудес») уже хорошо известна российскому читателю, а теперь настал черед и «Корнишской трилогии».


Что в костях заложено

Робертсон Дэвис — крупнейший канадский писатель, мастер сюжетных хитросплетений и загадок, один из лучших рассказчиков англоязычной литературы. Он попадал в шорт-лист Букера, под конец жизни чуть было не получил Нобелевскую премию, но, даже навеки оставшись в числе кандидатов, завоевал статус мирового классика. Его ставшая началом «канадского прорыва» в мировой литературе «Дептфордская трилогия» («Пятый персонаж», «Мантикора», «Мир чудес») уже хорошо известна российскому читателю, а теперь настал черед и «Корнишской трилогии».


Убивство и неупокоенные духи

Робертсон Дэвис – крупнейший канадский писатель, мастер сюжетных хитросплетений и загадок, один из лучших рассказчиков англоязычной словесности. Его «Дептфордскую трилогию» («Пятый персонаж», «Мантикора», «Мир чудес») сочли началом «канадского прорыва» в мировой литературе. Он попадал в шорт-лист Букера (с романом «Что в костях заложено» из «Корнишской трилогии»), был удостоен главной канадской литературной награды – Премии генерал-губернатора, под конец жизни чуть было не получил Нобелевскую премию, но, даже навеки оставшись в числе кандидатов, завоевал статус мирового классика. «Печатники находят по опыту, что одно Убивство стоит двух Монстров и не менее трех Неупокоенных Духов, – писал английский сатирик XVII века Сэмюэл Батлер. – Но ежели к Убивству присовокупляются Неупокоенные Духи, никакая другая Повесть с этим не сравнится».


Мантикора

Что делать, выйдя из запоя, преуспевающему адвокату, когда отец его, миллионер и политик, таинственно погибает? Что замышляет в альпийском замке иллюзионист Магнус Айзенгрим? И почему цюрихский психоаналитик убеждает адвоката, что он — мантикора? Ответ — во втором романе «дептфордской трилогии».


Рекомендуем почитать
Кардинал Ришелье и становление Франции

Подробная и вместе с тем увлекательная книга посвящена знаменитому кардиналу Ришелье, религиозному и политическому деятелю, фактическому главе Франции в период правления короля Людовика XIII. Наделенный железной волей и холодным острым умом, Ришелье сначала завоевал доверие королевы-матери Марии Медичи, затем в 1622 году стал кардиналом, а к 1624 году — первым министром короля Людовика XIII. Все свои усилия он направил на воспитание единой французской нации и на стяжание власти и богатства для себя самого. Энтони Леви — ведущий специалист в области французской литературы и культуры и редактор авторитетного двухтомного издания «Guide to French Literature», а также множества научных книг и статей.


В тисках Бастилии

Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.


Школа корабелов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дон Корлеоне и все-все-все

Эта история произошла в реальности. Её персонажи: пират-гуманист, фашист-пацифист, пылесосный император, консультант по чёрной магии, социологи-террористы, прокуроры-революционеры, нью-йоркские гангстеры, советские партизаны, сицилийские мафиози, американские шпионы, швейцарские банкиры, ватиканские кардиналы, тысяча живых масонов, два мёртвых комиссара Каттани, один настоящий дон Корлеоне и все-все-все остальные — не являются плодом авторского вымысла. Это — история Италии.


История четырех братьев. Годы сомнений и страстей

В книгу вошли два романа ленинградского прозаика В. Бакинского. «История четырех братьев» охватывает пятилетие с 1916 по 1921 год. Главная тема — становление личности четырех мальчиков из бедной пролетарской семьи в период революции и гражданской войны в Поволжье. Важный мотив этого произведения — история любви Ильи Гуляева и Верочки, дочери учителя. Роман «Годы сомнений и страстей» посвящен кавказскому периоду жизни Л. Н. Толстого (1851—1853 гг.). На Кавказе Толстой добивается зачисления на военную службу, принимает участие в зимних походах русской армии.


Дакия Молдова

В книге рассматривается история древнего фракийского народа гетов. Приводятся доказательства, что молдавский язык является преемником языка гетодаков, а молдавский народ – потомками древнего народа гето-молдован.


Нечего бояться

Лауреат Букеровской премии Джулиан Барнс – один из самых ярких и оригинальных прозаиков современной Британии, автор таких международных бестселлеров, как «Англия, Англия», «Попугай Флобера», «История мира в 10/2 главах», «Любовь и так далее», «Метроленд», и многих других. Возможно, основной его талант – умение легко и естественно играть в своих произведениях стилями и направлениями. Тонкая стилизация и едкая ирония, утонченный лиризм и доходящий до цинизма сарказм, агрессивная жесткость и веселое озорство – Барнсу подвластно все это и многое другое.


Жизнь на продажу

Юкио Мисима — самый знаменитый и читаемый в мире японский писатель. Прославился он в равной степени как своими произведениями во всех мыслимых жанрах (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и экстравагантным стилем жизни и смерти (харакири после неудачной попытки монархического переворота). В романе «Жизнь на продажу» молодой служащий рекламной фирмы Ханио Ямада после неудачной попытки самоубийства помещает в газете объявление: «Продам жизнь. Можете использовать меня по своему усмотрению. Конфиденциальность гарантирована».


Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления.


Творцы совпадений

Случайно разбитый стакан с вашим любимым напитком в баре, последний поезд, ушедший у вас из-под носа, найденный на улице лотерейный билет с невероятным выигрышем… Что если все случайности, происходящие в вашей жизни, кем-то подстроены? Что если «совпадений» просто не существует, а судьбы всех людей на земле находятся под жестким контролем неведомой организации? И что может случиться, если кто-то осмелится бросить этой организации вызов во имя любви и свободы?.. Увлекательный, непредсказуемый роман молодого израильского писателя Йоава Блума, ставший бестселлером во многих странах, теперь приходит и к российским читателям. Впервые на русском!