Царский изгнанник (Князья Голицыны) - [131]
— Для меня действительно очень трудно, господин аббат, — с улыбкой отвечал Дюбуа, — я ни слова не знаю по-гречески.
На другой день, отправляясь вместе с неразлучным учеником своим на акт, Педрилло вдруг спросил у Акоста:
— Ведь ты жидёнок, Джованни?
— Что это вы, господин Мира? Я католик.
— Отчего ж ты покраснел? Значит, жидёнок; может быть, тебя и окрестили, но всё равно твой отец был еврей, а это здесь строго запрещено.
— Да чем же я виноват, господин Мира?
— Это не моё дело; а вот нынче на акте я во всеуслышание скажу, что ты еврейского происхождения, а там разберут, виноват ли ты или нет, и засадят тебя в тюрьму.
— За что же, господин Мира? Что я вам сделал?
— За то, что не скрытничай вперёд. Как ты смел не признаться мне, что ты жидёнок? Вот теперь и зададут тебе, и поделом! Одного стыда-то будет сколько: весь Париж соберётся на акт.
— Пожалуйста, не говорите, господин Мира, я для вас всё, что хотите, сделаю.
Педрилло подумал.
— Ну хорошо, — сказал он, — так и быть! Я этого, пожалуй, не скажу, но — услуга за услугу, — ты знаешь Буало, этого невысокого старика, что с отцом Расина на наши экзамены ездит?
— Знаю, господин Мира, он в таком же седом парике, как наш аббат.
— Да, но они все в напудренных париках, по одному парику не узнаешь его, а ты следи за ним у подъезда, он всегда приезжает вместе со стариком Расином.
— Что ж дальше, господин Мира?
— Вот что, как только мы войдём в актовую залу, — ты в правую дверь, а я в левую, как будто мы пришли врозь, — я подсяду к Аксиотису и покажу ему вот эту или какую-нибудь другую картинку; он тут же спрячет её в карман. Потом я разговорюсь с ним о разных разностях, а ты незаметным образом вытащи картинку из его кармана.
— Да зачем же это, господин Эдира?
— А затем, уж я, так и быть, скажу тебе, хоть и не следовало бы. Затем, что я держал с Аксиотисом пари, что эта картинка будет в шляпе Буало: фокус, и больше ничего, ты знаешь, что я мастер делать фокусы; я и тебя, пожалуй, выучу делать их, если ты нынче ловко сыграешь роль помощника; для трудных фокусов помощник необходим... Ну, а если ты промахнёшься или если Аксиотис что-нибудь заметит, если даже он увидит тебя на акте, то не взыщи: я публично объявлю, что ты жидёнок.
— Хорошо, господин Мира, картинку-то я вытащу, но как мне положить её в шляпу господина Буало так, чтоб никто меня не заметил?
— Эка штука! Какие ты глупые делаешь вопросы. При входе в залу господин Буало снимет шляпу; тут будет теснота, давка, беспорядок... Ну, ты и воспользуйся минутой: брось картинку в шляпу да и беги домой. Только смотри, никому не заикайся об этом, а то фокус пропал!
Как сказано, так и сделано. Войдя в залу, Педрилло подсел к Аксиотису, сидевшему на второй скамейке и рассматривавшему картинки из Энеиды.
— А где твой ученик? — спросил Аксиотис.
— Акоста? Он, кажется, дома остался, — отвечал Педрилло, — он по-гречески не учится, так что ему тут болтаться по-пустому? А что твой Ментор? Показывал ты его аббату?
— Нет, вот он. Голицын взял с меня слово, что я не покажу его аббату, да и зачем, в самом деле, дразнить его! Он и без того, смотри, какой озабоченный ходит, будто судьба Европы решается в эту минуту. Ну, а твоя копия цела?
— Ещё бы потерять её! Немало я над ней трудился... вот она.
Аксиотис пристально поглядел на Педрилло.
— Признаюсь, я ошибся в тебе, Мира, — сказал он, — виноват, я думал, что ты непременно, прямым ли, косвенным ли путём, сообщишь её аббату... Зачем же тебе было её и срисовывать? Ведь труд, в самом деле, не малый: ты целую ночь просидел над ней...
— Я очень люблю каллиграфию, — отвечал Педрилло, — а эпиграммы ещё больше, но я люблю их для того, чтобы иметь их у себя, чтобы читать и перечитывать их, а совсем не для того, чтобы подводить ими товарищей.
Все ожидаемые гости съехались, и экзамен начался.
Экзаменуемые вызывались по алфавиту.
— Господин Андро! — громко сказал Ренодо.
Андро подошёл к столу, обитому красным сукном и роскошно убранному, поклонился одним поклоном всем присутствующим при акте, подал экзаменатору своё сочинение, ответил на заданные ему некоторыми присутствующими вопросы из синтаксиса и возвратился на своё место, покосившись на поставленный ему аббатом балл.
— Кажется, четыре, — шепнул Андро товарищам, подходя к своему пюпитру, — разгляди, пожалуйста, хорошенько, Арбильяк...
— Господин Арбильяк! — провозгласил Ренодо.
Арбильяк, как и предшественник его, встал, поклонился публике, вручил аббату своё сочинение, проэкзаменовался, тоже прищурился на полученный им балл и, возвратясь к пюпитрам, попросил Аксиотиса, следующего за ним по алфавиту, разглядеть наверное, сколько ему поставили.
— Господин Бельгард! — вслух сказал Ренодо и шепнул Расину и Буало: — Это один из лучших, он родился в Афинах.
— Видишь ли, меня пропустили, — сказал Аксиотис Арбильяку, — пусть Бельгард разглядывает твой балл. Молодец ментор-аббат, — прибавил Аксиотис, обращаясь к Педрилло, — сдержал слово; я всегда говорил, что он сдержит слово: боится осрамить меня... А напрасно боится: я чувствую себя в ударе...
Книга «Детские годы в Тифлисе» принадлежит писателю Люси Аргутинской, дочери выдающегося общественного деятеля, князя Александра Михайловича Аргутинского-Долгорукого, народовольца и социолога. Его дочь княжна Елизавета Александровна Аргутинская-Долгорукая (литературное имя Люся Аргутинская) родилась в Тифлисе в 1898 году. Красавица-княжна Елизавета (Люся Аргутинская) наследовала героику надличного военного долга. Наследуя семейные идеалы, она в 17-летнем возрасте уходит добровольно сестрой милосердия на русско-турецкий фронт.
В книге "Недуг бытия" Дмитрия Голубкова читатель встретится с именами известных русских поэтов — Е.Баратынского, А.Полежаева, М.Лермонтова.
Повесть о первой организованной массовой рабочей стачке в 1885 году в городе Орехове-Зуеве под руководством рабочих Петра Моисеенко и Василия Волкова.
Исторический роман о борьбе народов Средней Азии и Восточного Туркестана против китайских завоевателей, издавна пытавшихся захватить и поработить их земли. События развертываются в конце II в. до нашей эры, когда войска китайских правителей под флагом Желтого дракона вероломно напали на мирную древнеферганскую страну Давань. Даваньцы в союзе с родственными народами разгромили и изгнали захватчиков. Книга рассчитана на массового читателя.
В настоящий сборник включены романы и повесть Дмитрия Балашова, не вошедшие в цикл романов "Государи московские". "Господин Великий Новгород". Тринадцатый век. Русь упрямо подымается из пепла. Недавно умер Александр Невский, и Новгороду в тяжелейшей Раковорской битве 1268 года приходится отражать натиск немецкого ордена, задумавшего сквитаться за не столь давний разгром на Чудском озере. Повесть Дмитрия Балашова знакомит с бытом, жизнью, искусством, всем духовным и материальным укладом, языком новгородцев второй половины XIII столетия.
Лили – мать, дочь и жена. А еще немного писательница. Вернее, она хотела ею стать, пока у нее не появились дети. Лили переживает личностный кризис и пытается понять, кем ей хочется быть на самом деле. Вивиан – идеальная жена для мужа-политика, посвятившая себя его карьере. Но однажды он требует от нее услугу… слишком унизительную, чтобы согласиться. Вивиан готова бежать из родного дома. Это изменит ее жизнь. Ветхозаветная Есфирь – сильная женщина, что переломила ход библейской истории. Но что о ней могла бы рассказать царица Вашти, ее главная соперница, нареченная в истории «нечестивой царицей»? «Утерянная книга В.» – захватывающий роман Анны Соломон, в котором судьбы людей из разных исторических эпох пересекаются удивительным образом, показывая, как изменилась за тысячу лет жизнь женщины.«Увлекательная история о мечтах, дисбалансе сил и стремлении к самоопределению».
Роман популярного беллетриста конца XIX — начала ХХ в. Льва Жданова посвящён эпохе царствования Петра Великого. Вместе с героями этого произведения (а в их числе многие исторические лица — князь Гагарин, наместник Сибири, Пётр I и его супруга Екатерина I, царевич Алексей, светлейший князь Александр Меншиков) читатель сможет окунуться в захватывающий и трагический водоворот событий, происходящих в первой четверти XVIII столетия.
Предлагаемую книгу составили два произведения — «Царский суд» и «Крылья холопа», посвящённые эпохе Грозного царя. Главный герой повести «Царский суд», созданной известным писателем конца прошлого века П. Петровым, — юный дворянин Осорьин, попадает в царские опричники и оказывается в гуще кровавых событий покорения Новгорода. Другое произведение, включённое в книгу, — «Крылья холопа», — написано прозаиком нынешнего столетия К. Шильдкретом. В центре его — трагическая судьба крестьянина Никиты Выводкова — изобретателя летательного аппарата.
Исторические романы Льва Жданова (1864 — 1951) — популярные до революции и ещё недавно неизвестные нам — снова завоевали читателя своим остросюжетным, сложным психологическим повествованием о жизни России от Ивана IV до Николая II. Русские государи предстают в них живыми людьми, страдающими, любящими, испытывающими боль разочарования. События романов «Под властью фаворита» и «В сетях интриги» отстоят по времени на полвека: в одном изображён узел хитросплетений вокруг «двух Анн», в другом — более утончённые игры двора юного цесаревича Александра Павловича, — но едины по сути — не монарх правит подданными, а лукавое и алчное окружение правит и монархом, и его любовью, и — страной.
В книгу вошли три романа об эпохе царствования Ивана IV и его сына Фёдора Иоанновича — последних из Рюриковичей, о начавшейся борьбе за право наследования российского престола. Первому периоду правления Ивана Грозного, завершившемуся взятием Казани, посвящён роман «Третий Рим», В романе «Наследие Грозного» раскрывается судьба его сына царевича Дмитрия Угличскою, сбережённого, по версии автора, от рук наёмных убийц Бориса Годунова. Историю смены династий на российском троне, воцарение Романовых, предшествующие смуту и польскую интервенцию воссоздаёт ромам «Во дни Смуты».