Быть желанной всегда - [9]

Шрифт
Интервал

Дезмонд не предполагал, что так быстро поддастся соблазну. А соблазненным он оказался в тот самый момент, когда открыл дверь редакции и увидел ее. Потом он уже был не в силах оторвать от нее глаз. Она заворожила его своей естественной красотой и сексапильностью.

Похоже, что вместе они представляли собой горючую смесь, готовую взорваться в любой момент с невероятной силой от малейшей искры. Реджина, видимо, тоже почувствовала это и поэтому так быстро ушла. Минутой раньше она с опаской смотрела на него, и по выражению ее больших карих глаз можно было видеть, что она только что пережила потрясение.

И это обстоятельство неожиданно встревожило Дезмонда. Его охватило чувство вины более сильное, чем в прошлый раз, когда он думал, что нужно убрать Эстер и команду ее новых сотрудников. Ему нравилась Стелла, а Реджина восхищала. Внутренний голос подсказывал, что не надо смешивать дела и удовольствие, а все, связанное с Реджиной, как раз относилось к категории удовольствий.


Хотя это был не первый рабочий день Реджины, она сильно нервничала. Сегодня ей предстояло выполнить двойную миссию: начать задуманный эксперимент и приступить к соблазнению Дезмонда.

День начался как обычно. Утром она зашла в кафе на первом этаже здания, в котором располагалась редакция. Поскольку Абердин был городом для богатых, расположенным на берегу океанского залива, кафе представляло собой заведение высокого класса, где даже самый требовательный посетитель мог выбрать для себя напиток по вкусу. Хозяин кафе — приятный мужчина лет тридцати пяти — встречал гостей дежурной улыбкой. И хотя Реджина не раз пыталась завести с ним разговор, он не проявлял никакого интереса к ней. Между тем она слышала от некоторых завсегдатаев, что привлекательным женщинам он бесплатно предлагал пачку карамели или кофе мокко. А вот неброской Реджине всегда приходилось за все платить.

Сегодня она совсем чуть-чуть изменила свою внешность, оставив в резерве тяжелую артиллерию до празднования Рождества. Поэтому и не ожидала пока чего-то сногсшибательного, ей просто хотелось проверить, меняется ли отношение мужчин к женщинам, когда они красят ресницы, брови, наносят тени, румяна и пользуются губной помадой. О своих наблюдениях она планировала написать в статье.

— Следующий! — Хозяин кафе вытер стойку бара и взглянул на Реджину. — Что вы хотите?

— Меня устроит то, что считается у вас самым-самым! — Она кокетливо наклонила голову, и волосы, на этот раз завязанные в пышный конский хвост, упали ей на плечо и на грудь.

Хозяин кафе оперся локтем о стойку, подперев подбородок, и посмотрел Реджине в глаза. Но не произвел на нее ни малейшего впечатления, хотя был весьма недурен собой. Она предпочитала темноволосого, голубоглазого мужчину, который был героем ее ночных фантазий. При мысли о Дезмонде она чуть не замурлыкала.

— Могу предложить кофе «Синди» с шоколадной крошкой — наш фирменный напиток, — сказал он с нескрываемой гордостью в голосе.

— Значит, «Синди». — Реджина улыбнулась ему. — Мне, пожалуйста, с двойным шоколадом.

Пятью минутами позже она вышла на заснеженную улицу, держа в руке большой пластиковый стакан кофе с тройным шоколадом, за который она заплатила как за обычный. И еще она была приглашена на свидание в субботу вечером. Слава Богу, у нее была причина отказаться: в тот день она собиралась идти к Стелле отмечать Рождество.

Войдя в издательство, Реджина прошла через общий зал, заставленный столами и разделенный перегородками. Она сразу заметила, что Дезмонд сидит за своим столом, просматривая почту и что-то бормоча себе под нос.

Несмотря на хмурый вид, выглядел он очень сексуально. И не потому, что на нем был черный кожаный пиджак, а его волосы слегка выгорели на солнце. Источник его привлекательности находился глубже. Во всем облике Дезмонда Батлера, в каждом его движении чувствовалась скрытая энергия.

Реджина остановилась на мгновение, собрав всю свою смелость. Она слегка закусила губу и почувствовала вкус помады как напоминание о произошедшей перемене. Она ожидала, что Дезмонд, как и хозяин кафе, сразу же заметит эту перемену и среагирует на нее. От волнения у Реджины чаще забилось сердце. Держа в руках кофе, она подошла к столу Дезмонда.

Он откинулся назад и, как бы не замечая ее присутствия, произнес:

— Не пойму, что-то здесь изменилось.

Недовольный тон Дезмонда спутал планы Реджины. Она огляделась, желая рассмотреть обстановку с его места и понять, что могло так раздосадовать его. Ветки омелы по-прежнему свешивались с потолка, а в дальнем углу стояла великолепная елка, украшенная золотой и серебряной мишурой и красивыми игрушками.

— У тебя какое-то предубеждение против Рождества? — спросила она.

— Против праздника — нет. Против елки, черт возьми, — да! — Он даже не повернулся в ее сторону.

Реджина сразу догадалась, что елка в редакции — это сюрприз от Эстер. И это выводило из себя Дезмонда, только Реджина не могла понять почему.

— Что ты имеешь против этого бедного, беззащитного деревца? — весело спросила она.

— В этом углу обычно стояла сосна, которую собственноручно рубил и привозил Джеймс. — В его голосе послышались и огорчение, и нежность.


Еще от автора Дороти Шелдон
Поспешный брак

Девятнадцатилетняя Алиса выходит замуж за обаятельного юношу через три месяца после их знакомства. Через полчаса после свадьбы она понимает, что совершила ошибку. И только спустя девять лет получает возможность ее исправить…


Царица эльфов

Мэри покинула отчий дом после аварии, в которой трагически погибла ее старшая сестра. Спустя много лет она возвращается на родное ранчо, чтобы помочь отцу, оказавшемуся на грани разорения.Прошлое, казалось бы, давно забытое, вновь властно напоминает о себе. Мэри встречается со своей первой любовью – Тони, который когда-то, как ей кажется, посмеялся над ее детской наивной привязанностью. Однако ненависть и обида девушки постепенно перерастают в совсем другое чувство…


Школа любви

Коллеги считали Фэй Баркли помешанной на карьере, синим чулком и занудой. Но она не обижалась, она и хотела, чтобы ее воспринимали именно такой — потому что Фэй поставила главной целью своей жизни добиться успеха на профессиональном поприще. И только одному мужчине удалось сорвать с нее маску, увидеть подлинную Фэй и заставить ее понять, какая она на самом деле. Настоящая женщина. И сделала ее такой любовь.


Хищник и озорница

Он — полицейский, жизнь которого ежедневный риск. Мужчина ее грёз и страшных снов. Воплощенная мечта и сущее наказание. Но только с ним она чувствует себя женщиной — сильной и в то же время беззащитной, только он способен подарить ей счастье. Однако столь ли сильна ее любовь, чтобы навсегда расстаться с надеждой на тихое, благополучное будущее?


Убежденный холостях

Сестры Браун рано лишились матери и жили с отцом, еле-еле сводя концы с концами. Отец обожал и баловал свою младшую дочь, красавицу Мэрион, а к старшей, Ариадне, относился более прохладно, предоставляя ей делать всю работу по дому и подрабатывать прислугой в семьях, которым временно требовалась помощь по хозяйству. Старшая дочь не жаловалась, считая, что она обязана заботиться о своих родных. Но ведь она нормальная девушка, ей хочется и получше одеться, и иметь хоть немного карманных денег, наконец, она мечтает встретить человека, который ее полюбит.Сможет ли скромная Золушка превратиться в Прекрасную принцессу?


Прелесть лунной ночи

После внезапной смерти родителей Ди оказалась владелицей маленького экскурсионного бюро в чудесном приморском городке Чарлстоне. Туристы пытались ухаживать за молодой привлекательной девушкой, но она оставалась равнодушной к их знакам внимания. Это же глупо – полюбить человека, который приехал отдохнуть и развлечься и вскоре вернется к себе домой.Благоразумию Ди пришел конец, когда в один прекрасный солнечный день экскурсию по городу заказал симпатичный сероглазый Ричард Кемп…


Рекомендуем почитать
Лорд Грешник

Каждая девушка мечтает о сказочном принце. Помыслы же дочери сельского священника Мэри Фултон были куда прозаичней. Не особенно обласканная жизнью, Мэри хотела лишь стабильности — надежного мужа, собственный дом, детей.Но иногда реальность превосходит все, даже самые смелые, мечты: на жизненном пути Мэри появился он — богатый красавец аристократ, воплощение девических грез. Казалось, бедная девушка, наконец, встретила своего принца, но сколько еще придется ей вынести, чтобы завоевать свое счастье!


Озеро нашей любви

Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.


Полночная жара

Молодая очаровательная Бриджет Винсен мечтает сделать карьеру политика. Она работает в предвыборном штабе и по долгу службы знакомится с бывшим агентом контрразведки Эндрю Боттомли. Разматывая клубок политической интриги, молодые люди вскоре понимают, что запутались в собственных отношениях…


Ты поверишь мне

Сюзи Эштон собирается выйти замуж за аристократа Тристана Гатри. Влюбленный в нее Мак Чейни, разузнав о прошлом жениха, делает все, чтобы широко разрекламированная свадьба не состоялась.


Пари на любовь

Маргарет Бредшоу вполне устраивает ее жизнь. Ослепительная внешность, высокая должность в крупном банке, поклонники – что еще нужно женщине? Разве что чуть-чуть экстрима, когда весенняя тоска дает о себе знать. Но на этот случай у Маргарет и ее подруг есть верное средство: на спор вскружить голову какому-нибудь красавчику и уложиться при этом в считанные минуты. Но однажды Маргарет попадается достойный противник – Джонатан Тиш. Поначалу он успешно противостоит напору Маргарет, но надолго ли его хватит, не начнет ли он постепенно сдавать позиции? И кто знает, может быть, этой весной Маргарет хочется вовсе не страсти, а настоящей любви?


Романтическое путешествие

Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…