Буйная весна - [30]
Я — чудовище. Вместо того, чтобы подождать, я поступил как идиот — сразу набросился как зверь!
Как же мне сейчас стыдно! Это самый глупый поступок в моей жизни. А, нет, лгу. Второй. Первый был, когда я пытался от одной эллет добиться выполнения её обещания — переспать со мной. Орофер узнал, что я принуждаю её к исполнению супружеского долга, не состоя с ней в браке, и выгнал.
Руэль смотрел как рассветает. Как солнце своими первыми лучами золотит море. Наверное, он готов любоваться этим вечно.
Руэль страстно целует её, белая рубашка оказывается на полу. Его движения требовательны, поцелуи жгут, не давая пошевелиться…
Эрунимора резко просыпается, судорожно вдыхая воздух. Леголас мирно спит, обнимая подушку.
Девушка выходит на маленький балкон, с удовольствием подставляя лицо солнцу. Она пытается избавиться от ужасного сна, наблюдая за природой. Лето только начинается. А лес уже пестрит разными цветами — зеленый, желтый, красный, синий.
Мысли разбегаются и возвращаются к прошлому… Она старалась забыть происшествие с Руэлем, но вот опять сон как напоминание о нём. Почему сейчас, когда все так хорошо складывается? Она замужем за Леголасом и счастлива. Или она лжет сама себе и что-то испытывает к Руэлю? Нет, такого не может быть! Он остался в прошлом, к которому она не хочет возвращаться.
Орофер сидит на кресле, откинувшись на спинку. Аканта, сын, дочь… Дочь, с которой он разругался в пух и прах. Трандуил просто безвольный, а Эрунимора готова дерзить ему. Детишки! Иногда он сам не понимает — говорит с ними как король или как отец.
— О чем думаешь? — спрашивает Аканта. От неожиданности он вздрагивает: — Я считаю, что ты мог бы поддержать выбор детей какой бы он ни был вместо того, чтобы запирать их во дворце.
— А, если я потеряю одного из них? — Орофер более, чем согласен с ней, но не хочет признать это.
— Ты их не потеряешь, — успокаивает его королева, — они всегда будут в твоем сердце. Дай им немного свободы и увидишь как они проявят себя.
— Ты права.
Её руки ложатся на его напряженные плечи, расслабляя и успокаивая. Пальцы зарываются в волосы, и Орофер, наконец, получает долгожданное спокойствие. Когда жена рядом, он чувствует себя намного лучше. Теперь он чаще прислушивается к её мнению, заглаживая вину за происшествие с дочерью.
Глава 33
Вторая эпоха. 2029 год.
Тьма становится ощутимей. Тьма расширяется, становится весомей. Распространяется на восток. Она медленно ползет к Нуменору, по пути превращая плодородные земли в пустыни.
Тар-Анатамир выступал перед эльфами Эрессеа. Его упрямый взгляд останавливали всяческие протесты со стороны эльдар.
— Я против Запрета Валар на посещение Бессмертных земель, — произнес правитель Нуменора, — передайте Манвэ мои слова.
Красная мантия Тар-Атанамира развевалась на ветру. Он был доволен собой. Вызов богам брошен. Осталось дождаться их ответа. А пока король приказал разбить палатки на острове.
Люди прибыли в Серую Гавань, а из неё — в Эльдамарский залив, достигнув Тол-Эрессеа. Они уже жаждали бессмертия и отсрочки от смерти.
Эскорт из Валимара прибыл на рассвете. Послы Валар лично явились к Тар-Атанамиру. Тот уже ждал их.
— Приветствую тебя, Тар-Атанамир, сын Тар-Кириатан, король Нуменора! Манвэ услышал слова твои, — начал один из послов. — Бессмертие жителей Валинора часть природы их самих, а в самой земле нет бессмертия для людей. Эру определил людям смерть как спасение и великий дар.
— Я должен наблюдать, как умирают дети от смерти и спокойно смотреть на это?!
— Это жребий людей, — ответил другой посол, — Эру даровал вам прекрасный остров за борьбу с Морготом.
— Что мне за дело до событий, минувших уже? — воскликнул Тар-Атанамир. — Я не собираюсь умирать в ближайшее время! Я хочу стать бессмертным как эльф.
— Боюсь, это невозможно, милорд, — вступил третий посланец, — жители Нуменора живут дольше, чем другие люди. Вы должны принять великий дар богов и не пытаться изменить свою судьбу. Вы — правитель, которому суждено оставить свое имя в истории.
Вторая эпоха. 2029 год. Зеленолесье.
На границе леса мужчины переговариваются друг с другом, обсуждая кто из них пятерых будет первым нести службу. Спор прерывается властный голос Трандуила — он и Талсалег выйдут на ночь, а Леголас и оставшиеся двое уходят спать пока есть время.
Леголас пытается возмущаться, помня, чем закончилось то дежурство, много лет назад, но Талсалег поддерживает принца, и синда удаляется вместе с другими эльфами.
— Спасибо! — благодарит Трандуил подчиненного. — Леголас сам не свой последнее время.
— Могу я у вас кое-что спросить? — будто решается на что-то Талсалег.
— Конечно.
— Вам хотелось умереть, зная, что ваша возлюбленная мертва давно?
— Конечно.
Перед глазами принца тут же встает девушка с черными волосами и зелеными глазами. О, иногда он звал смерть, молил забрать у него бессмертие только, чтобы она жила. Здесь и сейчас. Чтобы не было этой пустоты внутри, которую даже праздники и его любимые тренировки заполнить не в силах.
— Почему ты спрашиваешь? — голос Трандуила дрожит как осенний лист на ветру. Он еле находит в себе силы, чтобы сдержать подступивший к горлу ком боли.
В Хогвартс возвращается бывшая худшая ученица Северуса Снейпа. Кто кому больше потреплет нервы? Или в их отношениях все-таки найдется место любви?
Смертная при дворе Трандуила. Что победит — молчаливость или страх? А может, девушка напомнит королю кого-то из прошлого?
У Северуса Снейпа родилась дочь. Он сделает все, чтобы сберечь её. Но как это сделать, если неугомонная дочурка любит общаться с призраками?
Книга посвящена нетрадиционным методам лечения наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с нарушением солевого обмена и отложением солей (в частности, желчно-каменной, мочекаменной болезней, подагры, остеохондроза). В книге рассказано о различных методах народной и нетрадиционной медицины: фитотерапии, гомеопатии, точечном массаже, классическом массаже, ароматерапии, лечении с помощью пиявок, лечебных грязей, продуктами пчеловодства, молоком и молочными продуктами, соками и т. д. В начальных главах книги описаны основные симптомы наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с отложением солей.
Данная книга предлагает рецепты таких блюд, которые помогут вам нейтрализовать последствия аллергических заболеваний и облегчить состояние во время аллергии. Вы узнаете, какие продукты разрешены при аллергическом рините и поллинозе, диатезе, аллергических заболеваниях кожи, и сможете подобрать подходящую именно вам диету.
Вы держите в руках книгу «Реабилитация после травм и ожогов» из серии книг, посвященных реабилитации после перенесенных заболеваний. Прочитав ее, вы сможете узнать не только о причинах получения первой доврачебной помощи, возможностях предупреждения травм и многочисленных неприятных последствиях. Большая часть книги посвящается методам реабилитации пострадавших. К методам реабилитации в данном случае будут отнесены методики народных целителей по применению лекарственных растений, способы лечения ран и ожогов в тибетской медицине с применением трав и различных природных минералов, нетрадиционной медицины, включающие массаж, йогу, водные процедуры, а также другие советы, в том числе и психологов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молния ударила прямо в ковер и по стальным перьям Гамаюн пробежали синие искры. Я пересела поближе к Лумумбе. — На какой мы высоте? — Локтей семьсот-восемьсот, — в его бороде позванивали льдинки. — Может спустимся пониже? — Скорость упадет. Ванька, лежа на краю, тихо стонал: у него разыгралась морская болезнь. — Эх, молодо-зелено, — потер руки учитель. — Так уж и быть, избавлю вас от мучений. АЙБ БЕН ГИМ! И мы оказались в кабине с иллюминаторами. Над головой уютно затарахтел винт, а на стене зажегся голубой экран. «Корабли лежат разбиты, сундуки стоят раскрыты…» — пела красивая русалка. — Эскимо? — спросил наставник.
Один любопытный, отважный и влюблённый хоббит не дослушал до конца старую легенду и отправился в дальние дали на поиски того - не знаю чего. Он нашёл друзей и врагов, испытал на себе тяготы северного гостеприимства и встретил родственную душу там, где совсем не ожидал этого. Больше чем за полвека до Бильбо Бэггинса в опасное странствие в Глухомань отправился его дядя Хильдифонс Тук, о котором в преданиях осталась единственная строчка - "ушёл путешествовать и не вернулся". Это его история...