Буря на острове - [26]
– У меня почти не остаётся сомнений в том, что это именно барон совершил преступление, – поразмыслив, сказал отец Эдмунд. – Даже в своём маленьком монастыре я кое-что о нём слышал. Да и поездил по стране немало, собирая пожертвования для своей обители. Я не знаю точно, где находится замок Конингбург, но приблизительно дорогу представляю. Я считаю, что нужно немедленно отправляться туда, чтобы всё разведать на месте.
После длительных обсуждений было решено, что в поездку эту отправятся сам отец Эдмунд и Озберт Клеми, которого тоже обрядят в рясу. Два странствующих монаха ни у кого не вызовут особых подозрений, а узнать они смогут многое.
И рано утром следующего дня два бедных монаха на неказистых с виду, но крепких лошадях выехали из ворот поместья и взяли курс на север. Шла вторая половина марта, но земля ещё не оттаяла, солнце почти не показывалось.
На четвёртый день ближе к вечеру путники отыскали замок Конингбург, который представлял собой внушительное и хорошо обороняемое сооружение над тихой рекой, всё ещё скованной льдом. Решили попроситься на ночлег – монахам обычно не отказывали. Их, и правда, впустили, накормили ужином и отвели место для ночлега на сеновале над конюшней. И тут отец Эдмунд проявил чудеса изобретательности. Он поговорил с конюхом о том, о сём и нашёлся повод задержаться в замке на весь следующий день – надо было помочь занемогшей жене конюха, которой местные монахи из близлежащего монастыря Святого Эдмунда оказать помощь почему-то не смогли. Бедная женщина накануне выполняла тяжёлую работу, упала и вывихнула руку в плече. Сустав распух, болел, она ничего не могла делать, только плакала тихонько. С этой бедой святой отец справился легко, вправил сустав на место, и измученная болью женщина вздохнула с облегчением. Конюх был на седьмом небе от радости и не знал, как выразить свою благодарность. Отец Эдмунд задал ему несколько вопросов, получил на них ответы, и картина начала проясняться. Тем более что Озберт тоже времени даром не терял, и его наблюдения оказались кстати. Сопоставив свои сведения, они пришли к заключению, что не ошиблись. Действительно несколько дней назад воины барона привезли в замок какого-то рыцаря. Он был без чувств, но его, тем не менее, бросили в подземелье замка. Старая Голда, что носила пленённому рыцарю еду в его узилище, рассказала, когда её порасспросили, что пленник молод, светловолос и хорош собой. Но он получил сильный удар по голове и очень слаб. Да и кормят его так, что сил ему не набраться.
Отец Эдмунд попросил конюха в благодарность за оказанное ему благодеяние позаботиться о рыцаре, немного подкормить его с помощью старой Голды, чтобы пленник восстановил силы. А сам, поблагодарив за пристанище, отбыл восвояси вместе со своим спутником. Однако, выехав из ворот замка и отъехав от него немного, священник остановился и велел Озберту со всей возможной скоростью отправляться в поместье и сообщить, что они, похоже, нашли пропавшего рыцаря. Сам же он останется здесь неподалёку и будет держать связь с замком и наблюдать. Так они и поступили.
Озберт спешил как мог, не щадя ни себя, ни бедной лошади, но до Фрисби добрался за три дня. Едва держась на ногах от усталости, он ввалился в поместье и сразу же рассказал капитану всё, что удалось узнать. Капитан Беф сопоставил все сроки и факты и пришёл к выводу, что это действительно, похоже, рыцарь де Гранвиль. Он немедленно сообщил обо всём хозяйке. Эльгита пришла в ужас. Зная жестокость и злобность барона, она понимала, что тот уготовит её мужу страшный конец. И решила сама ехать безотлагательно к королю и молить его о помощи – иначе им Мориса не освободить.
Фрон Беф понимал, что леди не удержать. Поэтому дал ей двух сильных сопровождающих для поездки в Лондон, а сам принялся готовить людей для похода на Конингбург.
Эльгита неплохо держалась в седле и любила ездить верхом. Но дальних поездок ей совершать ещё не приходилось, тем более в такой спешке. Ей было очень нелегко, уже через несколько часов болело всё тело, казалось, что бедра и ягодицы превратились в один сплошной синяк. Но женщина не останавливалась и даже не замедляла бега лошади – на карту была поставлена жизнь Мориса. Только теперь она поняла, как любит его, и рвалась вперёд. С дорогой справилась не хуже любого из воинов, а, попав во дворец, сразу попросила встречи с королём. Старший из воинов, Жобер Форней, как и Фрон Беф, нередко бывал здесь вместе с рыцарем. Он поговорил с кем нужно, и леди провели к королю.
Едва войдя в покои Вильгельма, Эльгита упала на колени и с мольбой протянула к нему руки.
– Спасите его, милорд король, – она умоляюще смотрела на большого сильного мужчину, который стал правителем её страны, – заклинаю вас, спасите его.
Вильгельм удивлённо посмотрел на неё, но быстро подошёл и поднял женщину на ноги.
– Кого спасти, мадам? За кого вы просите?
– Мориса де Гранвиля, милорд. Он попал в плен к этому чудовищу барону Ательстану, и тот разделается с ним самым жестоким образом.
– Погодите, мадам – успокаивающе проговорил король, – расскажите мне всё по порядку. Быстро и чётко. Я хочу понять. Иначе как я смогу помочь?
Первый король из династии Тюдоров ухватился за доставшуюся ему власть руками и зубами. И принялся устанавливать свои законы и чинить своё правосудие, дорого стоящее англичанам. Многие дворяне, даже самого знатного рода, заплатили за это своей жизнью уже после злополучной битвы при Босуорте, в которой пал преданный неверными подданными Ричард III. И безгранично тяжёлой оказалась судьба женщин из противостоящего королю лагеря — они теряли дом, дорогих людей, любовь, свободу и нередко саму жизнь. Мало кому из них удалось выскользнуть из-под тяжёлой руки нового короля.
Жизнь в доме злой и жестокой мачехи стала для Джейн, незаконнорожденной дочери барона Вудвилла, сущим адом, когда она повзрослела. Унижения, издевательства и прямое насилие заставили девушку искать спасения в большом мире за воротами поместья, который принял её, однако, отнюдь не ласково. Приют и надёжную защиту Джейн обрела только в замке берегового разбойного лорда, заменившего ей отца, слишком слабовольного, чтобы оберечь от зла женщину, которую любил, и их дочь. А любовь к Джейн приплыла на корабле от далёких берегов Шотландии и позвала за собой в эту суровую страну, где бесконечно бушуют сражения.
Наследница небольшого пограничного замка Лорен Эшли и молодой шотландец Ранальд Мюррей, стремящийся найти своё место под солнцем при английском дворе, становятся супругами по воле короля. Но … Для неё он – единственный на земле мужчина, завоевавший её сердце с первого взгляда, а она для него – просто довесок к замку и землям. Для мужчины главное в жизни – служба королевскому дому. Но постепенно Ранальд понимает, что в его жизни всё намного сложней, и эта женщина, мать его наследника, стала значить для него гораздо больше, она завоевала его сердце.
Сверкающее роскошью правление Генриха VIII Тюдора, короля «Синей бороды», на деле стоило жизни многим его подданным, как аристократам, так и совсем незнатным людям, которым приходилось выбирать между плахой и костром. И вовсе незавидная судьба ожидала женщин, на которых падал благосклонный взгляд всесильного монарха. Но самым опасным для жизни было в стране положение королевы. От них он избавлялся легко, и никто не знал, когда могучему Генриху вздумается искать себе новую жену. Его старшая дочь, Мария, жестокостью пошла в отца.
Любовь приходит к людям разными путями, никогда не повторяясь. И она бывает тем сильней, чем трудней оказывается дорога к ней. Это узнали на собственном опыте и французская принцесса Иоланда, и дочь шотландского лорда Алекс, и юная англичанка Лора Февершем, которые нашли свою любовь в суровых горах Шотландии. Здесь она осветила их жизнь подобно солнечному лучу в ненастный день и осталась в сердце, даже если с ней пришлось расстаться навсегда.
Жестокая судьба согнала Валу де Плешар, дочь простого рыцаря, с родного уэльского приграничья и заставила её, преследуемую ищейками наследного принца, пройти долгий и трудный путь через всю страну до самой шотландской границы. Но здесь, в суровом замке Лейк-Касл, владении рыцаря Ричарда Лорэла, молодая женщина обрела дом, любовь и семейное счастье, а потеряв горячо любимого мужа, сама вырастила их сына, следующего владельца замка над синим озером.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
ДРУГОЕ ДЕТСТВО — роман о гомосексуальном подростке, взрослеющем в условиях непонимания близких, одиночества и невозможности поделиться с кем бы то ни было своими переживаниями. Мы наблюдаем за формированием его характера, начиная с восьмилетнего возраста и заканчивая выпускным классом. Трудности взаимоотношений с матерью и друзьями, первая любовь — обычные подростковые проблемы осложняются его непохожестью на других. Ему придется многим пожертвовать, прежде чем получится вырваться из узкого ленинградского социума к другой жизни, в которой есть надежда на понимание.
В подборке рассказов в журнале "Иностранная литература" популяризатор математики Мартин Гарднер, известный также как автор фантастических рассказов о профессоре Сляпенарском, предстает мастером короткой реалистической прозы, пронизанной тонким юмором и гуманизмом.
…Я не помню, что там были за хорошие новости. А вот плохие оказались действительно плохими. Я умирал от чего-то — от этого еще никто и никогда не умирал. Я умирал от чего-то абсолютно, фантастически нового…Совершенно обычный постмодернистский гражданин Стив (имя вымышленное) — бывший муж, несостоятельный отец и автор бессмертного лозунга «Как тебе понравилось завтра?» — может умирать от скуки. Такова реакция на информационный век. Гуру-садист Центра Внеконфессионального Восстановления и Искупления считает иначе.
Сана Валиулина родилась в Таллинне (1964), закончила МГУ, с 1989 года живет в Амстердаме. Автор книг на голландском – автобиографического романа «Крест» (2000), сборника повестей «Ниоткуда с любовью», романа «Дидар и Фарук» (2006), номинированного на литературную премию «Libris» и переведенного на немецкий, и романа «Сто лет уюта» (2009). Новый роман «Не боюсь Синей Бороды» (2015) был написан одновременно по-голландски и по-русски. Вышедший в 2016-м сборник эссе «Зимние ливни» был удостоен престижной литературной премии «Jan Hanlo Essayprijs». Роман «Не боюсь Синей Бороды» – о поколении «детей Брежнева», чье детство и взросление пришлось на эпоху застоя, – сшит из четырех пространств, четырех времен.