Бурелом - [95]
— Понятно. Закуривай. — Крапивницкий открыл портсигар.
— Моя табак такой не курит. Трубка листовой табак кладем, тогда курим, — вынимая в свою очередь из-за пазухи трубку, сказал Амыр и начал набивать ее махоркой. — Когда трубка курим, как с Ульгеном[21] толмачим. Хороший бог, — затягиваясь, продолжал словоохотливый проводник. — Старый русский бог тоже хороший.
— Ты что, крещеный?
— Поп маленько водой брызгал. Андрейком звал. Теперь Ульгену и Миколке молимся. Однако светает. Кукша голос подает. Худой птица, — покачал головой Амыр. — Охотник в тайге — кукша над головой кричит: прячьтесь! прячьтесь! Охотник идет. Пойду лошадей седлать. — Амыр поднялся от костра и подошел к коням.
Всходило солнце. Через густую крону деревьев было видно, как за хребтом выплывал большой огненный круг. И чем выше он поднимался, тем наряднее казались сумрачные лиственницы. Хвоя, прогретая солнцем, наполнила воздух своим непередаваемым ароматом. В просветах между деревьями легли ковровые дорожки из разнотравья и поздних цветов.
Ехавший позади Амыра Крапивницкий, слушая гортанный напев проводника, смотрел по сторонам конной тропы, где изредка попадались огромные камни, поваленные бурей деревья, старые, обросшие мхом коряги, из высокой травы тянулись к солнцу сиреневые лепестки красавицы хохлатки, вьюнки и уже осыпающаяся горная ромашка. Слегка раскачиваясь в седле, проводник продолжал напевать свою бесконечную песню.
— О чем поешь, Амыр?
— Слушай маленько. — И, вобрав в себя воздух, он начал речитативом: — Вот стоит лиственница большая-большая. Мимо едет анчи Амыр. С ним русский человек. Скоро будет стоянка Уктубая, Амыр увидит Эркелей. Хорошо? — повернулся он в седле к Крапивницкому.
— Ты о чем думаешь, о том и поешь?
— Других песен не знаем. Хотя, постой, я слышал одну песню от одного слепого топшуриста, — оживился Амыр. — Он пел:
«И здесь большевистская пропаганда живуча», — подумал с досадой Крапивницкий и плотно сжал губы.
Тропинка, по которой ехали всадники, круто свернула вправо, и перед ними открылась небольшая, зажатая горами со всех сторон долина. На ней у подножья виднелись два аила и сложенная из бревен шестигранная юрта.
— Стоянка Уктубая, — показывая камчой на жилище, сказал Амыр. — Скоро спуск.
Крапивницкий слез с коня и взял его за повод.
Цепляясь за кусты таволги, Крапивницкий вслед за проводником начал спуск.
— Эй, Уктубай! — подъезжая к одному из аилов, крикнул Амыр. — Принимай гостей.
С трудом передвигая ревматические ноги, вышел старик. Прикрыл от солнца подслеповатые глаза и, узнав Амыра, произнес радостно:
— Эзен[22]!
Охотник слез с коня и долго тряс руку Уктубая.
— Эзен, эзен, — повторил он приветствие.
— А это кто? — Уктубай повернулся к Крапивницкому, стоявшему возле коня.
— Это русский человек, большой начальник.
— А-а, латна, заходите аил, — пригласил он неожиданных гостей. — Мяса с утра не варил. Угощать буду чегенем[23].
— У нас все есть, — заговорил Амыр, — мясо, чай, соль и маленько араки.
— Латна. Зовем Ильгей, режем молодой баран,, еще едим.
Крапивницкий огляделся. Здесь, в этом нищенском, грязном жилье, ему придется провести неопределенное время. «Пожалуй, лучше бы пробраться в Зауралье и скрыться на кордоне Леонтия, — пронеслось у него в голове. — Впрочем, думать об этом уже поздно... Плыви, мой челн, по воле волн... — усмехнулся он горько. — До весны как-нибудь проживу, а там будет видно», — успокоил он себя.
Размышления Крапивницкого прервал голос Уктубая:
— Амыр, съезди к отаре, скажи Ильгей, чтоб шла сюда, а ты зарежь барашка и привези. Эркелей пускай пасет до вечера одна.
Охотник живо вскочил на ноги и вышел из аила.
Наступило молчание. Уктубай ковырял палочкой золу, разыскивая горячий уголь, чтобы разжечь потухший костер. Тревожные мысли не давали покоя Крапивницкому. «Если ехать в Камаган к Февронии, едва ли она живет там. Наверное, заимку отобрали. Да и положение Сычева ненадежно. Теперь в Косотурье другие хозяева. Отец? Ждать от него помощи сомнительно. Да и «Красная гвоздика» не потерпит моего соседства, — вспомнил он про Галю. — Уехать в Китай, куда звал Юрий? Нет, быть эмигрантом не хочу. Жить там на подачки «влиятельных кругов» — избави бог. Нет!.. Ладно. Поживем — увидим. Зачем унывать? Я военный топограф и только. Профессия вполне мирная. Инструмент и материалы съемок утонули при переправе через Катунь. Да и хозяин, кажется, чужд политики», — взглянув на занятого своим делом Уктубая, подумал Крапивницкий.
— Завтра бабы принесут коры лиственницы, покроют аил, приберут и ты будешь жить в нем, — заговорил Уктубай, обращаясь к гостю. — Раньше жил там мой сын Алмадак. Ушел партизан и кончался. Тапирь его баба Ильгей живет здесь вместе с Эркелей и со мною. Тебе тамга Токтамыш давал?
Крапивницкий вынул из кармана зайсанский знак.
— Латна. Пусть твой очаг будет крепким, пусть будут у тебя кучи пепла и толокна — так говорят наши старики доброму гостю.
— Спасибо, — Крапивницкий склонил голову.
Вошла рослая, полногрудая алтайка, одетая в юбку и короткую кофту, какие носят сибирские крестьянки, но с нагрудником, украшенным перламутровыми и стеклянными цветными пуговицами. Голову женщины украшала шапка, верх которой был из лапок сурка и с шелковой кистью на макушке. На ногах — сапоги с широкими голенищами, на мягкой козлиной подошве.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Повесть «Карабарчик» получила широкую известность у нас в стране, выдержала несколько изданий, переведена на китайский язык. В ней на фоне революционных событий на Алтае раскрываются судьбы двух детей — сироты алтайца Кирика и русского мальчика Яньки, связанных большой дружбой. Оба испытывают невзгоды полуголодной жизни, терпят произвол от богачей, принимают посильное участие в той борьбе, которую ведут батрак Прокопий Кобяков, охотник Темир и другие бедняки вместе с другими трудящимися против эксплуататоров и угнетателей, державших в страхе весь край.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Большинство авторов, чьи рассказы вошли в книгу «Колокольчик в тайге», хорошо известны уральским ребятам.Рассказы этого сборника — о природе, об отношении человека к ней.Книга рассчитана на детей среднего возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В первую книгу киргизского писателя, выходящую на русском языке, включены три повести. «Сказание о Чу» и «После ливня» составляют своего рода дилогию, посвященную современной Киргизии, сюжеты их связаны судьбой одного героя — молодого художника. Повесть «Новый родственник», удостоенная литературной премии комсомола Киргизии, переносит нас в послевоенное киргизское село, где разворачивается драматическая история любви.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сергей Константинович Сверстников вошел вслед за Михаилом Федоровичем Курочкиным в небольшой, но довольно уютный кабинет. — Вот отсюда и управляй. Еще раз поздравляю с назначением в нашу газету, — сказал Курочкин и заложил руки в карманы, расставил ноги и повернул голову к окну. У Курочкина давно выпали волосы, голова блестит, как арбуз, на добродушном скуластом лице выделяется крупный нос.
В книгу Василе Василаке, оригинального и интересного современного прозаика, вошли романы «Пастораль с лебедем», «Сказка про белого бычка и серого пуделя» и повести «Элегия для Анны-Марии», «Улыбка Вишну». В них рассказывается о молдавском селе, о тесном, чрезвычайно причудливом сочетании в нем уходящей старины и самой современной новизны, сложившихся традиций и нынешних навыков жизни.