В степях Зауралья

В степях Зауралья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанр: Советская классическая проза
Серия: В степях Зауралья №2
Всего страниц: 52
ISBN: -
Год издания: 1957
Формат: Полный

В степях Зауралья читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Глава 1

Классный вагон полковника царской армии Войцеховского стоял на станции Челябинск третьи сутки. Полковник на восток не торопился, самое главное — быть в безопасности. Красная Москва, где он прожил несколько тревожных дней, далеко. В Сызрани и Самаре имелся надежный заслон чехословацких войск группы капитана Чечека. В Омске находился сам командующий корпусом генерал Гайда. Войцеховский был спокоен. У него восемь тысяч штыков и пулеметы. Правда, оружие пришлось прятать за обшивку вагонов и везти пулеметы в разобранном виде, затем клясться в своей лойяльности большевистским комиссарам, но зато, кажется, план этого пройдохи Локкарта близок к осуществлению.

Углубившись в свои мысли, Войцеховский прошелся раза два по обширному салону и, подойдя к столу, побарабанил пальцами по зеленому сукну.

«Этот джентльмен» с паспортом дипломата оказался на высоте положения, — подумал он про Локкарта. — Ставка на чехословацкий корпус в борьбе против красных придумана неплохо. Неважно, что командиром эшелона числится этот пестрый попугай Богдан Павлу, хозяином здесь я, Войцеховский!»

Полковник самодовольно погладил холеную бородку и, опустившись на стул, отдался воспоминаниям.

Еще в бытность в Петрограде, когда пришлось скрываться от большевиков, он нашел себе приют у английского представителя Локкарта. Тот свел его о французским посланником Нулансом. Они договорились скоро.

— Перед отъездом в Сибирь постарайтесь побывать у господина Френсиса, — во время очередной беседы заявил Локкарт полковнику. — Кстати, этот американец проявляет большой интерес к нашей деятельности, — Локкарт дружески похлопал по плечу Войцеховского. Ясно, что кроме политических целей, Френсис видит и прямой бизнес в предстоящем восстании чехов. Это основа основ всей американской политики.

«Но и ты с Нулансом метишь отхватить немалый кусок, — подумал с усмешкой про своего партнера Войцеховский и мысленно выругался: «А впрочем, провались все к черту!»

Встреча с американским посланником окончательно убедила Войцеховского в намерении Антанты свергнуть власть Советов. Гайда об этом знает. Френсис прямо заявил Гайде, что Войцеховский необходим в чехословацком корпусе в интересах Белого дома:

— Полковник имеет особую инструкцию, — разглядывая индийскую шкатулку из слоновой кости, стоявшую на столе, говорил он. — Его миссия весьма ответственная. Прошу учесть, что Войцеховский вошел в тесный контакт с господином Теуслером — руководителем Красного Креста в Сибири. Я должен вам сказать, что Теуслер имеет большой вес в банке Чайна-Джапан-Трейтинг, от которого зависит ваше финансирование. — Френсис не спеша передвинул шкатулку. — Больше того, господин Теуслер является близким родственником президента Вильсона. Надеюсь, вы меня понимаете?

Глаза Френсиса, казалось, потухли. Не поднимаясь с кресла, он кивнул головой, давая понять, что визит окончен.

— Прошу обеспечить безопасность Войцеховского и действовать согласно его указаниям.

Гайда почтительно поклонился и попятился к двери.

— Постойте! — американец поднял руку. — В Омске вы должны встретиться с доверенным лицом господина Мак-Кормика. Господин Мак-Кормик весьма озабочен конфискацией его складов по сбыту сельскохозяйственных орудий. Надеюсь, что в этом вопросе вы проявите известную настойчивость. — Френсис прищурил глаза. — Полагаю, что ситуация там изменится в нашу пользу. — Выдержав короткую паузу, он продолжал: — Обстановка в Сибири благоприятная: экспроприация сельскохозяйственных машин, которую проводят красные среди богатых крестьян, очевидно, послужит вам на пользу. Более подробную информацию вы получите от Войцеховского. Желаю успеха.

На следующий день после разговора с американским посланником Гайда встретился с Войцеховским у Локкарта. Участие в беседе принял и Нуланс. Ночью был вызван Богдан Павлу.

— Советское правительство разрешило нашим солдатам возвратиться на родину через Владивосток. Вы назначаетесь начальником средней группы эшелонов. За вами будут двигаться части капитана Чечека. Держите с ним тесную связь. Общее руководство движением эшелонов по линии Сызрань — Петропавловск будет осуществлять полковник Войцеховский, — заявил Гайда Павлу. — Он едет с вами инкогнито. Предупреждаю, полковник имеет особые инструкции от тройственного союза, и указания этого офицера для вас обязательны наравне с моими приказами.

Углубившись в свои мысли, Войцеховский не заметил, как вошел Богдан Павлу.

— Депеша от командующего, — Павлу прищелкнул каблуками и протянул Войцеховскому бумагу.

— Что сообщает Рудольф? — спросил он офицера.

— Генерал совершенно конфиденциально предлагает вызвать вооруженный конфликт с большевистским гарнизоном Челябинска и занять город. Одновременно группа войск капитана Чечека применит, оружие на линии Сызрань — Самара. Таким образом, Урал и Сибирь будут отрезаны от Москвы. Так полагает командующий.

По лицу Войцеховского пробежала едва заметная усмешка.

«Так полагает командующий, — повторил он про себя. — Положим, эта мысль заимствована из арсенала Локкарта и развита более подробно Френсисом. Да, впрочем, не все ли равно. Сейчас пойдет игра ва-банк. Фортуна, кажется, поворачивается лицом ко мне». — Приняв озабоченный вид, Войцеховский обратился к Павлу:


Еще от автора Николай Александрович Глебов
Карабарчик

В книгу старейшего уральского писателя входят повесть «Карабарчик» и рассказ «Детство Викеши».


В предгорьях Урала

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Карабарчик. Детство Викеши

Повесть «Карабарчик» получила широкую известность у нас в стране, выдержала несколько изданий, переведена на китайский язык. В ней на фоне революционных событий на Алтае раскрываются судьбы двух детей — сироты алтайца Кирика и русского мальчика Яньки, связанных большой дружбой. Оба испытывают невзгоды полуголодной жизни, терпят произвол от богачей, принимают посильное участие в той борьбе, которую ведут батрак Прокопий Кобяков, охотник Темир и другие бедняки вместе с другими трудящимися против эксплуататоров и угнетателей, державших в страхе весь край.


Белогрудый волк

Рассказ Н. Глебова, написанный в 1954 г., взят из сборника «Ночная радуга», 1982 г.Рассказ «Белогрудый волк» выходил также в сборниках:«Флаг над рощей», 1954 г.«Повести и рассказы», 1958 г.


Бурелом

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Колокольчик в тайге

Большинство авторов, чьи рассказы вошли в книгу «Колокольчик в тайге», хорошо известны уральским ребятам.Рассказы этого сборника — о природе, об отношении человека к ней.Книга рассчитана на детей среднего возраста.


Рекомендуем почитать
Земля обетованная

Андре Моруа, классик французской литературы XX века, автор знаменитых романизированных биографий Дюма, Бальзака, Виктора Гюго и др., считается подлинным мастером психологической прозы.Впервые на русском языке его роман «Земля обетованная».Писатель вновь затрагивает ту же тему, что в знаменитых «Письмах к незнакомке» или «Превратностях любви», а именно «науку страсти нежной». Героиню романа – прелестную мечтательницу Клер физическая сторона любви отталкивает и в то же время притягивает. Однако влечение, которое испытывают к ней представители сильного пола, кажется ей вульгарным и едва ли не пошлым.


Время умирать

Тень древнего зла упала на некогда благословенные земли Этории. Всюду теперь льется кровь, звенит сталь, и стервятники кружат над полями битв, а дымы пожарищ пятнают небосвод. Сердца людей ожесточились, души загрубели.На войне не жалеют даже своих, чего уж говорить о врагах. «Или ты – или тебя»,  – эту жуткую аксиому юный Дарольд Ллойд и его друзья познали слишком рано, но отступать им некуда. В Эторию пришло Время Умирать…


Лузиады

 В поэме "Лузиады" - литературном памятнике мирового значения - Камоэнс создал истинный эпос Ренессанса. Это произведение было задумано как национальная героическая поэма в духе "Одиссеи", которая прославила бы португальцев - потомков легендарного Луза, лузитан (как называли их римляне). "Лузиада" повествует о морском походе одного из "великих капитанов той эпохи, Васко да Гамы, проложившего путь в Ост-Индию вокруг южных берегов Африки, и о первом проникновении португальцев в эту страну.


Атлантида

Герхарт Гауптман (1862–1946) — знаменитый немецкий драматург и писатель. В книгу вошли роман «Атлантида» (1911–1912), в котором писатель как бы предвосхитил трагическую гибель «Титаника» в 1912 г.; «театральный» роман «Вихрь призвания» (1936), а также новеллы «Масленица» (1887), «Сказка» (1941) и «Миньона» (1947).Все произведения публикуются на русском языке впервые.


«С любимыми не расставайтесь»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Звездный цвет: Повести, рассказы и публицистика

В сборник вошли лучшие произведения Б. Лавренева — рассказы и публицистика. Острый сюжет, самобытные героические характеры, рожденные революционной эпохой, предельная искренность и чистота отличают творчество замечательного советского писателя. Книга снабжена предисловием известного критика Е. Д. Суркова.


Год жизни. Дороги, которые мы выбираем. Свет далекой звезды

Пафос современности, воспроизведение творческого духа эпохи, острая постановка морально-этических проблем — таковы отличительные черты произведений Александра Чаковского — повести «Год жизни» и романа «Дороги, которые мы выбираем».Автор рассказывает о советских людях, мобилизующих все силы для выполнения исторических решений XX и XXI съездов КПСС.Главный герой произведений — молодой инженер-туннельщик Андрей Арефьев — располагает к себе читателя своей твердостью, принципиальностью, критическим, подчас придирчивым отношением к своим поступкам.


Тайна Сорни-най

В книгу лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ю. Шесталова пошли широко известные повести «Когда качало меня солнце», «Сначала была сказка», «Тайна Сорни-най».Художнический почерк писателя своеобразен: проза то переходит в стихи, то переливается в сказку, легенду; древнее сказание соседствует с публицистически страстным монологом. С присущим ему лиризмом, философским восприятием мира рассказывает автор о своем древнем народе, его духовной красоте. В произведениях Ю. Шесталова народность чувствований и взглядов удачно сочетается с самой горячей современностью.


Один из рассказов про Кожахметова

«Старый Кенжеке держался как глава большого рода, созвавший на пир сотни людей. И не дымный зал гостиницы «Москва» был перед ним, а просторная долина, заполненная всадниками на быстрых скакунах, девушками в длинных, до пят, розовых платьях, женщинами в белоснежных головных уборах…».


Российские фантасмагории

Русская советская проза 20-30-х годов.Москва: Автор, 1992 г.