Бумеранг - [14]

Шрифт
Интервал

Принесли перечень рекомендуемых мне резерваций. При первом же взгляде на него я обнаружил, что в нем отсутствует ближайшая к Сиднею резервация Лаперуза (названа в честь французского путешественника).

— Я пропустил ее потому, что она малоинтересна, — объявил служащий.

Объяснение мне показалось настолько странным, что я решил начать с этой резервации.

Резервация Лаперуза расположена на северном берегу залива Ботани, к югу от Сиднея. Найти ее оказалось нелегко. Наконец я обратился за помощью к обитателям одного из коттеджей красивого дачного поселка. Пожилая дама ответила, что сама там ни разу не бывала, но слышала, будто туземцы живут где-то по соседству, примерно в одной миле. Удивленный столь малым интересом к жизни соседей, я поспешил дальше. Действительно, вскоре опрятные белые домики кончились, и я увидел травянистый холм с деревьями, под которыми стояло несколько сарайчиков. К ним вела извилистая тропка. Я пошел вверх, вдруг из какой-то ямы донеслись звонкие мальчишеские голоса. Свернул туда: любопытно, какими играми увлекаются дети аборигенов. Сначала я ничего не понял. Сидя на корточках, темнокожие ребятишки в грязных лохмотьях смотрели на землю и о чем-то горячо спорили. Наконец договорились. Один из них встал и сделал рукой очень знакомое движение. Ну конечно! Они играли в «денежку», популярную и распространенную в Австралии игру.

— Кто выигрывает? — спросил я весело.

Никакого ответа. Они даже виду не подали, что заметили меня. Я сделал новую попытку пробить стену отчужденности. Тщетно. Тогда я спросил, где находятся остальные жители резервации. На этот раз мне повезло больше: один из мальчишек, смекнув, что представляется возможность избавиться от моего присутствия, махнул рукой в сторону вершины холма.

Что меня ждет там?.. Я уныло побрел дальше и был приятно удивлен, когда группа темнокожих мужчин, которые непринужденно лежали под деревом, радостными возгласами приветствовала мое появление. Правда, причина веселья выяснилась тотчас: просто они выпили. Я сел с ними рядом и попытался найти собеседника. Чахоточного вида мужчина, назвавшийся Чарлзом, в ответ на мое обращение схватил меня за руку и произнес какие-то английские слова. Я никак не мог разобрать, в чем дело. Кажется, что-то насчет бумеранга.

— Бумеранг? — сказал я на всякий случай.

— Да, да, ты хочешь купить бумеранг? — спросил он, на этот раз вполне отчетливо.

Что ж, пусть думают, что я пришел за бумерангом. Я поспешил согласиться:

— Конечно, хочу. Только я боялся, что их больше никто не делает.

— Постой здесь, — распорядился Чарли и куда-то исчез.

Немного спустя он вернулся с деревяшкой, которую при желании можно было принять за бумеранг. На одной стороне написано слово «Сидней», над ним изображено что-то вроде кенгуру, на другой красной краской начерчены контуры Австралии. Чарли запросил за свое изделие десять шиллингов.

— Но, дорогой Чарли, это изделие сломается после первого же броска, — возразил я.

— А зачем же бросать? — обиделся Чарли. — Повесь его на стене.

Я не знал, что ответить. Но тут поднялся на ноги один из приятелей Чарли и предложил мне следовать за ним.

Скрепя сердце я вернул Чарли его чудо-бумеранг и пошел за своим новым знакомым. Молча, понурив голову, он добрел до сараев. Они были сколочены из каких-то плит, краска давно облезла. Несколько деревьев папайи да зреющие в траве дыни свидетельствовали, что некогда здесь была сделана робкая попытка разбить сад. Кругом на земле валялся мусор, старые газеты.

Мой молчаливый проводник вошел в барак, на крыльце которого неподвижно сидела полная женщина в грязном шелковом платье голубого цвета. Через несколько минут он появился снова и протянул мне настоящий бумеранг, очень красивый, с коричневыми прожилками. Бумеранг был изогнут под углом сто двадцать градусов, лопасти чуть смещены относительно друг друга в горизонтальной плоскости. Очевидно, это возвращающийся бумеранг.

— Неплохо сделано, — сказал я. — Старая семейная реликвия?

— Нет, мой брат только что сделал его.

— В самом деле? А можно посмотреть, как он работает?

Мой гид ответил, что это легко устроить. Я обрадовался, так как совершенно не рассчитывал встретить коренного австралийца, знающего старое ремесло. Подошли к другому сараю, поменьше первого, проводник отворил дверь и крикнул:

— Джо!

Показался мужчина лет сорока и очень сердечно, на хорошем английском языке пригласил меня войти. Я заглянул внутрь — настоящая мастерская! Правда, не совсем такая, какую я ожидал увидеть: в распоряжении Джо был токарный станок, ленточная пила, электрический рубанок и целый набор других инструментов, многие из шведской стали. На стене висела фотография королевы Елизаветы и герцога Филиппа, снятая во время их визита в Австралию в 1954 году. Они сидели на стульях с высокими спинками, перед ними стоял абориген с бумерангом в руке. Под фотографией была пришпилена газетная вырезка с крупным заголовком: «Молодец, Джо»!

— Видно, ты искусно бросаешь бумеранг, Джо, если тебя представили королеве, — сказал я, придя в себя от неожиданности.

— Возможно, — ответил сияющий Джо. — Пойдем, я покажу тебе, как это делается.


Еще от автора Бенгт Даниельссон
На «Баунти» в Южные моря

Хроника мореплавании в Тихом океане изобилует захватывающими эпизодами, удивительными и нередко драматическими приключениями. Но в этой летописи история путешествия английского судна «Баунти» представляет собой, пожалуй, самую яркую страницу. Здесь нет необходимости излагать ход событий: читатель найдет превосходный рассказ об этом плавании в предлагаемой книге.


Большой риск. Путешествие на "Таити-Нуи"

Замечательная книга известного шведского путешественника Бенгта Даниельссона — он любил море так же безрассудно и страстно, как некоторые мужчины любят желанных женщин. Но, к сожалению, это была любовь без ответа, так как большая часть его многочисленных плаваний кончалась катастрофой. Пожалуй, уже раз десять его спасали от преждевременной, но, казалось, верной смерти в волнах океана.


Позабытые острова

Книга знакомит с традиционной культурой и бытом наименее изученной группы обитателей Восточной Полинезии — островитян Маркизского архипелага, а особенно — с современным состоянием этих островитян, с той социальной и культурно-бытовой обстановкой, какая сложилась на Маркизских островах после полуторавекового хозяйничанья европейских колонизаторов.


Капитан Суматоха

Сатирическая приключенческая повесть, написанная спутником Тура Хейердала по путешествию на "Кон-Тики", о путешествии по Тихому океану на плоту трех мальчиков, одного американского дельца и свергнутого президента Эквадора.


Счастливый остров

Книга «Счастливый остров» написана шведским этнографом Бенгтом Даниельссоном, участником знаменитого плавания через Тихий океан на плоту «Кон-Тики», которое закончилось на коралловом атолле Рароиа в архипелаге Туамоту.Автор впоследствии еще дважды побывал на этом островке и хорошо изучил жизнь его обитателей.В книге «Счастливый остров» дается живое, увлекательное описание быта небольшой этнической группы, которую меньше, чем в других колониях, затронуло тлетворное влияние капиталистической системы и так называемой «западной цивилизации».Автор в популярной и занимательной форме знакомит читателя с исконной культурой раройцев, со всем ценным и самобытным, что островитянам удалось сберечь из наследия прошлого.Вместе с тем, Бенгт Даниельссон рисует мрачную картину физического вымирания жителей атолла, при полном отсутствии медицинской помощи.


Гоген в Полинезии

Автор книги ГОГЕН В ПОЛИНЕЗИИ, Бенгт Э́ммерик Дание́льссон (швед. Bengt Danielsson; 6 июля 1921, Крукек, Швеция - 4 июля 1997, Стокгольм) - шведский этнограф, директор Шведского национального музея этнографии (1967-1971). Родился 6 июля 1921 года в городке Крукек, в коммуне Норрчёпинг, Швеция. Обучался в Уппсальском университете, потом уехал в США. В 1947 году принял участие в экспедиции Тура Хейердала на плоту «Кон-Тики» из Южной Америки в Полинезию. В 1948 году женился в Лиме на француженке Марии-Терезе, и после свадьбы они поселились сначала на Рароиа (1949-1952), а затем, в 1953 году, на Таити.


Рекомендуем почитать
Семидесятый меридиан

«Семидесятый меридиан» — книга о современном Пакистане. В. Пакаряков несколько лет работал в стране собственным корреспондентом газеты «Известия» и был очевидцем бурных событий, происходивших в Пакистане в конце 60-х — начале 70-х годов. В очерках он рассказывает о путешествиях, встречах с людьми, исторических памятниках, традициях. Репортажи повествуют о политической жизни страны.


Там, где возрождалась птица Феникс

Автор излагает свои впечатления о поездке на о-в Сокотра, с которым в древности и средневековье было связано много легенд, касается истории острова, проблем его развития.


Выше Эвереста

Участник индийской экспедиции на Эверест 1965 года майор Хари Алувалиа рассказывает о подготовке и восхождении на высочайшую вершину мира. Книга, выдержавшая в Индии четыре издания, повествует об удивительной судьбе альпиниста, чудом выжившего после тяжелого ранения на фронте и вернувшегося к активной деятельности. Предисловие написано премьер-министром Индии Индирой Ганди.


Эта проклятая засуха

Польский журналист рассказывает о своей поездке по странам Африки (Чад, Нигер, Буркина Фасо, Мали, Мавритания, Сенегал). Книга повествует об одном из величайших бедствий XX века — засухе и голоде, унесших миллионы человеческих жизней, — об экономических, социальных и политических катаклизмах, потрясших Африканский континент. Она показывает и сегодняшний день Африки, говорит и о планах на будущее.


Чешское время. Большая история маленькой страны: от святого Вацлава до Вацлава Гавела

Новая книга известного писателя Андрея Шарого, автора интеллектуальных бестселлеров о Центральной и Юго-Восточной Европе, посвящена стране, в которой он живет уже четверть века. Чешская Республика находится в центре Старого Света, на границе славянского и германского миров, и это во многом определило ее бурную и богатую историю. Читатели узнают о том, как складывалась, как устроена, как развивается Чехия, и о том, как год за годом, десятилетие за десятилетием, век за веком движется вперед чешское время.


Арабы и море. По страницам рукописей и книг

Второе издание научно-популярных очерков по истории арабской навигации Теодора Адамовича Шумовского (род. 1913) – старейшего из ныне здравствующих российских арабистов, ученика академика И.Ю. Крачковского. Первое издание появилось в 1964 г. и давно стало библиографической редкостью. В книге живо и увлекательно рассказано о значении мореплавания для арабо-мусульманского Востока с древности до начала Нового времени. Созданный ориенталистами колониальной эпохи образ арабов как «диких сынов пустыни» должен быть отвергнут.


В стране у Карибского моря

Автор этой книги совершил путешествие в центральноамериканские страны, что цепочкой тянутся по перешейку, связывающему два огромных материка. Особенно много он странствовал по Москитии — малоисследованному району Гондураса на побережье Карибского моря. С местными проводниками он преодолевал горные хребты и бурные полноводные реки, бродил по тропическим лесам и болотам, охотился на гигантских ящериц, знакомился с жизнью очень своеобразного индейского племени пайя. Живое описание этого путешествия с интересом и пользой прочтет каждый.


Средняя Сибирь

Эта книга — первый опыт комплексного описания территории, раскинувшейся от мыса Челюскин до Восточного Саяна, от Енисея до Верхоянского хребта, которую пересек автор при непосредственных, иногда пионерных, исследованиях. Рельеф, геологическое строение, полезные, ископаемые, климат, почвы, растительность, животный мир рассматриваются в составе трех крупных физико-географических единиц — Севера Средней Сибири, Центральной Сибири, Центральной Якутии, которые в свою очередь подразделяются на провинции.


За убегающим горизонтом

Эта книга об экспедиции выдающегося французского мореплавателя Луи Антуана де Бугенвиля, совершившего кругосветное путешествие в конце XVIII в. В книге рассказывается о трудностях, выпавших на долю моряков в борьбе со стихийными силами природы, описываются интриги иезуитов, козни придворных сановников — врагов науки и прогресса, препятствовавших успеху экспедиции. Живо даны образы замечательных спутников Бугенвиля — ученых, навигаторов, морских офицеров, матросов; повествуется о судьбе первой женщины, совершившей кругосветное плавание, хитростью попавшей на корабль.


Судьба одной карты

В 1717 г. Петр I передал Французской академии наук первую верную карту Каспийского моря. Ее составителем был Александр Бекович Черкасский — видный государственный деятель петровского времени. Необыкновенная судьба постигла и карту, и самого ее составителя, которому Петр I поручил осуществить свой грандиозный проект — поворот реки Аму-Дарьи в Каспийское море. Черкасский трагически погиб во время Хивинского похода, карта его была предана забвению, и долгое время ее считали утерянной. Лишь в 1951 г.