Бухта желаний - [44]
С улыбкой, вероятно, несколько искусственной Лорел встретила появление Мануэля, вышедшего из салона. В руках он держал бокалы и остановился у шезлонга, глядя на нее умными и проницательными глазами.
— Это Роберта Фрэнсом? — тихо спросил он мгновенье спустя.
Лорел бросила на него поспешный, растерянный взгляд.
— Нет… не совсем. Он покачал головой.
— Не позволяйте ей вносить беспокойство в ваше сердце. Женщина, которая один раз поступила так… — Он пожал плечами. — Она не может больше иметь… никогда… никакого значения…
Много ты знаешь, подумала Лорел, криво усмехнувшись.
— Вам не хочется говорить на эту тему? Тогда пойдемте, я отвезу вас домой.
Он помог ей подняться, поставил нетронутые бокалы на маленький столик рядом с шезлонгом, нисколько не обиженный, наоборот понимающий, что порой молчание значит больше, чем слова.
Они подошли к стоянке, Лорел оглянулась, как будто почувствовав чей-то взгляд. Роберта курила на палубе яхты вместе с другими членами своей компании. Не было сомнений, она следила за каждым движением пары, покинувшей «Rosaritos», чтобы как можно точнее доложить Стивену, решила Лорел с горечью. Она уже хорошо понимала все, касающееся Роберты. Та даже нагло помахала им рукой, хотя никто из ее друзей не обратил на Лорел и Мануэля никакого внимания, когда они усаживались в автомобиль, взятый Мануэлем напрокат на время пребывания на острове.
По молчаливому соглашению они оба не произнесли ни слова, пока автомобиль не тронулся и Роберта с компанией не исчезли из вида. Тогда Мануэль тихо, твердо сказал:
— Моя ненависть к ним с каждым часом возрастает! Не тревожьтесь, малышка. Скоро она уедет отсюда и…
-..И здесь снова будет мир?.. Надеюсь, — добавила Лорел, кляня свою судьбу.
Это вовсе не Роберта, а Лорел Шеннон покинет остров. Та как раз останется, празднуя победу, поскольку заполучит мужчину, которого хотела вернуть себе с первой минуты.
— Разумеется, снова будет мир и счастье, — мягко сказал Мануэль. — Что же еще здесь может быть?
— Да, что же еще может здесь быть? — как эхо откликнулась Лорел, стараясь, однако, не поворачиваться, чтобы он не увидел выражения ее лица. Как бы она ни симпатизировала и ни доверяла ему, Лорел не собиралась открываться до конца.
Гордость не позволяла. Нед и Антея знают — вот и достаточно.
Некоторое время они ехали молча, затем город остался позади, дорога побежала между заросшими зеленью коттеджами. Подъезжая к скромному, по-смешному воинственному коттеджу Неда, Мануэль вдруг тормознул и подал автомобиль назад. Только теперь Лорел, погруженная в собственные мысли, увидела Барби, стоящую на обочине дороги.
Мануэль открыл дверцу. После минутного колебания Барби скользнула внутрь.
— Я шла повидать тебя… — начала девушка, посмотрев на Лорел. — Если для тебя это неудобно…
То, что она демонстративно не обращала внимания на Мануэля, скорее обрадовало, чем огорчило его. Именно то, что демонстративна… Хуже, если бы она смотрела на него, как на пустое место.
— Не будь такой глупой маленькой гусыней. Конечно, удобно. А ты что, снова сбежала от родительской опеки? Поэтому идешь пешком?
Барби хихикнула и кивнула.
— Более или менее, но мне просто захотелось пройтись. Эйнджел все утро вела себя совсем не по-ангельски.
— Ну и ладно. Поможешь приготовить чай, а лучше развлекай Мануэля, пока я займусь хозяйством, — прибавила Лорел и перехватила смеющийся взгляд Мануэля. Снова она занимается сватовством, подумала про себя Лорел.
Она расценила как хороший признак, что Барби на этот раз не проявила никакого недовольства от необходимости остаться наедине с Мануэлем. Ее скованность явно исчезла, и Лорел, выходя за дверь гостиной, слышала веселую болтовню Барби.
Когда Лорел вернулась, намеренно дав молодым людям побольше времени побыть вдвоем, чтобы лучше узнать друг друга, Барби выглядела не такой беспечной. Чувствовалось, она поражена чем-то. Щеки ее пылали, глаза сияли. Лорел с удовлетворением отметила: Мануэль отлично использовал предоставившуюся ему возможность и значительно продвинулся вперед. Лорел не могла бы сказать со всей уверенностью, но у нее явно создалось впечатление, что в эти минуты Барби очень мало или совсем не думала о Поле Брентоне.
Лорел поставила поднос на столик и усмехнулась юной бесхитростности Барби. Всякий раз, когда та думала, что на нее никто не смотрит, глаза девушки устремлялись к Мануэлю, по ним было ясно: размышляет о разных мелочах, ускользавших от ее внимания раньше. Фактически она в первый раз увидела молодого португальца.
Лорел в душе порадовалась. Барби могла быть слишком неопытной, чтобы раскусить Пола Брентона, но это также означало: она слишком неопытна, чтобы распознать искусную ловушку, в которую направлялась сейчас, и не заподозрить ничего, пока дверца не захлопнется за ней. Мануэль несомненно завоюет свою Барби…
Глава 8
Сдержав слово, Антея без особого труда нашла людей, заинтересовавшихся предложением принять участие в балетном спектакле. Все они были юными, и среди них — прелестная португальская девочка с неуловимой грацией в каждом движении. Увидев ее, Лорел с запозданием подумала, что программу в стиле пантомимы и классического танца можно расширить. Антее снова пришлось искать подходящих, вроде той талантливой девочки, исполнителей.
Когда юная английская медсестра Моргана Кэрол, уступив настояниям подруги, отправлялась на экзотичный тропический остров Хуамасу, она не думала ни о чем ином, кроме забвения. Только три месяца… только три месяца, которые оставлял ей страшный приговор, услышанный в клинике. Три месяца — подальше от сочувственных взглядов и приторного участия, три месяца наедине со своими мыслями… Могла ли девушка ожидать, что встреча с легендарным повелителем острова, ледяным и одновременно демонически-привлекательным португальским аристократом, опрокинет все ее планы.
Церемония бракосочетания была яркой и пышной. Среди приглашенных присутствовали даже представители прессы. Когда жених и невеста, наконец, были официально объявлены мужем и женой, они с улыбкой протянули друг другу руки. И все же сейчас, в объятиях элегантного мужчины в белоснежной рубашке и безукоризненном смокинге, новобрачная мысленно представила его себе другим, в шортах, простой хлопковой рубашке и с красным платком на голове. Глядя в его улыбающееся лицо, она не сомневалась, что мысли ее мужа там же, где и ее.
Ли Дермот — сдержанная и замкнутая, умная и компетентная — безупречная секретарша на работе. Очень мало кто — тем более ее босс может догадаться о том, что в своей семье, столь необычной и яркой, эта девушка нисколько не похожа на ту идеальную секретаршу, роль которой она так старательно играет на работе Стелла Иордетт — знаменитая кинозвезда, очаровательная красавица, по всеобщему мнению нисколько не испорченная славой заботливая дочь и сестра Это одна из сестер Ли Дермот, которую все они ласково называют своей «темной звездочкой».Руис Алдорет — босс Ли Дермот, наполовину испанец, очень умный и компетентный, требовательный и беспощадно-суровый, холодно-неприступный для окружающих.Каковы же они на самом деле?
Почувствовать аромат седой древности можно и в наши дни.Поиски средневековой реликвии соединили навеки два любящих сердца после двенадцати лет взаимных обид, подозрений и горечи от мнимого предательства.
Заполучить ведущую роль в мировом блокбастере — это ли не удача для начинающего актера? Подарок судьбы! С маленькими, правда, оговорками.
Купидон увидел Аврору, которая под бой курантов на Новый год загадала желание: «обрести любовь», и сразу захотел уволиться. Но поздно: бумажка с желанием уже сожжена, а шампанское выпито вместе с пеплом. Что ж, придется исполнять волю клиента.
Вокруг молодой журналистки из Москвы по имени Дина все нервно и странно. Ее то преследуют, то похищают, то заставляют праздновать Новый год летом. Еще и роман никак не хочет дописываться. Спасает от окружающего безумия только любимая подруга Рита. Она пишет Дине письма, готовит ей завтраки и лечит от душевных ранений. Вот только кто такая эта Рита — человек, видение или еще кто-то — Дине только предстоит узнать.
Жена богатого американского фермера Инна Соломина прилетает в Москву на свадьбу сына, с которым судьба разлучила ее почти 20 лет назад. Трудным оказывается путь матери и сына навстречу друг другу, но они преодолевают его.
Что может простить или не простить любящий человек? Трудно ответить однозначно. У каждого своё отношение к любви, как и у главной героини романа Даши Уваровой. Ей нужно найти своё место в жизни после предательства мужа, продолжать своё совершенствование в профессии и воспитать дочь. Муж был главной опорой их семьи. Что же будет с ними дальше?
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.