Будь моей - [12]

Шрифт
Интервал

Айлин решила, что он, скорее всего, останется в Маунт-Осборне и на следующей неделе. Она также решила — наверное, заметив, как он на нее смотрел, — что к местным достопримечательностям, которые пришлись ему по вкусу, можно отнести, по крайней мере, одну очаровательную молодую женщину. По крайней мере, ей хотелось бы так думать, ведь поразительная красота маркиза произвела на Айлин довольно сильное впечатление. И она с прелестной робостью сказала, что, если он проведет здесь еще некоторое время, ее родители будут счастливы с ним познакомиться (и с маркизой, конечно! Хотя маркиза снова ответила ледяным молчанием, которое смутило бы кого угодно, кроме Айлин). Она даже протянула маркизу приглашение в Литл-Карриг на второй завтрак, которое было составлено в таких очаровательных и вежливых выражениях, что Кэти пришла в восхищение, однако сильно удивилась, когда Себастьян его принял.

— Это очень мило с вашей стороны, — сказал он. — Я буду счастлив познакомиться с вашими родителями.

Айлин не могла поверить собственному счастью. Она уставилась на Себастьяна — ласкала взглядом золотистые волосы, ровный загар и темно-синие глаза этого необычного, элегантного вдовца и спрашивала себя, почему ее сердце так трепетало от волнения. Может быть, потому, что он очень красив? Или потому, что вдовец, потому, что она знает, что он невероятно богат и носит титул маркиза?

Она никогда раньше не общалась с маркизами, и, уж конечно, она не ожидала от себя, что ей хватит смелости пригласить маркиза на второй завтрак.

— А моя сестра… — пробормотала она с очаровательной простотой. — То есть моя другая сестра, Брайд, — как будто, по ее мнению, Кэти вряд ли произвела на него впечатление, — она будет в восторге, когда я скажу ей, что вы приедете в Литл-Карриг.

Красивые губы маркиза изогнулись в несколько непонятной улыбке, а в глубоких темно-синих глазах появился взгляд, который выражал еще большее восхищение. Решительно, за его спиной творилось нечто уникальное и даже невероятное!

— Конечно, я должен познакомиться с сеньоритой Брайд, — мягко сказал он. — Я был бы счастлив, познакомиться со всеми членами вашей семьи.

Айлин обратила внимание на легкий, но заметный акцент на словах «со всеми членами вашей семьи» и подумала, что ей, должно быть, невероятно повезло. Похоже, она не просто так заглянула сюда днем… рискуя получить нагоняй от леди Фитц, которая при желании могла быть очень резкой. И что, если гадалка, которая однажды предсказала Айлин, что она «очень удачно» выйдет замуж, не преувеличивала?!

Ее сердце трепетало от волнения, ставшего приятным. Она назначила день для второго завтрака, на который пригласила Себастьяна.


Глава 5

Если леди Фитц и удивилась, услышав от крестника, что он собирается погостить в Маунт-Осборне еще неделю или две, она ничем не выдала своего удивления. Она только сказала, что будет очень счастлива, провести в его обществе, как можно больше времени, и предоставила мягко ужасаться вслух его мачехе, маркизе де Барратейра.

— Но меня начал мучить ревматизм, — простонала она, — мне вредно находиться в таком сыром и холодном климате! И я мечтаю вернуться в Португалию!

Маркиз посмотрел на нее с неумолимой улыбкой на губах, которые давно не улыбались.

— Все в свое время, Паула, — спокойно ответил он. — Если хочешь, поезжай одна.

— Но я не люблю путешествовать в одиночестве, — запротестовала она. — И, кроме того, тебя ничто здесь не держит!

Маркиз зажег сигарету и ничего не ответил. Его крестная бросила на него вопросительный взгляд.

— Ты забываешь, что я наполовину ирландец, — мягко ответил он. — И мою ирландскую сторону заинтересовали некоторые вещи, которые я здесь увидел… скажем, некие характерные особенности.

Внезапно маркиза сильно встревожилась.

— Ты, случайно, не имеешь в виду златовласую сестру рыжей секретарши? — спросила она, даже не пытаясь скрыть волнение. — Это расчетливая кокетка! Предупреждаю тебя!

Леди Фитц могла бы напустить на себя довольно обиженный вид, поскольку знала эту молодую женщину уже много лет. К тому же та была дочерью ее ближайших соседей. Не говоря уже о том, что «рыжая секретарша» была ее собственной секретаршей и протеже (к счастью, та уже вернулась в Литл-Карриг и не слышала, как ее называют). Но леди Фитц редко давала волю каким-либо чувствам, если не считать невозмутимости. Она и теперь предположила, что столь недолгого знакомства недостаточно, чтобы составить мнение о человеке. Маркиза не обменялась с Айлин и парой слов. Неразумно и несправедливо называть девушку кокеткой на том основании, что она всего лишь хорошенькая.

«Или Айлин — очень умная кокетка?» — спросила себя леди Фитц.

— Вот еще! — грубо воскликнула миниатюрная маркиза с безжалостными глазами. — Я знаю женщин… особенно плохо воспитанных молодых женщин за пределами Португалии!.. Они бы назвали Себастьяна «завидным женихом». Он богат, у него огромные поместья, он овдовел год назад. В Америке они гонялись за ним, забыв всякий стыд… на корабле было то же самое, всегда одно и то же!.. — Казалось, она сейчас задохнется от отвращения.

Себастьян бросил на нее серьезный взгляд.


Еще от автора Сьюзен Барри
Свадьба с препятствиями

У юной героини романа не только мужское имя — Фредди, но и мужская профессия — она первоклассный шофер. И когда ее хозяином становится владелец роскошного поместья в Глостершире — удачливый бизнесмен Хамфри Лестроуд, ей приходится доказывать ему свое умение и право на вождение машины. К тому же он искренне считает, что женщина не достойна знаков внимания с его стороны. А когда Фредди узнала, что Хамфри неравнодушен к ее сестре, она решила уехать. Но все повернулось иначе…


Возвращение к прошлому

Шарлотта Вудфорд получает сказочное наследство – роскошное старинное поместье «Тремарт». О чем еще мечтать современной Золушке? Только вот новый знакомый Ричард совсем не похож на прекрасного принца – богатого аристократа интересует только «Тремарт», родовое гнездо его предков, и он намерен завладеть им любой ценой. Кто знает, как далеко зашла бы борьба юной красавицы и упрямого миллионера, если бы не страшная автокатастрофа?


Билет в неизвестность

За долгие годы вдовства тридцативосьмилетняя Каро Йорк привыкла, что она – единственная опора для дочери. Но дочка вышла замуж, и одиночество тяжелым обручем сковало сердце Каро. Глядя на мучения любящей матери, миссис Мозес, экономка, подала ей чудную идею – взять билет на самолет и полететь куда-нибудь, где Каро еще не была. Неожиданно для себя Каро сделала этот решительный шаг, и он оказался крутым поворотом в ее судьбе…


Так дорог моему сердцу

Когда Вирджиния везла свою сестру в горную альпийскую клинику на лечение к чудо-доктору, она и представить себе не могла, что попадёт в самый клубок давно плетущихся интриг, а вдобавок ко всему встретит там свою судьбу.


Дворец мечты

Дворец в котором предстояло жить Дженни, был прекрасен. Но в первый же вечер она ощущала непонятное возбуждение и тревогу. И виновен в этом Макс Дейнтри — мужчина с иронической улыбкой на губах, от одного взгляда которого сердце начинало трепетать…


Всему вопреки

Она жила тихо и обыденно. Строгое воспитание, необходимость самой зарабатывать себе на жизнь и перспектива довольно однообразного, если не скучного, существования.И вот случайная встреча, начавшаяся с возмутительного фарса, перевернула все… Кто он? — Богатый повеса, не привыкший ни в чем себе отказывать… Вальяжный, циничный, но… такой обаятельный!Еще одна интерпретация истории о Золушке? Кто знает… Ведь в жизни всегда найдется местечко и для чуда, когда колдовство любви вдруг нежданно-негаданно превратит обычную девушку в сказочную принцессу…


Рекомендуем почитать
Закат их любви

А она любила мучительно, томительно долго, совершенно не ожидая появления на его ложе новой фаворитки, имя которой в истории будет сиять. Ей казалось, что это стало началом конца, и падение неминуемо — заяжной закат их любви настал во всей своей пугающей красе.


Приключения закомплексованного колобка или Как изменить жизнь за новогодние праздники

Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает).  Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым  и найти парня и друзей?


Все или ничего

Решив порвать с опостылевшим светским окружением, Розамунда убегает из дома и волею судьбы попадает на небольшую яхту. Случайное знакомство с начинающим писателем заканчивается бурным романом. Но счастье, которое, казалось, уже близко, неожиданно омрачает тетушка, разыскавшая беглянку…


Уроки кулинарии

Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!


Да, это мой мужчина

Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…


Как заставить женщину молчать?

Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…