Сабина нашла, по объявлениям, несколько фирм, расположенных гораздо ближе к месту ее теперешнего проживания. Но как сказать отцу, что она хочет уйти из его фирмы, основанной им много лет назад?
Выход был один — честно признаться. Она набралась храбрости и спросила:
— Ты не будешь против, если я найду работу поближе к квартире Натали?
— Неужели ты хочешь бросить своего папочку? — поддразнил он ее.
— О, папа! — вздохнула она.
— Ну ладно, малышка, давай говорить серьезно, — сказал отец. Сабине очень польстило, что он заговорил с ней как со взрослым человеком, а не как с маленькой девочкой: начал рассказывать ей о своих планах продать часть компании. — Мне в следующем году будет шестьдесят пять, ты же знаешь. И я не думаю, что тебе хотелось бы взвалить дело на свои плечи.
— Если бы я родилась мальчишкой, — улыбнулась Сабина.
— Ты меня успокоила, — вздохнул отец и с улыбкой обещал поискать кого-нибудь, кто смог бы руководить компанией. — Или я найду менеджера, — закончил он. — Но поговорим о тебе. Ты сама будешь просто находкой для любого, к кому поступишь работать.
— Ты мне льстишь, — рассмеялась она, но в душе почувствовала огромную благодарность, потому что отец таким образом благословил ее и отпустил — искать другое место.
Через полтора месяца, в понедельник, Сабина приступила к своим обязанностям секретарши в фирме «Альфа компьютерз», расположенной в двадцати минутах езды от их с Натали квартиры. Вечером она увлеченно рассказывала обо всем Натали, а потом и маме, когда та, как обычно, позвонила ей, чтобы узнать, как прошел день. Вскоре Сабина уже совсем освоилась с новой работой и познакомилась со служащим из другого отдела, показавшимся ей неплохим человеком. Крис Доусон был года на четыре старше ее и отнесся к ней по-дружески.
— Вы значительно лучше прежнего секретаря Адриана Уоллеса, — как-то заявил он, открыто изучая ее иссиня-черные волосы до плеч и нежную кожу.
Руководимая врожденной осторожностью, независимо от отношения к Крису Доусону, Сабина пробормотала: «Спасибо» — и быстро проскользнула к себе в комнату.
Домой она возвращалась, размышляя о Крисе Доусоне и о том, не пора ли рассказать про него Натали. Но дома, по прежде невиданному мечтательному выражению на лице подруги, Сабина догадалась, что сегодня с той приключилось что-то особенное.
— А ты ничего не хочешь мне рассказать? — спросила Сабина, когда Натали, в жизни не употреблявшая сладкого, чуть ли не полсахарницы высыпала в свой чай.
— Это так заметно? — нервно спросила Натали.
— Что случилось?
— Я сегодня встретила самого потрясающего мужчину, — выдохнула Натали. — О, Сабби! — воскликнула она. — Я влюбилась, и на этот раз всерьез!
У Сабины упало сердце. Молясь в душе, чтобы хоть на этот раз Натали не предали, Сабина беспокоилась все больше. Знакомство произошло, когда Натали выбирала в магазине недостающие предметы для своего огромного гардероба. В это время к ней подошел мужчина и стал высказывать свое мнение по поводу вещей, которые она собиралась приобрести для поездки.
— Слово за слово, — взахлеб рассказывала Натали, — и скоро мы с ним уже пили кофе в соседнем кафе. А дальше… дальше — я ужинаю с ним сегодня вечером!
— О, Натали! — воскликнула Сабина. Теперь нервничала она. — Ты же ничего о нем не знаешь!
— Ты намекаешь на слишком щекотливую сторону отношений, — улыбнулась Натали.
Следующие две недели Натали и Род Лейси почти не расставались. Судя по тому, что он каждый вечер привозил Натали домой, Сабина решила, что он так же увлечен ее подругой, как и она им.
Но Сабина все равно тревожилась за Натали — ее так часто обманывали и предавали в прошлом. К тому же Натали ни словом не обмолвилась об отказе от кругосветного путешествия. Смогут ли чувства Рода и Натали выдержать проверку временем и расстоянием?
Подобные мысли не давали покоя Сабине вплоть до воскресенья — на следующий день Натали должна была уезжать. Но когда в воскресенье вечером Натали и Род приехали, по их лицам она поняла, что случилось что-то необыкновенное.
— Посмотри! — воскликнула Натали, протягивая Сабине раскрытую ладонь, на которой лежало великолепное старинное обручальное кольцо, усыпанное бриллиантами и изумрудами.
Происходящее одновременно и обрадовало, и смутило Сабину. Между поздравлениями и пожеланиями счастья она, к своему удовольствию, узнала, что Натали отправляется в кругосветное путешествие не одна, а с Родом. Он решил тоже ехать и, разумеется, от Натали не услышал возражений.
Мнение Сабины о Роде Лейси существенно переменилось в лучшую сторону. Это был высокий, лет двадцати восьми и очень привлекательный внешне мужчина, хотя Сабина в который раз непроизвольно отметила, что его рот выражал некоторую бесхарактерность. Однако готовность Рода Лейси пожертвовать своей карьерой ради путешествия с Натали — никто, правда, не знал, где и кем он работает, — указывала на то, как сильно он любит ее.
— Давай поговорим, пока я буду укладывать вещи, — предложила подруге Натали, возвращаясь в квартиру после прощания с женихом. — Может быть, я что-нибудь и оставлю, хотя вряд ли…
На самом деле говорила в основном Натали, постоянно возвращаясь к тому, что она влюбилась в Рода с первого взгляда и что Род тоже сразу ее полюбил.