Бремя страстей - [39]

Шрифт
Интервал

— Ай да девочка,— прошептал он, не от­рываясь от ее соска, когда Кэссиди начала судорожно втягивать воздух открытым ртом.— Ну, давай же…

— Бриг…

— Ну же, милая. Все хорошо. Я здесь.

Ее тело сотрясали конвульсии. Земля раз­верзлась, звезды столкнулись над головой, и девушке показалось, что она исчезла, рас­плавилась в жарком пламени…

— Боже мой,— прошептала она, почувст­вовав, что Бриг убрал руку оттуда, где только что бушевал пожар и где тотчас же стало пусто и холодно.— О Боже, Боже…

И все кончилось. Кэссиди прерывисто вздохнула, а он с тихим проклятием откатился от нее и оставил совершенно обессилевшей, покрытой капельками липкого пота.

— Бриг…— прошептала Кэссиди, когда биение ее сердца немного замедлилось. Чирк­нула спичка, и пламя осветило его лицо.

— Ты девушка! — Он затянулся сигаретой, и ее кончик ярко заалел в темноте ночи.

— Почему это прозвучало как оскорбление? Мне же только шестнадцать.

— О, черт! — Он потер рукой лоб и выпус­тил изо рта струйку дыма.

— Ты знал, сколько мне лет.

Маккензи молча курил, и неожиданно она почувствовала себя неловко, словно в чем-то сильно провинилась.

— Прикройся, ладно?

Кэссиди посмотрела на свои груди, такие маленькие, с сосками больше обычного, и ей стало стыдно. Если сравнивать ее грудь с пыш­ной грудью Энджи, то… Она сердито натянула рубашку.

— Чего ты от меня хочешь?

— Ничего.

— Ничего? После того, что произошло?

— А ничего и не произошло.

— Как ты можешь говорить такое, ког­да…— Голос ее сорвался.

— Подумаешь, кончила. Великое дело.

Кэссиди была потрясена. Так вот что про­изошло. Кончила — это значит достигла ор­газма?

— Но ты… ты нет.— Она достаточно мно­го насмотрелась на ранчо на быков и жереб­цов, да и об отношениях мужчины и женщины имела представление, чтобы понимать, что он в чем-то отказал себе. Или это случилось пото­му, что он не захотел идти с ней до конца?

— Слушай, Кэсс, если уж тебе так невте­рпеж, ты можешь и сама это сделать. Я тебе не нужен.

— Ты хочешь сказать…— Она с отвраще­нием отпрянула.

— Самая обычная вещь.— Он поднялся и отряхнул джинсы.

— Я не хочу…

— Не хочешь — не надо. Это твое дело.— Бриг посмотрел на нее и брезгливо скривил губы.— Ты готова ехать?— спросил он и, бросив сигарету на камни, затоптал ее сапо­гом.— Может, попытаемся найти твоего Рем­мингтона?

— И вот так просто забудем о том, что мы почти…

Он нагнулся и рывком поставил ее на ноги.

— Я же сказал, ничего не произошло. Ерун­да! Я немного увлекся и подумал, что ты долж­на наконец испытать, как это бывает, вот и все.

— Скотина! Ты тоже это чувствовал! — прошипела она, уязвленная в самое сердце.

— Я чувствую это со многими девуш­ками…

— Я тебе не верю.

— Твоя сестра тоже из них,— сказал он, и Кэссиди показалось, что ее стегнули хлыстом по сердцу.

Она отпрянула.

— Ты не мог! — закричала она.— Не сей­час! Не сейчас, когда ты только что…

— Ты же видела нас у бассейна.

— Но…

— Ты слишком рано убежала. Надо было досидеть до конца представления.— Его губы сложились в горькую мучительную усмешку. — Может быть, это тебя чему-нибудь нау­чило бы. Твоя сестра… Вот уж у кого дейст­вительно свербит в трусиках!

Задохнувшись от негодования, Кэссиди не­ожиданно для самой себя размахнулась и вле­пила ему такую звонкую пощечину, что в ближних холмах отозвалось эхом.

Маккензи схватил ее за руки и задрал их вверх.

— Не зли меня,— предупредил он; в тем­ноте его лицо казалось свирепым.— И пусть эта ночь послужит тебе уроком. Не ложись в постель с первым встречным.

— И не собираюсь.

— Ты почти это сделала.

Подняв искаженное гневом лицо, она злоб­но и мстительно заявила:

— Ты же сам сказал, что ничего не про­изошло!

Он фыркнул.

— Только потому, что я такой чертовски благородный.

—Я люблю тебя!

Бриг застыл; тишина повисла над землей, погруженной в ночь.

Она взглянула ему прямо в глаза.

— Кэссиди…— Его голос смягчился.— Ты пытаешься оправдаться перед собой и смеши­ваешь влечение с любовью. Ты… тебе хотелось попробовать, посмотреть, как это бывает. Вполне нормально, и здесь нет ничего плохого, если только не зацикливаться на этом, как твоя сестра. Пойми, не стоит говорить парню, что ты любишь его, когда он всего лишь залезает к тебе в трусики.

— Я не позволила бы этому тому, кого не люблю.

— О, черт…

— Я люблю тебя, Бриг Маккензи, и ужасно жалею об этом.— Кэссиди вздернула подборо­док, и Бригу оставалось только удрученно по­качать головой. Его лицо смягчилось, но в гла­зах на мгновение мелькнула печаль.

— Ты не любишь меня, и я не люблю тебя. И мы никогда — слышишь, никогда больше не вернемся к сегодняшнему разговору. — Он медленно выпустил ее руки. — То, что произо­шло между нами несколько минут назад, боль­ше не повторится. Я сделал ошибку. Думал, что оказываю тебе услугу…

— Черта с два, ты хотел меня!

— Только потому, что у всякого парня есть кое-что в штанах…

Она обвила руками его шею и поцеловала с новой страстью, рожденной отчаянием: он хотел порвать с ней прежде, чем между ними что-то началось.

— Я люблю тебя, Бриг,— повторила она. Маккензи напрягся, но не оттолкнул ее от себя и не оторвал губ от ее рта. Потом его руки крепко обхватили талию Кэссиди, и он прижал ее к себе — плоть к плоти, сердце к сердцу. Раздался мучительный стон, и она почувство­вала, что Бриг снова клонит ее к земле, сгибает колени…


Еще от автора Лиза Джексон
Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Самозванка

Одри Нэш приезжает в Орегон с единственной целью – узнать, кто ее настоящие родители. У нее есть все основания полагать, что она – похищенная двадцать лет назад дочь недавно умершего миллионера Уитта Дэнверса. Семейство в панике, ведь Дэнверс оставил дочери, если та найдется, половину своего состояния. Разобраться с самозванкой поручают «паршивой овце» семьи, Заку, что он и делает – влюбившись в нее по уши. Он становится ее телохранителем, ее любовником, единственным другом. Но сам Зак оказывается перед жуткой дилеммой: либо Одри мошенница, либо..


Стань моей единственной

На Рэнди Маккаферти совершено несколько покушений. Сама Рэнди не придает этому значения, но ее братья, крайне обеспокоенные опасностью, угрожающей их сестре, нанимают для охраны молодой женщины Курта Страйкера.


Завтра утром

«Бобби больно ударилась обо что-то, но не смогла пошевелить руками… Ее втиснули в какое-то маленькое помещение, на неудобную кровать… нет, даже не на кровать, а на что-то губчатое и вязкое, притом в спину впиваются жесткие штуковины. И еще этот жуткий, гнилостный запах… Страх, холодный как смерть, затопил ее отупевший мозг. Ее заперли в каком-то тесном ящике.И тут она поняла. С тошнотворной ясностью. Она в гробу!..»Найдено тело заживо похороненной женщины. Для журналистки Никки Жилетт это жуткое событие — лишь возможность сбежать из захолустья и прославиться.


Тень сомнения

Клер Холланд и ее сестры многие годы пытаются вычеркнуть из памяти страшную ночь, когда был убит жених Клер. Но прошлое настигает их в лице журналиста Кейна Морана. Когда-то он любил Клер и сейчас не хочет причинять ей боль, но у него свои причины на то, чтобы тайное стало явным. Слишком многое для него было связано с тем убийством. И все же, когда страшная тайна выплывает наружу, потянув за собой целый клубок разоблачений, именно Кейн становится надежной опорой Клер, которую, как оказалось, он продолжает беззаветно любить.


Если бы знать

После страшной автокатастрофы Марла Кейхилл чудом осталась жива! Постепенно возрождается она к жизни, постепенно возвращается к ней память. И множество странных, порой пугающих вопросов лишают ее покоя. Почему у нее нет ни капли нежности к мужу Алексу? Почему так дорог ей маленький сын, а с дочерью Сисси их разделяет пропасть? Почему от нее открещивается отец? И почему имя Кайли Пэрис кажется ей таким знакомым?..


Рекомендуем почитать
Это началось с поцелуя

Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.


Вкусные чувства

Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…


Жертвы желаний

У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.


Доза счастья.

Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.


Тридцать ночей

После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.


Прекрасный наркотик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чудо поцелуя

При самых невероятных обстоятельствах возникает необычайное по силе чувство у молодой журналистки и невинно осужденного, находящегося в бегах. Их взаимная любовь становится путеводной звездой, помогающей преодолеть все мыслимые и немыслимые препятствия на пути к счастью.Для широкого круга читателей.


В любви дозволено всё

Они познакомились при весьма необычных, можно сказать детективных, обстоятельствах — полицейский и художница, оба пережившие недавно большое горе. Волею случая оказавшись в море, на яхте, надолго оторванные от остального мира, Сьюзен и Фрэнк скоро понимают, что страсть, вспыхнувшая между ними чуть ли не в первую минуту знакомства, переросла в глубокое, нежное чувство.В напряженной ситуации, чреватой порой смертельной опасностью, героям приходится решать психологические головоломки, преодолевать обиды и недоверие, их разделяющие, искать путь друг к другу.Для широкого круга читателей.