Братья Маджере - [72]

Шрифт
Интервал

Снизу донесся громкий шум. Она снова отодвинула стул от стола и в тишине подошла к двери. Леди Мазак приставила ухо к двери. Рука пробила дверь насквозь и схватила ее за горло. Женщина направила конец стержня на сжимающие ее черные пальцы, ломая кость и разрывая сухожилия. Рука отдернулась, по-видимому поврежденная ударом и исчезла в пробитом отверстии. Леди Мазак схватилась за спинку стула. С другой стороны двери не доносилось ни звука. Женщина подняла стержень, направив острый окованный металлом наконечник к двери и сконцентрировалась. Яркий красный луч вспыхнул из дула, ударил в дверь и раздробил древесину, поднимая удушливое облако дыма и пыли в воздух.

Леди Мазак осталась стоять где стояла, внимательно прислушиваясь к нападавшему. Позади нее обрушилось стекло. Слишком поздно, она попыталась обернуться. Удар заставил ее растянуться на столе, оставляя спину открытой для рвущих когтей. Она крутанулась вокруг, поднимая стержень. Вторая темно-красная вспышка дугой вырвалась из дула, но пантера слегка отпрыгнула в сторону. Красное пламя попало в городские отчеты, поджигая их.

Леди Мазак сконцентрировалась, водя лучом поперек библиотеки, стержень претворяла ее жажду убийства в действительность.

Другой удар по ее спине послал ее на пол. Стержень вылетела из ее захвата. Вслепую она шарила в поисках оружия, укрытого дымом и огнем, заполнившим комнату. Обутая нога опустилась на ее руку, ломая ее в локте. Леди Мазак схватила противника за лодыжку и дернула за ногу, заставляя его рухнуть на пол. Она отчаянно нащупывала стержень. Раскрытая ладонь врезалась под подбородок, отбрасывая назад голову и заставляя женщину отлететь к книжным полкам. Она попробовала встать. Чернокожая рука с кровоточащими пальцами приблизилась к ней и подняла женщину за шею. Хлестнувшие когти разорвали открытое горло. Леди Мазак поднялась на дрожащих ногах и качнулась к окну, слабо сжимая рукой шею, на которой висело ожерелье с черепом кота и рубиновыми глазами, мерцающими в огне. Кровь бежала между ее сжатыми пальцами. Один раз качнув головой, она улыбнулась отвратительной улыбкой, которая так и осталась на ее лице, поскольку она упала на пол. Пожар заполнял комнату. Из дыма появилась рука, что бы поднять стержень с пола. Когтистые пальцы сломали стержень и отбросили две деревянные половинки, оставляя их в уничтожающем пламени..

Рейстлин подошел к особняку, без звука повернул дверную ручку, прошел через холл и переднюю комнату к библиотеке. Член совета была в белом шелковом платье, которое цеплялась с ее безупречных плеч, как будто жило отдельной жизнью, она сидела на стуле перед камином, расставляя разные фигурки на игровой доске, стоящей на маленьком столике.

— Очень подходяще, — мягко сказал Рейстлин, закрывая за собой дверь.

— Входите Мастер Маг. Ваша миссия увенчалась успехом?

— Кажется вы ожидали меня? — спросил он.

— Пожалуйста, — Шавас указала жестом на стул напротив. — Да, я ждала.

Маг кивнул, садясь на предложенное место. Его лицо было размытым в красном свете камина, придавая его коже цвет бронзы.

— Сыграем?

— Мы очень похожи, член Совета, — сказал Рейстлин.

— Вы так считаете? — спросила Шавас, ее изящная рука передвинула фигурку для первого шага.

— У нас одни и те же желания.

— Ах! — подняла Шавас голову. Ее слова были со значением, содержали обещание. Ее внимательный взгляд был теплым, ее голос и тело очаровывали. ЕЕ лицо было несравненно прекрасным.

Рейстлин сглотнул и начал расставлять свои фигурки. Он внимательно наблюдал за руками Шавас и увидел как ее палец дрогнул. Она случайно свалила офицера.

— Что-нибудь не так, моя леди?

Она живо покачала головой, поджав губы, ее белая кожа вспыхнула в жаре от огня.

— Кто ходит первым? — спросила она.

— Я, — ответил Рейстлин, подталкивая йомена вперед. — Я должен признать, что удивлен найти вас такой спокойной, ваш город в таком хаосе. Что случилось?

Шавас посмотрела.

— Разве вы не знаете? Где вы были? — она подтолкнула своего йомена отвечая на ход противника. — Лорд Брунсвик был убит вчера вечером. Леди Мазак была убита только… только сегодня днем.

— Вы не можете перемещать эту фигурку.

— Простите. Я не… подумала.

— Как они умерли? — Рейстлин передвинул другого йомена.

— Так же, как и лорд Манайон. Они были убиты гигантским котом.

Маг поднял одного из своих рыцарей и произвел замену на доске на своем поле. Советник убрала небольшой брусок со своей стороны стола, немного изменяя баланс в пользу Рейстлина. Она поместила перед рыцарем металлический барьер, вырезанный в форме изгороди.

— Теперь моя очередь задавать вопросы. Вы нашли причину исчезновения котов?

Рейстлин послал рыцаря вокруг преграды, продвигая вперед, убрал один из своих слитков и поместил его рядом с фигурой.

— Нет не нашел. У вас есть какая-либо информация, которую можно добавить к расследованию?

Шавас сделала паузу перед тем, как ответить, в задумчивости поднеся пальцы ко рту. Она открыла ящичек в столе и достала фигурку лакея, поместив его на два квадрата впереди чемпиона Рейстлина.

— Она видимо запоздала и далее теряет значение.

Рейстлин обнаружил нотки облегчения в ее голосе.


Рекомендуем почитать
Закари Ин и Император-Дракон

Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.


Твари в пути

Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…


Час «Х»: Зов крови

Есть ли жизнь после смерти? Для Касандры Тышкевич это больше не вопрос, да только мир, приютивший ее после автокатастрофы, совсем не райское место. События в Империи закручиваются вокруг тугой спиралью и для рефлексии времени нет. Здесь дерутся на мечах, и арбалеты придумали совсем недавно, вампиры живут на деревьях, а оборотни просто меняют тело. Вместо богов здесь — Жизнь, магии, напротив, нет совсем. Безумная гонка, в которой у каждого свой интерес, ждет ее впереди, а на пятки наступает война и тайны вымершей расы не дают спать спокойно.


Время мёртвых

Предупреждаем сразу, что это не фанфик по Андрею Крузу. Хотя ходячие мертвецы здесь есть. А как же, ведь Апокалипсис это и есть "Время мёртвых". Да-да это именно Апокалипсис, но не воплощение фантазий Иоанна Богослова, навеянных ему грозой над островом Патмос. Хотя есть и ангелы и демоны, а ещё Воины Света и Вестники Смерти. Правда есть и Спаситель, но есть и Королева Проклятых. А что живые? Ну, да есть и живые, поначалу. И они даже пытаются остаться в живых. Или, хотя бы выбрать сторону на которой придётся сражаться.


Беглец [или "Не хочу быть героем"]

Маленький боевик в стиле меча, магии и черного плаща. Автор постарался максимально избежать ляпов и очевидных несуразностей. Надеюсь получилось.


Волшебник в Мидгарде

Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!


Кендермор

Действие книги происходит за пять лет до встречи будущих Героев Копья в таверне "Последний Приют". Кендер Тассельхоф Непоседа внезапно узнает, что он нарушил брачное обязательство, и вынужден отправиться в Кендермор…На русском языке книга не издавалась, однако благодаря Инессе, вы можете прочитать ее у нас на сайте. Книга полностью переведена на русский язык (за исключением нобольшого отрывка из 16 главы, который по каким-то причинам отсутствовал в оригинале).Примечание переводчика: Uncle Trapspringer, которого обычно именуют дядюшкой Пружиной, остался у меня дядюшкой Транспрингером.


Его Величество Флинт

Когда друзья Флинта Огненного Горна разошлись в разные стороны из Утехи, поклявшись встретиться вновь спустя пять лет, сам гном не торопился отправляться в путь. И неизвестно, сдвинулся бы он вообще с места, если б не получил тревожные вести из родного города Хиллоу. Оказалось, что горные гномы дерро, многие века бывшие непримиримыми врагами гномов холмов, сделали город одним из перевалочных пунктов для перевозки каких-то товаров. Но Флинт ещё не знает, что за товары и кому в действительности продают дерро...