Братья Маджере - [70]
— Здесь мы повернем на восток, — сказал Баст.
— Если моему другу был причинен какой-либо вред, — горячо начал Карамон, — я буду…
Человек в черном обернулся и зафиксировал его взглядом своих синих глаз.
— Ты не будешь.
Карамон не спорил. Был полдень, когда они достигли конца обжитых земель и вошли в лес. Они остановились, чтобы поискать дорожку, которая вела через деревья со следами животных и опавшими прошлогодними листьями, рассыпанными по ней. Запахи сока и цветов носились в прозрачном воздухе подобно легким духам.
Рейстлин шел первым, сокрушая заросли ногами. Его брат следовал за ним, производя гораздо больше шума. Баст, последний за близнецами, шел не нарушая ни острия травы, ни листьев на земле.
Внезапно маг остановился и подошел к дереву. Он остановился, изучая траву.
— Что там? — спросил Карамон.
Рейстлин сорвал цветок у корней дерева. Н протянул его, чтобы увидели остальные.
— Черная лилия, — Карамон фыркнул и сморщил нос. — Он… пахнет смертью.
Рейстлин кивнул, протягивая цветок Басту для осмотра. Человек в черном не казался заинтересованным. Передернув плечами, Рейстлин осторожно зажал лилию в руке и сошел с тропинки в лес.
— Эта дорога, — сказал он. Он посмотрел на Баста. — Правильно?
— Решать вам, — ответил Баст. — Я не пользуюсь этим входом. Но вы должны, волшебник. Вы найдете это… интересным.
Глаза Рейстлина мерцали.
— Что вы хотите от меня?
— Ничего. Все. Это зависит от теперешнего момента, не так ли?
Рейстлин пронесся мимо человека в черном и первым углубился в лес. Карамон увидел, как по следу брата распространялся темный ковер на зеленой земле, дорожка из черных лилий. Зев пещеры был виден на расстоянии — круг камней в форме лап животных.
— Ладно, чего мы ждем? — спросил силач, продвигаясь вперед.
Посох Магиуса, зажатый руками брата, слегка постучал по его груди.
— Мы пойдем с предосторожностями, братец, — сказал Рейстлин мягко. — Это могила мага!
Трое медленно двинулись по дорожке. Маг впереди, следом гигант и затем Баст. Хотя стоял полдень, лучи солнца задерживались большими деревьями, древними камнями и скалами. Холодный воздух тек от входа в пещеру. Карамон потер руки.
— Верно, что только поганый кендер мог забраться в место подобное этому. Это послужит ему уроком, если он хочет выбраться отсюда. Я предполагаю, что мы идем внутрь?
— Конечно! — Рейстлин поднял черный посох над головой и шепнул, — Ширак, — бледный голубой шар в лапе дракона вспыхнул светом. Однако освещение не охватывало всю пещеру. Карамон начал вытаскивать меч, но Рейстлин покачал головой.
— Твоя сталь не имеет здесь смысла, братец. Сейчас нужны другие умения.
Рейстлин нагнулся, чтобы войти в отверстие пещеры и прошел дальше, чтобы другие могли войти следом. Пещера была не очень большая и не очень высокая и у Карамона возникли некоторые трудности с расположением. Несмотря на слова брата, он снял со спины меч-бастард и нес оружие в руках. Он видел, как свет посоха танцевал на стенах и потолке, распространяя вокруг десятки бликов, изгибающихся на грязном полу.
В середине пещеры стояла точная копия Мереклара.
— Вторая модель? — спросил он наклоняясь, чтобы рассмотреть поближе. — Она точно такая же, как модель лорда Брунсвика.
— Не точно, — сказал Рейстлин.
Карамон уставился на нее и его глаза расширились.
— Где дом Шавас? — голова воина вздернулась, он внезапно похолодел и испугался. — Где он?
— Где дом леди Шавас? — спросил Рейстлин, глядя на Баста. — Возможно вы могли бы сказать нам.
Человек в черном медленно покачал головой.
— Нет. Я не могу сказать вам. Но он может, — сказал он, указывая.
Внезапный порыв ветра заставил Карамона задрожать. В пещере стало темно, свет от посоха Магиуса был закрыт рукой, которая препятствовала его свечению. Темная субстанция в конце пещеры сформировалась в человека, укутанного в черные одежды. Его руками были кости, покрытые гниющей плотью. В пустых глазницах не было глаз, но Карамон все же знал, что мертвый маг мог их видеть.
Горло воина сжалось, как будто костлявые руки вцепились в трахею. Он попробовал шагнуть, держась возле брата, чтобы защитить его, но почувствовал невидимые веревки, обернувшиеся вокруг его членов.
Рейстлин пошел к магу, держа перед собой черный посох. Потянувшись, маг коснулся лба Рейстлина своим призрачным пальцем. Рейстлин отлетел назад, его тело врезалось в модель Мереклара.
Карамон рвался из своей тюрьмы, используя всю свою силу, чтобы вырваться на свободу. Но его ноги были скованы большими цепями, его руки были прижаты к бокам тяжелым прессом. Карамон повернулся к Басту, умоляя его о помощи, но чернокожий мужчина стоял неподвижно, как незаинтересованный зритель.
Рейстлин с напряжением встал на ноги возле разрушенной модели. Опираясь на посох, он пристально посмотрел на призрак суженными глазами, скрипнув зубами, двинулся вперед, снова направляясь к нему.
— Ты храбр, Красные Одежды. Я восхищен. Думаю, мы вероятно поняли бы друг друга. Взгляни. Взгляни позади себя.
Рейстлин обернулся. Модель города опять была цела. Три пылающих белых линии простирались от трех ворот к центру города, где стояло куполообразное здание, пылавшее с такой же силой. Линии простирались вдоль стен города, образуя треугольник, поделенный на три секции. Громкий стонущий звук раздался в пещере, корчась в воздухе, как будто был чем-то живым, затем утих до голоса, заполненного гневом.
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
Маленький боевик в стиле меча, магии и черного плаща. Автор постарался максимально избежать ляпов и очевидных несуразностей. Надеюсь получилось.
Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!
Действие книги происходит за пять лет до встречи будущих Героев Копья в таверне "Последний Приют". Кендер Тассельхоф Непоседа внезапно узнает, что он нарушил брачное обязательство, и вынужден отправиться в Кендермор…На русском языке книга не издавалась, однако благодаря Инессе, вы можете прочитать ее у нас на сайте. Книга полностью переведена на русский язык (за исключением нобольшого отрывка из 16 главы, который по каким-то причинам отсутствовал в оригинале).Примечание переводчика: Uncle Trapspringer, которого обычно именуют дядюшкой Пружиной, остался у меня дядюшкой Транспрингером.
Когда друзья Флинта Огненного Горна разошлись в разные стороны из Утехи, поклявшись встретиться вновь спустя пять лет, сам гном не торопился отправляться в путь. И неизвестно, сдвинулся бы он вообще с места, если б не получил тревожные вести из родного города Хиллоу. Оказалось, что горные гномы дерро, многие века бывшие непримиримыми врагами гномов холмов, сделали город одним из перевалочных пунктов для перевозки каких-то товаров. Но Флинт ещё не знает, что за товары и кому в действительности продают дерро...