Брачный капкан для повесы - [6]

Шрифт
Интервал

В детстве Тео и Огастас были друзьями не разлей вода. После смерти родителей Тео пустился во все тяжкие, и ее братец следовал его примеру, пока их отец, в то время правивший Аруном, не приструнил своего сына. Тео обуздать было некому. Хотя теперь, когда он занял место на троне, Мориана не могла сказать, какие отношения связывают Тео и ее брата. Они вместе работали над планом в области водных ресурсов региона, потому что доверяли друг другу в таких делах. Но нельзя сказать, чтобы они много общались.

То, что Огастас появился в компании Тео в тот же день, когда последний получил отказ Морианы, красноречиво свидетельствовало о том, что братец поддерживает этого человека.

Значит, он предпочел родной крови братские узы.

Предательство брата, отказ Казимира и в довершение ко всему требовательное письмо Тео лишили ее присутствия духа. Вот тебе и мужчины со всеми их красивыми обещаниями. Нельзя доверять никому из них.

К ней подошел пресс-атташе королевского двора.

— Ваше высочество, вы немного бледны. Может, принести вам что-нибудь?

— Как насчет нового дня? — тихо предложила Мориана. — Этот испорчен с самого утра.

— Завтра будет лучше.

— Обещания, — улыбнулась она, не показывая, как тяжело у нее на сердце.

— Ваше высочество, мы делаем все, что в наших силах, чтобы преподнести в самом лучшем свете все, что вы делаете для нас. Вся команда за вас. Мы никому не позволим обидеть нашу принцессу.

— Спасибо, Джайлз. — Она быстро заморгала, чтобы остановить набежавшие на глаза слезы, и отвела взгляд. — Я ценю вашу поддержку.

А потом к ним подошли Тео с Огастасом. То, что она годами прятала свои чувства, помогло ей сохранить самообладание, когда она делано улыбнулась, чтобы поприветствовать их.

— Ваши величества, — сделала реверанс Мориана. Наверное, на ее лице отразилась обида, потому что Огастас нахмурился и начал что-то говорить. Но она не слышала его. — Какой сюрприз.

— Я надеюсь, приятный, — ответил Тео, поднося к губам ее руку, затянутую в перчатку.

— О, мы все живем надеждой. Я живу надеждой, что однажды люди, которыми я дорожу, поддержат меня, но этот день пока не настал.

— Напротив. Просто ты не видишь его, — возразил Тео. — Я здесь — рада ты меня видеть или нет — со скрытым мотивом быть увиденным с тобой на публике.

— О, я уже могу видеть заголовки в газетах. «Ледяная Принцесса влюбляется в короля-ловеласа. Лизендах дает их роману не больше недели».

— Может быть, — не стал возражать Тео. — Или я могу рассказать твоему пресс-атташе о том, как сильно уважаю тебя, как человека и как представителя королевского дома Аруна. Я могу добавить, что мне совсем не трудно продолжать предлагать тебе свою дружбу, восхищение и поддержку. А еще я могу сказать, что меня совсем не пугает то, что ты теперь свободна от своего дурацкого обручения с Казимиром, устроенного, когда вы были совсем еще детьми. И тогда посмотрим, что получится.

Пресс-атташе признательно кивнул Тео и растворился в толпе.

— Мориана, это называется минимизация ущерба. Посмотри в словаре, — любезно предложил Тео.

— Что ж, кому, как не тебе, знать о таких вещах.

— Ты права. — Но он никогда не защищал свое буйное прошлое или выходки, которые по-прежнему случались время от времени. Никогда. Теодосий из Лизендаха не отчитывался ни перед кем.

И Мориана в какой-то мере уважала его за это.

— Что ж, — сказала она, — добро пожаловать на мой ежегодный благотворительный аукцион в помощь детским больницам. Ты уже видел каталог с лотами?

— Нет.

— Тогда я попрошу, чтобы тебе принесли. А пока можешь осмотреться по сторонам. Вдруг тебе что-нибудь понравится.

— А ты не составишь мне компанию?

— Нет. Я занята.

Как обычно, он выглядел безупречно. Ни один мужчина не умел носить костюмы так, как Тео. Он был широкоплечим и подтянутым, а еще достаточно высоким, чтобы смотреть сверху вниз почти на всех присутствующих. В его коротко стриженных светлых волосах не было ничего примечательного, так же как и в его гладко выбритом лице, немного слишком суровом и чересчур грубоватом. Когда Тео находился в дурном расположении духа, его губы вытягивались в тонкую линию. Единственное, что привлекало взгляд, это его глаза, холодного серо-голубого цвета, в которых часто плясали дерзкие веселые искорки. Как сейчас.

— У меня есть другие обязанности, и мне нужно встречать гостей, — напрямую заявила Мориана. — К счастью, Огастас здесь, и он позаботится о тебе. Тебе повезло с другом.

— Определенно, — ответил Тео, не сводя с нее глаз. — Мне нравится, когда ты в красном. Этот цвет очень идет тебе, так же как и жемчуга. Мое почтение придворной даме, которая заведует твоим гардеробом.

— Обязательно передам. Я ведь никогда не могла выбирать одежду самостоятельно, не так ли? Кто знает, в чем бы я появилась на людях? — съязвила она и ослепительно улыбнулась. — Одаришь меня еще парочкой комплиментов, пока я не ушла?

— Сестра, — поморщился Огастас.

— Не надо ничего говорить! — резко оборвала его Мориана. — Я не позволю, чтобы ты тоже унижал меня. Я ведь поверила тебе, когда этим утром ты сделал вид, что поддерживаешь мои решения, и то, что я хочу быть просто собой.


Еще от автора Келли Хантер
Брызги шампанского

Они поцеловались всего один раз — сын хозяина замка и дочь экономки. Разразился скандал. Габриель отправили в Австралию, к брату. Люсьен не возражал против ее отъезда. Почему? Это и многое другое предстоит узнать девушке, когда спустя семь лет она вернется в родные места.


Обречены любить

Восстановление полуразрушенного отеля дорого обойдется Мии Флетчер, но она не хочет принимать финансовую помощь от Итана Хэмилтона. Однако он не из тех, кому можно отказать Мия знает — Итан не стремится завести семью, но не может устоять перед ним. Разумеется, их интрижка ни к чему не приведет, если только Мия не сможет растопить его окаменевшее сердце…


Муза винодела

Когда-то Рафаэль просил Симону уехать с ним, но она не могла бросить отца и бизнес. Девять лет спустя они встретились вновь. Ни он, ни она ничего не забыли, но не спешат признаться в этом. Хватит ли им одной ночи, чтобы воскресить любовь?..


Приручи меня

У Маделин Делакарт, целиком посвятившей себя бизнесу и благотворительности, нет времени на мужчин. Но однажды она встречает дерзкого и отважного Люка Беннетта, и он пробуждает в ней глубокие чувства. Маделин знает, что играет с огнем, ведь работа Люка связана с постоянным риском…


Битва за женщину

Джейкоб Беннет, обладатель черного пояса по карате, владелец додзё — тренировочного зала, не мог забыть свою жену Джиан, с которой расстался много лет назад. Когда ей понадобилась помощь, он, забыв о покое, решил защитить ее даже ценой собственной жизни. И воскресить их любовь.


Несерьезные намерения

После предательства отца Руби Магвайр плывет по течению, не решаясь начать все с чистого листа. Знакомство с очаровательным Деймоном Уэстом переворачивает ее размеренную жизнь с ног на голову. Их страсть быстро перерастает в крепкое чувство, но стоит ли связывать свою жизнь с мужчиной, у которого так много секретов?


Рекомендуем почитать
Снежинки на твоих губах

Макс Браун привык помогать людям. Поэтому он сразу приходит на помощь принцессе Арианне Санторо, хотя совершенно ничего не знает о ее жизни. Наблюдая за трогательной и обаятельной Арианной, он понимает, что их взгляды на жизнь совершенно различны, но это лишь усиливает его интерес. Очень скоро выясняется – новая знакомая Макса находится на грани отчаяния, и он единственный, кто может ей помочь…


Эксцентричный Человек (Новеллы)

Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.


Такая сладкая любовная война

Марк и Бекки проводят незабываемую ночь в беззаботном Лас-Вегасе, а потом расстаются, казалось, навсегда. Но судьба приготовила им сюрприз: вскоре они встречаются в одном рекламном агентстве Нью-Йорка и начинают работать над общим проектом, стараясь не вспоминать о той страстной ночи. Однако все не так просто: чтобы получить повышение, Марку и Бекки приходится конкурировать друг с другом, преодолевать козни начальства и собственное предубеждение против служебных романов. Удастся ли им победить в непростых испытаниях, поверить в любовь, счастье и в то, что они созданы друг для друга?..


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…