Борьба Иви - [41]
– На самом деле она так не думает, – пробормотала Иви, но через секунду добавила: – А может, и думает. И, наверное, она права. Раз я во всём виновата, я должна что-нибудь сделать. – Она повернулась к Брэнди, и тот вопросительно поднял уши. – Я тоже не знаю… – прошептала Иви.
Следующие две-три недели папа больше ни словом не упомянул о школе дрессировки военных собак, и Иви начала надеяться, что он забыл о своём намерении. А может быть, подполковник Ричардсон получил так много предложений от владельцев собак со всей Англии, что даже не потрудился ответить на папино письмо. А потом домой на побывку приехал Дэвид, как раз в летние каникулы, и все Ивины волнения и тревоги забылись в вихре прогулок и пикников, морских купаний и вылазок на этюды. Но однажды, как гром среди ясного неба, с утренней почтой пришло письмо. Папа прочёл его за завтраком и задумчиво кивнул:
– Ну вот. Это мне пишет подполковник Ричардсон, который руководит школой дрессировки военных собак. Он просит отправить Брэнди поездом в Лондон. В ближайший четверг. На вокзале Кингс-Кросс его встретят, и дальше он поедет уже с инструктором.
– Нет! – воскликнула Китти и пнула Иви под столом. – Ты обещала что-нибудь сделать! – сердито прошептала она.
– Я не обещала… – начала было Иви, но тут папа убрал письмо обратно в конверт и строго взглянул на дочерей:
– Девочки, успокойтесь. Я даже слушать не буду никаких возражений. Люди идут на войну, люди гибнут за родину и свободу – а вы устраиваете истерики из-за собаки. Это чистой воды эгоизм. Нет, Китти, молчи.
Китти тихо заплакала, а Иви в сердцах оттолкнула тарелку.
– А что случилось? – спросил Дэвид, когда папа ушёл на работу, а мама отправилась в кухню обсудить с миссис Диксон, что приготовить на обед и на ужин в условиях нарастающего дефицита продуктов. Китти уже давно убежала наверх и, наверное, снова рыдала, закрывшись в спальне, и Иви вновь ощутила укол вины. – Куда едет Брэнди?
– Мы же тебе писали! – сердито сказала Иви, хотя понимала, что Дэвид уж точно ни в чём не виноват и не надо срывать на нём злость. – Папа хочет отдать его в школу дрессировки военных собак. Это в Шуберинесе, в Эссексе. Там же располагается Королевское артиллерийское училище. Школу дрессировки специально устроили рядом с училищем, чтобы собаки сразу начали привыкать к грохоту пушек. – Она передёрнула плечами.
– А, да… Теперь вспомнил. Но вообще это хорошее дело, Иви. У нас в батальоне есть несколько собак-связных: они появились совсем недавно, но уже ясно, что собаки гораздо лучше курьеров-людей. Им не страшна никакая пересечённая местность – ямы, грязь, воронки от снарядов… Они запросто преодолеют любое препятствие. Брэнди выносливый, быстрый и ловкий. Он прямо создан для такой службы. И все инструкторы души не чают в своих собаках. О нём хорошо позаботятся.
– Мы сами о нём позаботимся! Дома! – Иви беспомощно уставилась на брата. Неужели он не понимает?! Ведь он любит Брэнди. Любит… и хочет, чтобы Брэнди отправили на войну?! – Он… он домашний. Он наш. А на войне… там же снаряды, и пули, и… газ. Как он там справится?!
Дэвид вздохнул:
– Точно так же, как все остальные солдаты, Иви. Все, кто воюет.
Иви смяла льняную салфетку и швырнула её на стол. Это совсем не одно и то же, размышляла она, сердито расхаживая по лужайке за домом в сопровождении Брэнди и Макса. С людьми всё иначе. Они понимают, что происходит. Брэнди даже не подозревает, что ему надо сражаться с немцами, потому что он британский пёс. Это какое-то глупое утверждение. Такое же глупое, как слова тех мальчишек, что Макс враг, потому что он такса, а такс когда-то вывели в Германии. Иви думала, что Дэвид поймёт, но он оказался таким же, как папа. Они оба смотрели на Брэнди исключительно с потребительской точки зрения: раз его можно как-то использовать – значит, надо использовать.
Китти права: нельзя, чтобы Брэнди отправили на войну. Но до четверга осталось всего два дня, и папа ясно дал им понять, что он не изменит своего решения. Убеждать его бесполезно – он всё равно не станет слушать. Он вообще запретил им с Китти поднимать эту тему. И дело вовсе не в том, что папа не любит Брэнди – Иви знала, что любит, – просто это уже не имеет значения.
Что же делать? Что вообще можно сделать?
– Я никуда тебя не отпущу, – прошептала она и погладила Брэнди по голове. – Тебя не должны увозить. Это неправильно. – Она поднялась и задумчиво прошлась вдоль морковной грядки, на ходу выдёргивая сорняки. И тут её осенило. Она обернулась к Брэнди. – Папа не сможет отправить тебя в Шуберинес, если тебя здесь не будет.
Брэнди радостно завилял хвостом. Конечно, он не понимал, что именно говорила Иви, но понимал, что она обращалась к нему. Макс звонко залаял на воробья, приземлившегося на капустную грядку.
– Не трогай его! – Иви привычно схватила Макса за ошейник. – И пожалуйста, тише. Я думаю.
Может, попросить Грейс приютить Брэнди на время? Или даже Элейн? У Элейн есть Джет, и она любит собак. В общем-то, мысль неплохая, но Иви совершенно не представляла, как она будет им объяснять, почему ей не хочется, чтобы Брэнди отправили во Францию. Они её не поймут. Даже Грейс, её лучшая подруга. Ведь старший брат Грейс воюет во Франции. Она наверняка скажет – а если не скажет, то уж точно подумает, – что брат гораздо важнее собаки. И будет права.
Конечно, никто не предложит Мейзи начать карьеру детектива с поиска похищенных бриллиантов (а хотелось бы!). Первое дело придется найти самой – например, помочь знакомому мальчику, которого обвинили в краже денег, пропавших из… закрытого на ключ ящика!
Папа Мейзи – моряк, все время в плаваниях, и девочка очень давно его не видела. Папа не забывает свою дочку, вот и сейчас прислал подарок – ожерелье с подвеской. Подвеска покрыта загадочными египетскими иероглифами, и Мейзи, как начинающему детективу, не терпится расшифровать надпись. Разумеется, тут требуется помощь знатока. Но у крупнейшего специалиста по Древнему Египту своя беда – пропал золотой скарабей, гордость его коллекции. «Так это целых два египетских ребуса!» – обрадовалась девочка и с жаром принялась за эти загадки.
Эди никогда не думала, что помогать тоже надо учиться. Они с подружкой спасли маленького хорошенького котёночка, и Эди забрала его к себе домой. Но справиться с котёнком оказалось очень сложно – такие крошки ещё не умеют есть обычную кошачью еду, их надо по часам кормить специальной смесью, надо следить, чтобы котёнок не замёрз и не перегрелся, и ещё миллион маленьких хитростей. Эди твёрдо намерена научиться им всем. Она сразу полюбила этого котёнка – прелестную персиковую девочку по имени Веснушка, и намерена выходить её во что бы то ни стало. Потому что никакие преграды не устоят перед настоящей дружбой и заботой!
Хорошо уехать из душного, затянутого смогом летнего Лондона в деревню! Плохо, что о доме, где поселились Мейзи и ее подруга Элис, ходят дурные слухи. Дескать, дело там нечисто – все арендаторы быстро съезжают, и никто не рассказывает почему. А самое главное, девочки своими глазами видели разгуливающего по коридору призрака! Небольшого, размером с кошку…
Пушинка была робкой и осторожной, поэтому на ферме не удивлялись, что у других котят давно появились новые хозяева, а ее так никто не захотел взять. Но однажды во дворе остановилась незнакомая машина, из которой вышла тихая скромная девочка. Элла и Пушинка сразу понравились друг другу, но мама девочки не разрешила взять в дом котенка. Элле пришлось уехать, а Пушинка снова осталась одна. Тоска по девочке была такой сильной, что кошечка решила пуститься на ее поиски. Только вот она совсем не ожидала, что мир окажется таким огромным.
Элфи, белоснежный щенок вест хайленд уайд терьера, быстро подружился со своей новой семьей. Девочка Эви, его маленькая хозяйка, уделяла ему всё свободное время – вместе они бегали в парке, читали книги, валялись на диване и смотрели телевизор. Но жизнь щенка изменилась с рождением младшего брата Эви. Вдруг все – и папа, и мама, и даже любимая хозяйка перестали обращать на Элфи внимание, забывали с ним погулять или поиграть, а когда он напоминал о себе, то почему-то ругали. Казалось, он всё делает невпопад.
В книгу Бориса Николаевича Шпажникова вошли семь рассказов о природе и животных. Название сборнику дал рассказ «Удивительное похищение». Но это вовсе не криминальная история, рассказ о том, как пчелы перетаскали целую банку варенья к себе в улей. Здесь же можно прочитать рассказы о жизни бурундуков, о жизни шмелей и их отличии от пчел, о ручной рыси, которую спас человек, об уже, которого почему-то назвали Карлушей, о маленьком медвежонке и о паре веселых енотов, которых звали Ен и Енька. Автор очень любит животных и умеет заботиться о них.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли две повести известного современного македонского писателя: «Белый цыганенок» и «Первое письмо», посвященные детям, которые в трудных условиях послевоенной Югославии стремились получить образование, покончить с безграмотностью и нищетой, преследовавшей их отцов и дедов.
«В джунглях Юга» — это приключенческая повесть известного вьетнамского писателя, посвященная начальному периоду войны I Сопротивления (1946–1954 гг.). Герой повести мальчик Ан потерял во время эвакуации из города своих родителей. Разыскивая их, он плывет по многочисленным каналам и рекам в джунглях Южного Вьетнама. На своем пути Ан встречает прекрасных людей — охотников, рыбаков, звероловов, — истинных патриотов своей родины. Вместе с ними он вступает в партизанский отряд, чтобы дать отпор врагу. Увлекательный сюжет повести сочетается с органично вплетенным в повествование познавательным материалом о своеобразном быте и природе Южного Вьетнама.
Так уж повелось испокон веков: всякий 12-летний житель Лонжеверна на дух не переносит обитателей Вельранса. А каждый вельранец, едва усвоив алфавит, ненавидит лонжевернцев. Кто на уроках не трясется от нетерпения – сбежать и проучить врагов хорошенько! – тот трус и предатель. Трясутся от нетерпения все, в обеих деревнях, и мчатся после занятий на очередной бой – ну как именно он станет решающим? Не бывает войны без трофеев: мальчишки отмечают триумф, срезая с одежды противника пуговицы и застежки, чтоб неприятель, держа штаны, брел к родительской взбучке! Пуговичная война годами шла неизменно, пока однажды предводитель лонжевернцев не придумал драться нагишом – позора и отцовского ремня избежишь! Кто знал, что эта хитрость приведет затянувшийся конфликт к совсем не детской баталии… Луи Перго знал толк в мальчишеской психологии: книгу он создал, вдохновившись своим преподавательским опытом.
Эта книга о людях, покоряющих горы.Отношения дружбы, товарищества, соревнования, заботы о человеке царят в лагере альпинистов. Однако попадаются здесь и себялюбцы, молодые люди с легкомысленным взглядом на жизнь. Их эгоизм и зазнайство ведут к трагическим происшествиям.Суровая красота гор встает со страниц книги и заставляет полюбить их, проникнуться уважением к людям, штурмующим их вершины.
Эта история начинается в Лондоне осенью 1939 года… Молли никогда не думала о себе как о смелой или отважной девочке. Но когда угроза нависла над её лучшим другом пёсиком Берти, Молли, терзаясь сомнениями, схватила его в охапку и отправилась в путь. Правда, Молли не думала, что ей будет так трудно, голодно и одиноко. Вместе с ещё двумя ребятами Молли находит новый дом. Только у каждого из них троих свой секрет. И раскрытие любого из этих секретов грозит им новыми скитаниями. Но всё тайное рано или поздно становится явным…
Сиротский приют переезжает из Лондона в старинное поместье Мисселтвейт. Эмма очень скучает по своей кошке, и ей совсем не нравится в громадном старом доме. Правда, вскоре Эмме начинают открываться его тайны. Она узнаёт о мальчике, который плачет по ночам, находит дневник девочки по имени Мэри, а ещё – сад. Очень таинственный сад…